TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

REPLACEMENT NICOTINE [4 fiches]

Fiche 1 2005-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Drugs and Drug Addiction
  • Non-Surgical Treatment
OBS

Canadian Council for Tobacco Control, 1999.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Drogues et toxicomanie
  • Traitements non chirurgicaux
OBS

Conseil canadien pour le contrôle du tabac, 1999.

Terme(s)-clé(s)
  • Thérapies de remplacement de la nicotine pour cesser de fumer

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Nicotine replacement therapy (NRT) became available over-the-counter (OTC) in the 1990's. The purpose of NRT is to substitute another source of nicotine while cigarettes are discontinued. By this means, the habit of smoking is eliminated, even though the addiction to nicotine remains intact. NRT eliminates the symptoms of withdrawal that can trigger more smoking.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Drogues et toxicomanie
CONT

La thérapie de remplacement de la nicotine (TRN) est destinée à réduire la plupart des symptômes physiques de sevrage associés au renoncement, afin de permettre au fumeur de concentrer son attention sur le contrôle des aspects de la toxicomanie liés au comportement.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
DEF

Nicotine supplied to the body by chewing gum, a skin patch, or inhaler, intended to help smokers stop using cigarettes.

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
OBS

Par analogie avec supplément nutritif ou alimentaire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Medical and Hospital Organization
OBS

Health Canada, issued by the Office of Tobacco Control, by Robert Reid et al., 1999, 28 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Santé Canada, publié par le Bureau de contrôle du tabac, par Robert Reid et al., 1999, 22 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :