TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPORT ACTIONS TAKEN OTHER INTERNATIONAL ORGANIZATIONS PROMOTE RIGHTS INDIGENOUS PEOPLES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Report on the Actions Taken by other International Organizations to Promote the Rights of Indigenous Peoples
1, fiche 1, Anglais, Report%20on%20the%20Actions%20Taken%20by%20other%20International%20Organizations%20to%20Promote%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Report prepared by the Inter-American Indian Institute (IAII). 2, fiche 1, Anglais, - Report%20on%20the%20Actions%20Taken%20by%20other%20International%20Organizations%20to%20Promote%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 1, Anglais, - Report%20on%20the%20Actions%20Taken%20by%20other%20International%20Organizations%20to%20Promote%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Rapport des actons prises par d'autres organisations internationales pour la promotion des droits des peuples autochtones
1, fiche 1, Français, Rapport%20des%20actons%20prises%20par%20d%27autres%20organisations%20internationales%20pour%20la%20promotion%20des%20droits%20des%20peuples%20autochtones
non officiel, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Rapport de l'Institut indianiste interaméricain (III). 1, fiche 1, Français, - Rapport%20des%20actons%20prises%20par%20d%27autres%20organisations%20internationales%20pour%20la%20promotion%20des%20droits%20des%20peuples%20autochtones
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 1, Français, - Rapport%20des%20actons%20prises%20par%20d%27autres%20organisations%20internationales%20pour%20la%20promotion%20des%20droits%20des%20peuples%20autochtones
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Administración (Pueblos indígenas)
- Derecho indígena
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Informe sobre las Actividades Desarrolladas por otras Organizaciones Internacionales para la Promoción de los Derechos de los Pueblos Indígenas
1, fiche 1, Espagnol, Informe%20sobre%20las%20Actividades%20Desarrolladas%20por%20otras%20Organizaciones%20Internacionales%20para%20la%20Promoci%C3%B3n%20de%20los%20Derechos%20de%20los%20Pueblos%20Ind%C3%ADgenas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Informe preparado por el Instituto Indigenista Interamericano (III). 2, fiche 1, Espagnol, - Informe%20sobre%20las%20Actividades%20Desarrolladas%20por%20otras%20Organizaciones%20Internacionales%20para%20la%20Promoci%C3%B3n%20de%20los%20Derechos%20de%20los%20Pueblos%20Ind%C3%ADgenas
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 1, Espagnol, - Informe%20sobre%20las%20Actividades%20Desarrolladas%20por%20otras%20Organizaciones%20Internacionales%20para%20la%20Promoci%C3%B3n%20de%20los%20Derechos%20de%20los%20Pueblos%20Ind%C3%ADgenas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


