TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPORT CUSTOMS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Operations Report-Customs Operations Branch
1, fiche 1, Anglais, Operations%20Report%2DCustoms%20Operations%20Branch
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication number G3 of Revenue Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Operations%20Report%2DCustoms%20Operations%20Branch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Rapport sur les opérations - Direction des opérations douanières
1, fiche 1, Français, Rapport%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20%2D%20Direction%20des%20op%C3%A9rations%20douani%C3%A8res
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro G3 de Revenu Canada. 1, fiche 1, Français, - Rapport%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20%2D%20Direction%20des%20op%C3%A9rations%20douani%C3%A8res
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada Customs Report
1, fiche 2, Anglais, Canada%20Customs%20Report
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication number E99 of Revenue Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Canada%20Customs%20Report
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Déclaration Douanes Canada
1, fiche 2, Français, D%C3%A9claration%20Douanes%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro E99 de Revenu Canada. 1, fiche 2, Français, - D%C3%A9claration%20Douanes%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-12-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canada Customs Duty Free Shop Annual Report
1, fiche 3, Anglais, Canada%20Customs%20Duty%20Free%20Shop%20Annual%20Report
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication number B127 of Revenue Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Canada%20Customs%20Duty%20Free%20Shop%20Annual%20Report
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Rapport annuel de la boutique hors taxes - Douanes Canada
1, fiche 3, Français, Rapport%20annuel%20de%20la%20boutique%20hors%20taxes%20%2D%20Douanes%20Canada
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro B127 de Revenu Canada. 1, fiche 3, Français, - Rapport%20annuel%20de%20la%20boutique%20hors%20taxes%20%2D%20Douanes%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-05-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
- Customs and Excise
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Progress Report : Responsibility, Accountability and Management for the Canada Customs and Revenue Agency 1, fiche 4, Anglais, Progress%20Report%20%3A%20Responsibility%2C%20Accountability%20and%20Management%20for%20the%20Canada%20Customs%20and%20Revenue%20Agency
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
- Douanes et accise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Rapport d'étape : Responsabilité, reddition de comptes et gestion de l'Agence canadienne des douanes et du revenu
1, fiche 4, Français, Rapport%20d%27%C3%A9tape%20%3A%20Responsabilit%C3%A9%2C%20reddition%20de%20comptes%20et%20gestion%20de%20l%27Agence%20canadienne%20des%20douanes%20et%20du%20revenu
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : Rapport d'étape d'avril 1997. 1, fiche 4, Français, - Rapport%20d%27%C3%A9tape%20%3A%20Responsabilit%C3%A9%2C%20reddition%20de%20comptes%20et%20gestion%20de%20l%27Agence%20canadienne%20des%20douanes%20et%20du%20revenu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-05-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Customs Report Message 1, fiche 5, Anglais, Customs%20Report%20Message
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- CUSREP 1, fiche 5, Anglais, CUSREP
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Message de rapport des douanes
1, fiche 5, Français, Message%20de%20rapport%20des%20douanes
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Message RADOU 1, fiche 5, Français, Message%20RADOU
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1984-09-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- customs seizure report 1, fiche 6, Anglais, customs%20seizure%20report
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- procès-verbal de saisie douanière
1, fiche 6, Français, proc%C3%A8s%2Dverbal%20de%20saisie%20douani%C3%A8re
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1982-02-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- report to customs
1, fiche 7, Anglais, report%20to%20customs
verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On arrival [in Canada] the operator of [a] craft shall immediately report to Customs and complete all necessary documentation. 1, fiche 7, Anglais, - report%20to%20customs
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- se présenter à la douane 1, fiche 7, Français, se%20pr%C3%A9senter%20%C3%A0%20la%20douane
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A l'arrivée [au Canada] l'exploitant doit se présenter immédiatement à la douane (...) 1, fiche 7, Français, - se%20pr%C3%A9senter%20%C3%A0%20la%20douane
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


