TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPLENISHER [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- replenisher
1, fiche 1, Anglais, replenisher
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- replenisher solution 2, fiche 1, Anglais, replenisher%20solution
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A chemical that can be added to some types of developer to make good the exhaustion of the active constituents that takes place in the course of development. 3, fiche 1, Anglais, - replenisher
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- solution d'entretien
1, fiche 1, Français, solution%20d%27entretien
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- régénérateur 2, fiche 1, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rateur
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Solution, ajoutée progressivement à un révélateur en cours d'usage, qui permet de maintenir ses propriétés originales. 3, fiche 1, Français, - solution%20d%27entretien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- replenisher pressure gage
1, fiche 2, Anglais, replenisher%20pressure%20gage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manomètre du rechargeur
1, fiche 2, Français, manom%C3%A8tre%20du%20rechargeur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(Obusier M109 - compartiment de l'équipage) 2, fiche 2, Français, - manom%C3%A8tre%20du%20rechargeur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 3, fiche 2, Français, - manom%C3%A8tre%20du%20rechargeur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- replenisher
1, fiche 3, Anglais, replenisher
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rechargeur
1, fiche 3, Français, rechargeur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(Obusier M109 - compartiment de l'équipage) 2, fiche 3, Français, - rechargeur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 3, fiche 3, Français, - rechargeur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-01-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Photography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- developer replenisher
1, fiche 4, Anglais, developer%20replenisher
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A solution containing appropriate proportions of those chemicals used up during development which is added to certain developers (typically those used in motion picture and photo finishing processing) to maintain or restore its original activity and volume. 1, fiche 4, Anglais, - developer%20replenisher
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- solution d'entretien pour révélateur
1, fiche 4, Français, solution%20d%27entretien%20pour%20r%C3%A9v%C3%A9lateur
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Solution renfermant en doses appropriées les composés chimiques employés au cours du développement et que l'on incorpore aux révélateurs (notamment ceux employés dans le traitement des films photographiques et cinématographiques) afin de maintenir ou de régénérer sa force originale et son volume. 1, fiche 4, Français, - solution%20d%27entretien%20pour%20r%C3%A9v%C3%A9lateur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-12-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Photography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- colour developer replenisher
1, fiche 5, Anglais, colour%20developer%20replenisher
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- color development replenisher 2, fiche 5, Anglais, color%20development%20replenisher
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- solution d'entretien pour révélateur chromogène
1, fiche 5, Français, solution%20d%27entretien%20pour%20r%C3%A9v%C3%A9lateur%20chromog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- solution d'entretien du révélateur chromogène 2, fiche 5, Français, solution%20d%27entretien%20du%20r%C3%A9v%C3%A9lateur%20chromog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-12-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Medical Imaging
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- replenisher 1, fiche 6, Anglais, replenisher
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Imagerie médicale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- régénérateur
1, fiche 6, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rateur
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Solution ajoutée progressivement à un révélateur, qui permet de maintenir ses propriétés originales. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rateur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Radiación (Medicina)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- regenerador
1, fiche 6, Espagnol, regenerador
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-02-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Photography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- replenisher powder 1, fiche 7, Anglais, replenisher%20powder
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- entretien poudre
1, fiche 7, Français, entretien%20poudre
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-02-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Photography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- first developer replenisher 1, fiche 8, Anglais, first%20developer%20replenisher
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- entretien premier révélateur
1, fiche 8, Français, entretien%20premier%20r%C3%A9v%C3%A9lateur
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-02-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Photography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- stabilizer and replenisher 1, fiche 9, Anglais, stabilizer%20and%20replenisher
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- stabilisant et entretien
1, fiche 9, Français, stabilisant%20et%20entretien
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-02-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Photography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bleach-fix replenisher 1, fiche 10, Anglais, bleach%2Dfix%20replenisher
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- entretien blanchiment fixage
1, fiche 10, Français, entretien%20blanchiment%20fixage
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-02-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Photography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fixer and replenisher 1, fiche 11, Anglais, fixer%20and%20replenisher
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fixateur et entretien
1, fiche 11, Français, fixateur%20et%20entretien
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-02-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Photography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bleach replenisher 1, fiche 12, Anglais, bleach%20replenisher
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- entretien blanchiment
1, fiche 12, Français, entretien%20blanchiment
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-02-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Veterinary Drugs
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- rehydration fluid
1, fiche 13, Anglais, rehydration%20fluid
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- replacement fluid 1, fiche 13, Anglais, replacement%20fluid
correct
- electrolyte replenisher 1, fiche 13, Anglais, electrolyte%20replenisher
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
for treatment of diarrhea in livestock 1, fiche 13, Anglais, - rehydration%20fluid
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Médicaments vétérinaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- réhydratant
1, fiche 13, Français, r%C3%A9hydratant
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- solution réhydratante 2, fiche 13, Français, solution%20r%C3%A9hydratante
correct, nom féminin
- liquide réhydratant 2, fiche 13, Français, liquide%20r%C3%A9hydratant
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Solution utilisée dans le traitement des diarrhées chez les bestiaux; les formules mises au point pour les réhydratants comprennent du glucose, des minéraux (électrolytes Na, K, C1-P04- et HC03) et certains anions organiques. 3, fiche 13, Français, - r%C3%A9hydratant
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1990-09-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- replenisher cylinder
1, fiche 14, Anglais, replenisher%20cylinder
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cylindre
1, fiche 14, Français, cylindre
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(Réservoir de détente). 1, fiche 14, Français, - cylindre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-09-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- replenisher solution 1, fiche 15, Anglais, replenisher%20solution
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- solution de nivellement
1, fiche 15, Français, solution%20de%20nivellement
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
radiologie 1, fiche 15, Français, - solution%20de%20nivellement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-01-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Micrographics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- developer replenisher solution
1, fiche 16, Anglais, developer%20replenisher%20solution
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Micrographie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- solution d'entretien de révélateur
1, fiche 16, Français, solution%20d%27entretien%20de%20r%C3%A9v%C3%A9lateur
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


