TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPORT COMMITTEE EXTENSION SERVICE NORTHERN REMOTE COMMUNITIES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Report of the Committee on Extension of Service to Northern and Remote Communities 1, fiche 1, Anglais, Report%20of%20the%20Committee%20on%20Extension%20of%20Service%20to%20Northern%20and%20Remote%20Communities
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- The 1980s: A Decade of Diversity Broadcasting, Satellites and Pay-TV 1, fiche 1, Anglais, The%201980s%3A%20A%20Decade%20of%20Diversity%20Broadcasting%2C%20Satellites%20and%20Pay%2DTV
- Therrien Report 1, fiche 1, Anglais, Therrien%20Report
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Published in 1980 by the Committee that was part of the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC). Chairman of the Committee: Réal Therrien. 2, fiche 1, Anglais, - Report%20of%20the%20Committee%20on%20Extension%20of%20Service%20to%20Northern%20and%20Remote%20Communities
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Cover title: The 1980s: A Decade of Diversity Broadcasting Satellites and Pay-TV. 2, fiche 1, Anglais, - Report%20of%20the%20Committee%20on%20Extension%20of%20Service%20to%20Northern%20and%20Remote%20Communities
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Also know as: Therrien Report. 1, fiche 1, Anglais, - Report%20of%20the%20Committee%20on%20Extension%20of%20Service%20to%20Northern%20and%20Remote%20Communities
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Rapport du Comité sur l'extension du service aux petites localités éloignées et à celles du Nord
1, fiche 1, Français, Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20sur%20l%27extension%20du%20service%20aux%20petites%20localit%C3%A9s%20%C3%A9loign%C3%A9es%20et%20%C3%A0%20celles%20du%20Nord
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Les années 1980 : décennie de la pluralité : radio-diffusion, satellites et télévision payante 1, fiche 1, Français, Les%20ann%C3%A9es%201980%20%3A%20d%C3%A9cennie%20de%20la%20pluralit%C3%A9%20%3A%20radio%2Ddiffusion%2C%20satellites%20et%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20payante
correct, Canada
- Rapport Therrien 1, fiche 1, Français, Rapport%20Therrien
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1980 par le Comité qui faisait alors partie du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). Président du Comité : Réal Therrien. 2, fiche 1, Français, - Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20sur%20l%27extension%20du%20service%20aux%20petites%20localit%C3%A9s%20%C3%A9loign%C3%A9es%20et%20%C3%A0%20celles%20du%20Nord
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Connu également sous le titre Rapport Therrien. 1, fiche 1, Français, - Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20sur%20l%27extension%20du%20service%20aux%20petites%20localit%C3%A9s%20%C3%A9loign%C3%A9es%20et%20%C3%A0%20celles%20du%20Nord
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Titre de la couverture : Les années 1980 : décennie de la pluralité : radio-diffusion, satellites et télévision payante. 2, fiche 1, Français, - Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20sur%20l%27extension%20du%20service%20aux%20petites%20localit%C3%A9s%20%C3%A9loign%C3%A9es%20et%20%C3%A0%20celles%20du%20Nord
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


