TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPLICATE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- replication
1, fiche 1, Anglais, replication
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- replicate 2, fiche 1, Anglais, replicate
correct
- repeat 2, fiche 1, Anglais, repeat
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The systematic laying out of several test rows or plats to test soil fertility and other environmental factors. 3, fiche 1, Anglais, - replication
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A statistical design with replications is a prerequisite to good field-plot technique. Replication, which represents one of the greatest advances in plot technique, achieves two objectives: reduction in the effect of random variation by averaging yields over several replications, and the ability to measure random variation. 4, fiche 1, Anglais, - replication
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- répétition
1, fiche 1, Français, r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le plus souvent, en matière agronomique notamment, les conclusions pratiques des programmes de recherche sont destinées à être appliquées dans l'ensemble d'une région ou d'un territoire donné et au cours de plusieurs années successives. [...] Dans toute la mesure du possible, les différents essais d'un même groupe seront organisés selon des modalités identiques : mêmes objets, mêmes unités expérimentales, mêmes types d'observations, mêmes dispositifs expérimentaux, même nombre de répétitions. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tition
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Répétition d'un essai 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- replicate
1, fiche 2, Anglais, replicate
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
DNA [deoxyribonucleic acid] replicates by a semi-conservative method in which each of the two parental DNA strands act as a template for new DNA to be synthesized. 2, fiche 2, Anglais, - replicate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- se répliquer
1, fiche 2, Français, se%20r%C3%A9pliquer
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Avant qu'une cellule se divise, il faut que son ADN [acide désoxyribonucléique] se réplique exactement de sorte que la cellule puisse transmettre des copies identiques de ses gènes à chacune des cellules filles. 1, fiche 2, Français, - se%20r%C3%A9pliquer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología molecular
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- replicar
1, fiche 2, Espagnol, replicar
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Copiar algo exactamente. 2, fiche 2, Espagnol, - replicar
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Una alteración en la molécula de ADN produce un cambio en la secuencia de bases, que en el caso de que la molécula se replique se transmite a las generaciones futuras. 3, fiche 2, Espagnol, - replicar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
También se utiliza como verbo pronominal. 2, fiche 2, Espagnol, - replicar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- replicate
1, fiche 3, Anglais, replicate
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
When a virus replicates, it uses a host cell's machinery to produce copies of itself. 2, fiche 3, Anglais, - replicate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- se répliquer
1, fiche 3, Français, se%20r%C3%A9pliquer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un virus se réplique, il utilise la machinerie d'une cellule hôte pour produire des copies de lui-même. 1, fiche 3, Français, - se%20r%C3%A9pliquer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades víricas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- replicarse
1, fiche 3, Espagnol, replicarse
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La naturaleza de los receptores es variable y ciertos virus pueden tener más de un tipo de receptor. Este mecanismo ha evolucionado para favorecer a los virus que infectan solo las células en las que son capaces de replicarse. 2, fiche 3, Espagnol, - replicarse
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- replication
1, fiche 4, Anglais, replication
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- replicate 2, fiche 4, Anglais, replicate
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
During the course of an experiment or survey, replication is the determination of a value more than once so as to obtain a better estimation of the variation. Replication should be distinguished from repetition by the fact that replication of an experiment denotes repeated determinations carried out, as far as possible, at one place and one period of time. The successive determinations, including the first, are called replicates. 3, fiche 4, Anglais, - replication
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
replicate: An experiment or procedure that repeats another done at the same time. 2, fiche 4, Anglais, - replication
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
replication: term standardized by ISO. 4, fiche 4, Anglais, - replication
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- répétition
1, fiche 4, Français, r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Chaque réalisation, y compris la première, dans le cas d'une expérience ou d'une partie d'expérience réalisée plus d'une fois dans les mêmes conditions. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tition
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
répétition : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tition
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- reiteración
1, fiche 4, Espagnol, reiteraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- réplica 1, fiche 4, Espagnol, r%C3%A9plica
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-07-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Coal Preparation
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- replicate sampling
1, fiche 5, Anglais, replicate%20sampling
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The taking of increments from the consignment (batch, unit) at equal intervals of time, mass or space. 1, fiche 5, Anglais, - replicate%20sampling
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The increments are combined in rotation to give several replicate samples of approximately equal mass. By the procedure of replicate sampling it is possible to estimate the precision of sampling, for example for isolated consignments. 1, fiche 5, Anglais, - replicate%20sampling
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Préparation des charbons
- Techniques industrielles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- échantillonnage subdivisé
1, fiche 5, Français, %C3%A9chantillonnage%20subdivis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Exécution de prélèvements élémentaires sur la livraison (lot, unité) à des intervalles égaux de temps, de masse ou d'espace. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9chantillonnage%20subdivis%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les prélèvements élémentaires ainsi recueillis sont combinés en rotation circulaire pour donner plusieurs échantillons subdivisés (sous-échantillons) de masses approximativement égales. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9chantillonnage%20subdivis%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- replicate
1, fiche 6, Anglais, replicate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Videodisc copy pressed from a stamper. 1, fiche 6, Anglais, - replicate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- copie exacte
1, fiche 6, Français, copie%20exacte
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Copie exacte ou image d'un CD. 1, fiche 6, Français, - copie%20exacte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- replicate
1, fiche 7, Anglais, replicate
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Thus, it was preferable to repeat the sampling three times, (3 replicates from the same station), from the same vessel position above agglomerations of mounds of deposits covering a larger surface area, rather than reposition the vessel three times on smaller diameter mounds (1 sample per station). 1, fiche 7, Anglais, - replicate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réplicat
1, fiche 7, Français, r%C3%A9plicat
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il s'est donc avéré préférable d'échantillonner trois fois (3 réplicats d'une même station) à partir d'une même position du navire au-dessus d'agglomérations de monticules de dépôts de déblais couvrant une plus grande superficie plutôt que se repositionner trois fois sur des monticules de moindre diamètre (1 échantillon par station). 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9plicat
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Research
- Environment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- laboratory replicate 1, fiche 8, Anglais, laboratory%20replicate
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Environmental Effects Monitoring. 1, fiche 8, Anglais, - laboratory%20replicate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Environnement
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réplicat de laboratoire
1, fiche 8, Français, r%C3%A9plicat%20de%20laboratoire
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Suivi des effets sur l'environnement. 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9plicat%20de%20laboratoire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Comparative replicate analyses of a variety of inoculated fishery products and rehydrated potato flakes for Escherichia coli using the rapid membrane overlay method and the classical most
1, fiche 9, Anglais, Comparative%20replicate%20analyses%20of%20a%20variety%20of%20inoculated%20fishery%20products%20and%20rehydrated%20potato%20flakes%20for%20Escherichia%20coli%20using%20the%20rapid%20membrane%20overlay%20method%20and%20the%20classical%20most
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences. 1, fiche 9, Anglais, - Comparative%20replicate%20analyses%20of%20a%20variety%20of%20inoculated%20fishery%20products%20and%20rehydrated%20potato%20flakes%20for%20Escherichia%20coli%20using%20the%20rapid%20membrane%20overlay%20method%20and%20the%20classical%20most
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Comparative replicate analyses of a variety of inoculated fishery products and rehydrated potato flakes for Escherichia coli using the rapid membrane overlay method and the classical most
1, fiche 9, Français, Comparative%20replicate%20analyses%20of%20a%20variety%20of%20inoculated%20fishery%20products%20and%20rehydrated%20potato%20flakes%20for%20Escherichia%20coli%20using%20the%20rapid%20membrane%20overlay%20method%20and%20the%20classical%20most
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-12-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- replicate
1, fiche 10, Anglais, replicate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The structure of a veterinary new drug submission. 1, fiche 10, Anglais, - replicate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- expérience effectuée en parallèle
1, fiche 10, Français, exp%C3%A9rience%20effectu%C3%A9e%20en%20parall%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La structure d'une présentation de drogue nouvelle à usage vétérinaire. 1, fiche 10, Français, - exp%C3%A9rience%20effectu%C3%A9e%20en%20parall%C3%A8le
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-11-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
- Veterinary Drugs
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- replicate assay
1, fiche 11, Anglais, replicate%20assay
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Efficacy Data Requirements for New Drug Medicated Premixes. 2, fiche 11, Anglais, - replicate%20assay
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
- Médicaments vétérinaires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dosage en parallèle
1, fiche 11, Français, dosage%20en%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Données d'efficacité requises pour une drogue nouvelle sous forme de prémélange médicamenteux. 2, fiche 11, Français, - dosage%20en%20parall%C3%A8le
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1988-01-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Ecology (General)
- Statistics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- replicate sample
1, fiche 12, Anglais, replicate%20sample
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... Hartzbank and McCusker (1979) determined the number of replicate samples required at various offshore locations in order to estimate a 50 percent change in the mean population of dominant benthic species with a probability level of 90 per cent. 2, fiche 12, Anglais, - replicate%20sample
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Écologie (Généralités)
- Statistique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- échantillon répété
1, fiche 12, Français, %C3%A9chantillon%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- échantillon subdivisé 2, fiche 12, Français, %C3%A9chantillon%20subdivis%C3%A9
- sous-échantillon 2, fiche 12, Français, sous%2D%C3%A9chantillon
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Voir "échantillonnage subdivisé". 3, fiche 12, Français, - %C3%A9chantillon%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


