TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPO MARKET [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- repo market
1, fiche 1, Anglais, repo%20market
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
repo: repurchase agreement. 2, fiche 1, Anglais, - repo%20market
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marché des opérations de pension
1, fiche 1, Français, march%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20de%20pension
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- marché des pensions 1, fiche 1, Français, march%C3%A9%20des%20pensions
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-06-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- general collateral repo market
1, fiche 2, Anglais, general%20collateral%20repo%20market
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- GC repo market 1, fiche 2, Anglais, GC%20repo%20market
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The segment of the repo market that is composed of non-specific government securities used as collateral. 1, fiche 2, Anglais, - general%20collateral%20repo%20market
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marché général des pensions
1, fiche 2, Français, march%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20pensions
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marché des opérations de pension qui portent sur les titres d'État ne faisant l'objet d'aucune préférence particulière aux fins de nantissement. 1, fiche 2, Français, - march%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20pensions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-11-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- repo bond market 1, fiche 3, Anglais, repo%20bond%20market
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
repo: repurchase 1, fiche 3, Anglais, - repo%20bond%20market
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marché des rachats d'obligations
1, fiche 3, Français, march%C3%A9%20des%20rachats%20d%27obligations
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


