TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPLETION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-12-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dietetics
- Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- repletion diet 1, fiche 1, Anglais, repletion%20diet
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Diététique
- Sports (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- régime riche en glucides
1, fiche 1, Français, r%C3%A9gime%20riche%20en%20glucides
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Alimentation préparatoire à une compétition - [...] 1. Première phase (régime cétogène) - Régime alimentaire restreint en glucides (5 % à 10 % de l'énergie totale). - [...] 2. Deuxième phase - Régime riche en glucides (85 % de l'énergie totale) 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9gime%20riche%20en%20glucides
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-06-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cardiovascular System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- repletion
1, fiche 2, Anglais, repletion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The state of being full of blood. 1, fiche 2, Anglais, - repletion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Système cardio-vasculaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réplétion
1, fiche 2, Français, r%C3%A9pl%C3%A9tion
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour assurer le repérage de la veine ombilicale, il est souhaitable de maintenir l'état de réplétion initiale de ce vaisseau par la pose, au moment du clampage du cordon et à proximité de la zone d'implantation cutanée de celui-ci, d'un clamp vasculaire, qui peut être levé avant l'injection elle-même, après ponction de la veine en aval du clamp. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9pl%C3%A9tion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-07-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- repletion index 1, fiche 3, Anglais, repletion%20index
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indice de réplétion
1, fiche 3, Français, indice%20de%20r%C3%A9pl%C3%A9tion
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- IR 1, fiche 3, Français, IR
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


