TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPORT COMMISSIONER ENVIRONMENT SUSTAINABLE DEVELOPMENT [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Environment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Response to the First Report of the Standing Committee on the Environment and Sustainable Development(Commissioner of the Environment and Sustainable Development)
1, fiche 1, Anglais, Response%20to%20the%20First%20Report%20of%20the%20Standing%20Committee%20on%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%28Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%29
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
First Report entitled: Report on an Environmental Auditor General. Response published in Hull, Quebec, by the Deputy Prime Minister and Minister of the Environment in 1994. 2, fiche 1, Anglais, - Response%20to%20the%20First%20Report%20of%20the%20Standing%20Committee%20on%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%28Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%29
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Response to the First Report of the Standing Committee on the Environment and Sustainable Development
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Environnement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Réponse au premier rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable (Le Commissaire à l'environnement et au développement durable)
1, fiche 1, Français, R%C3%A9ponse%20au%20premier%20rapport%20du%20Comit%C3%A9%20permanent%20de%20l%27environnement%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%28Le%20Commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Premier rapport s'intitulait : Rapport concernant un vérificateur général de l'environnement. Réponse publiée à Hull, Québec, par le vice-premier ministre et ministre de l'Environnement en 1994. 2, fiche 1, Français, - R%C3%A9ponse%20au%20premier%20rapport%20du%20Comit%C3%A9%20permanent%20de%20l%27environnement%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%28Le%20Commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%29
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-08-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Report of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development
1, fiche 2, Anglais, Report%20of%20the%20Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Rapport du commissaire à l'environnement et au développement durable
1, fiche 2, Français, Rapport%20du%20commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Environment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Report of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development to the House of Commons, 1997
1, fiche 3, Anglais, Report%20of%20the%20Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%20to%20the%20House%20of%20Commons%2C%201997
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Auditor General of Canada, by Brian Emmett, commissioner, Ottawa, 1997. 1, fiche 3, Anglais, - Report%20of%20the%20Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%20to%20the%20House%20of%20Commons%2C%201997
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Environnement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Rapport du commissaire à l'environnement et au développement durable à la Chambre des communes
1, fiche 3, Français, Rapport%20du%20commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Vérificateur général du Canada, par le commissaire Brian Emmett, Ottawa, 1997. 1, fiche 3, Français, - Rapport%20du%20commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
- Environment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Report of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development to the House of Commons. Chapter 1, Managing the safety and accessibility of pesticides
1, fiche 4, Anglais, Report%20of%20the%20Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%201%2C%20Managing%20the%20safety%20and%20accessibility%20of%20pesticides
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Office of the Auditor General of Canada, Ottawa, 2003. 1, fiche 4, Anglais, - Report%20of%20the%20Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%201%2C%20Managing%20the%20safety%20and%20accessibility%20of%20pesticides
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
- Environnement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Rapport de la commissaire à l'environnement et au développement durable à la Chambre des communes. Chapitre 1, La gestion des pesticides : sécurité et accès sur le marché
1, fiche 4, Français, Rapport%20de%20la%20commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%201%2C%20La%20gestion%20des%20pesticides%20%3A%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20acc%C3%A8s%20sur%20le%20march%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Bureau du Vérificateur général du Canada, Ottawa, 2003. 1, fiche 4, Français, - Rapport%20de%20la%20commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%201%2C%20La%20gestion%20des%20pesticides%20%3A%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20acc%C3%A8s%20sur%20le%20march%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
- Environment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Report of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development to the House of Commons. Chapter 2, Road transportation in urban areas : accountability for reducing greenhouse gases
1, fiche 5, Anglais, Report%20of%20the%20Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%202%2C%20Road%20transportation%20in%20urban%20areas%20%3A%20accountability%20for%20reducing%20greenhouse%20gases
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Office of the Auditor General of Canada, Ottawa, 2003. 1, fiche 5, Anglais, - Report%20of%20the%20Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%202%2C%20Road%20transportation%20in%20urban%20areas%20%3A%20accountability%20for%20reducing%20greenhouse%20gases
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
- Environnement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Rapport de la commissaire à l'environnement et au développement durable à la Chambre des communes. Chapitre 2, Le transport routier en milieu urbain : responsabilité à l'égard de la réduction des gaz à effet de serre
1, fiche 5, Français, Rapport%20de%20la%20commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%202%2C%20Le%20transport%20routier%20en%20milieu%20urbain%20%3A%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20r%C3%A9duction%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bureau du Vérificateur général du Canada, Ottawa, 2003. 1, fiche 5, Français, - Rapport%20de%20la%20commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%202%2C%20Le%20transport%20routier%20en%20milieu%20urbain%20%3A%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20r%C3%A9duction%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
- Environment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Report of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development to the House of Commons. Chapter 3, Sustainable development strategies : case studies
1, fiche 6, Anglais, Report%20of%20the%20Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%203%2C%20Sustainable%20development%20strategies%20%3A%20case%20studies
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Office of the Auditor General of Canada, Ottawa, 2003. 1, fiche 6, Anglais, - Report%20of%20the%20Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%203%2C%20Sustainable%20development%20strategies%20%3A%20case%20studies
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
- Environnement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Rapport de la commissaire à l'environnement et au développement durable à la Chambre des communes. Chapitre 3, Les stratégies de développement durable : études de cas
1, fiche 6, Français, Rapport%20de%20la%20commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%203%2C%20Les%20strat%C3%A9gies%20de%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%3A%20%C3%A9tudes%20de%20cas
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Bureau du Vérificateur général du Canada, Ottawa, 2003. 1, fiche 6, Français, - Rapport%20de%20la%20commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%203%2C%20Les%20strat%C3%A9gies%20de%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%3A%20%C3%A9tudes%20de%20cas
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
- Environment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Report of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development to the House of Commons. Chapter 4, Environmental petitions
1, fiche 7, Anglais, Report%20of%20the%20Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%204%2C%20Environmental%20petitions
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Office of the Auditor General of Canada, Ottawa, 2003. 1, fiche 7, Anglais, - Report%20of%20the%20Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%204%2C%20Environmental%20petitions
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
- Environnement
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Rapport de la commissaire à l'environnement et au développement durable à la Chambre des communes. Chapitre 4, Les pétitions en matière d'environnement
1, fiche 7, Français, Rapport%20de%20la%20commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%204%2C%20Les%20p%C3%A9titions%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Bureau du Vérificateur général du Canada, Ottawa, 2003. 1, fiche 7, Français, - Rapport%20de%20la%20commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%204%2C%20Les%20p%C3%A9titions%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
- Environment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Report of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development to the House of Commons. The Commissioner's perspective--2003
1, fiche 8, Anglais, Report%20of%20the%20Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20The%20Commissioner%27s%20perspective%2D%2D2003
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Office of the Auditor General of Canada, Ottawa, 2003. 1, fiche 8, Anglais, - Report%20of%20the%20Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20The%20Commissioner%27s%20perspective%2D%2D2003
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
- Environnement
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Rapport du commissaire à l'environnement et au développement durable à la Chambre des communes. Point de vue de la commissaire, 2003
1, fiche 8, Français, Rapport%20du%20commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Point%20de%20vue%20de%20la%20commissaire%2C%202003
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Bureau du Vérificateur général du Canada, Ottawa, 2003. 1, fiche 8, Français, - Rapport%20du%20commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Point%20de%20vue%20de%20la%20commissaire%2C%202003
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-10-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Auditing (Accounting)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Report of the Auditor General of Canada and the Commissioner of the Environment and Sustainable Development to the House of Commons
1, fiche 9, Anglais, Report%20of%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada%20and%20the%20Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%20to%20the%20House%20of%20Commons
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Auditor General of Canada, 1991 to May 2000, Ottawa, 2000. 1, fiche 9, Anglais, - Report%20of%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada%20and%20the%20Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%20to%20the%20House%20of%20Commons
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Rapport du vérificateur général du Canada et du commissaire à l'environnement et au développement durable à la Chambre des communes
1, fiche 9, Français, Rapport%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada%20et%20du%20commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Vérificateur général du Canada, 1991 à mai 2000, Ottawa, 2000. 1, fiche 9, Français, - Rapport%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada%20et%20du%20commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


