TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPLACEMENT BARREL NEEDLE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- removable needle replacement barrel
1, fiche 1, Anglais, removable%20needle%20replacement%20barrel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - removable%20needle%20replacement%20barrel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- corps de rechange pour seringue à aiguille amovible
1, fiche 1, Français, corps%20de%20rechange%20pour%20seringue%20%C3%A0%20aiguille%20amovible
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - corps%20de%20rechange%20pour%20seringue%20%C3%A0%20aiguille%20amovible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- replacement barrel without needle
1, fiche 2, Anglais, replacement%20barrel%20without%20needle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - replacement%20barrel%20without%20needle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- corps de seringue de rechange sans aiguille
1, fiche 2, Français, corps%20de%20seringue%20de%20rechange%20sans%20aiguille
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - corps%20de%20seringue%20de%20rechange%20sans%20aiguille
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- replacement barrel with needle
1, fiche 3, Anglais, replacement%20barrel%20with%20needle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - replacement%20barrel%20with%20needle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- corps de seringue de rechange avec aiguille
1, fiche 3, Français, corps%20de%20seringue%20de%20rechange%20avec%20aiguille
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - corps%20de%20seringue%20de%20rechange%20avec%20aiguille
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- removable needle replacement plunger/barrel
1, fiche 4, Anglais, removable%20needle%20replacement%20plunger%2Fbarrel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - removable%20needle%20replacement%20plunger%2Fbarrel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- piston et corps de rechange pour seringue à aiguille amovible
1, fiche 4, Français, piston%20et%20corps%20de%20rechange%20pour%20seringue%20%C3%A0%20aiguille%20amovible
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - piston%20et%20corps%20de%20rechange%20pour%20seringue%20%C3%A0%20aiguille%20amovible
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fixed needle replacement barrel
1, fiche 5, Anglais, fixed%20needle%20replacement%20barrel
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 5, Anglais, - fixed%20needle%20replacement%20barrel
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- corps de rechange pour seringue à aiguille fixe
1, fiche 5, Français, corps%20de%20rechange%20pour%20seringue%20%C3%A0%20aiguille%20fixe
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 5, Français, - corps%20de%20rechange%20pour%20seringue%20%C3%A0%20aiguille%20fixe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fixed needle replacement plunger/barrel
1, fiche 6, Anglais, fixed%20needle%20replacement%20plunger%2Fbarrel
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - fixed%20needle%20replacement%20plunger%2Fbarrel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- piston et corps de rechange pour seringue à aiguille fixe
1, fiche 6, Français, piston%20et%20corps%20de%20rechange%20pour%20seringue%20%C3%A0%20aiguille%20fixe
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - piston%20et%20corps%20de%20rechange%20pour%20seringue%20%C3%A0%20aiguille%20fixe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


