TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPORT DECISION [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Forestry Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Project Report : review of the DIAND forestry decision making process in the Yukon region
1, fiche 1, Anglais, Project%20Report%20%3A%20review%20of%20the%20DIAND%20forestry%20decision%20making%20process%20in%20the%20Yukon%20region
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs, Canada, Departmental Audit and Evaluation Branch, Ottawa, 1996, 55 pages. 1, fiche 1, Anglais, - Project%20Report%20%3A%20review%20of%20the%20DIAND%20forestry%20decision%20making%20process%20in%20the%20Yukon%20region
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Exploitation forestière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Examen du processus décisionnel du ministère des Affaires indiennes et du Nord Canadien en matière de foresterie au Yukon
1, fiche 1, Français, Examen%20du%20processus%20d%C3%A9cisionnel%20du%20minist%C3%A8re%20des%20Affaires%20indiennes%20et%20du%20Nord%20Canadien%20en%20mati%C3%A8re%20de%20foresterie%20au%20Yukon
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada, Direction générale de l'évaluation et de la vérification interne, Ottawa, 1996, 60 pages. 1, fiche 1, Français, - Examen%20du%20processus%20d%C3%A9cisionnel%20du%20minist%C3%A8re%20des%20Affaires%20indiennes%20et%20du%20Nord%20Canadien%20en%20mati%C3%A8re%20de%20foresterie%20au%20Yukon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Adverse Decision Report
1, fiche 2, Anglais, Adverse%20Decision%20Report
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication number CPT135 of Revenue Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Adverse%20Decision%20Report
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Publication number T422 of Revenue Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Adverse%20Decision%20Report
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Rapport - décision défavorable
1, fiche 2, Français, Rapport%20%2D%20d%C3%A9cision%20d%C3%A9favorable
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro CPT135 de Revenu Canada. 1, fiche 2, Français, - Rapport%20%2D%20d%C3%A9cision%20d%C3%A9favorable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Publication numéro T422 de Revenu Canada. 1, fiche 2, Français, - Rapport%20%2D%20d%C3%A9cision%20d%C3%A9favorable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Order Varying Telecom Decision CRTC 95-14 and Requiring the CRTC to Report on the Matter of Directory Subscriber Listings
1, fiche 3, Anglais, Order%20Varying%20Telecom%20Decision%20CRTC%2095%2D14%20and%20Requiring%20the%20CRTC%20to%20Report%20on%20the%20Matter%20of%20Directory%20Subscriber%20Listings
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Telecommunications Act. 1, fiche 3, Anglais, - Order%20Varying%20Telecom%20Decision%20CRTC%2095%2D14%20and%20Requiring%20the%20CRTC%20to%20Report%20on%20the%20Matter%20of%20Directory%20Subscriber%20Listings
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Décret modifiant la décision Télécom CRTC 95-14 et demandant à la CRTC de faire rapport sur la question des listes d'inscriptions d'abonnés
1, fiche 3, Français, D%C3%A9cret%20modifiant%20la%20d%C3%A9cision%20T%C3%A9l%C3%A9com%20CRTC%2095%2D14%20et%20demandant%20%C3%A0%20la%20CRTC%20de%20faire%20rapport%20sur%20la%20question%20des%20listes%20d%27inscriptions%20d%27abonn%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les télécommunications. 1, fiche 3, Français, - D%C3%A9cret%20modifiant%20la%20d%C3%A9cision%20T%C3%A9l%C3%A9com%20CRTC%2095%2D14%20et%20demandant%20%C3%A0%20la%20CRTC%20de%20faire%20rapport%20sur%20la%20question%20des%20listes%20d%27inscriptions%20d%27abonn%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-09-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Employment Benefits
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Report of Outstanding Decision 1, fiche 4, Anglais, Report%20of%20Outstanding%20Decision
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
SW 16-41 1, fiche 4, Anglais, - Report%20of%20Outstanding%20Decision
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Avantages sociaux
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Avis de décision en suspens 1, fiche 4, Français, Avis%20de%20d%C3%A9cision%20en%20suspens
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Guide des prestations 1, fiche 4, Français, - Avis%20de%20d%C3%A9cision%20en%20suspens
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-04-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Review Information and Decision-Making : The View from the Centre : Final Report 1, fiche 5, Anglais, Review%20Information%20and%20Decision%2DMaking%20%3A%20The%20View%20from%20the%20Centre%20%3A%20Final%20Report
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Review Information and Decision Making : The View from the Centre Final Report
- Review Information and Decision Making
- The View from the Centre: Final Report
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Données tirées des examens et processus décisionnel : Point de vue des organismes centraux : Rapport final 1, fiche 5, Français, Donn%C3%A9es%20tir%C3%A9es%20des%20examens%20et%20processus%20d%C3%A9cisionnel%20%3A%20Point%20de%20vue%20des%20organismes%20centraux%20%3A%20Rapport%20final
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Rapport publié le 10 novembre 1995. 1, fiche 5, Français, - Donn%C3%A9es%20tir%C3%A9es%20des%20examens%20et%20processus%20d%C3%A9cisionnel%20%3A%20Point%20de%20vue%20des%20organismes%20centraux%20%3A%20Rapport%20final
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Données tirées des examens et processus décisionnel
- Point de vue des organismes centraux : Rapport final
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-02-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- adverse decision report 1, fiche 6, Anglais, adverse%20decision%20report
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rapport de décision défavorable
1, fiche 6, Français, rapport%20de%20d%C3%A9cision%20d%C3%A9favorable
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source: Lexique Justice. 1, fiche 6, Français, - rapport%20de%20d%C3%A9cision%20d%C3%A9favorable
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1988-12-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- CSB Monthly Decision Report and Related Lessons Learned 1, fiche 7, Anglais, CSB%20Monthly%20Decision%20Report%20and%20Related%20Lessons%20Learned
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Rapport mensuel des décisions du CRC et constatations connexes 1, fiche 7, Français, Rapport%20mensuel%20des%20d%C3%A9cisions%20du%20CRC%20et%20constatations%20connexes
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CRC : Conseil de règlement des contrats. 1, fiche 7, Français, - Rapport%20mensuel%20des%20d%C3%A9cisions%20du%20CRC%20et%20constatations%20connexes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-10-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Environmental Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- decision report
1, fiche 8, Anglais, decision%20report
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Following the hearing the ERCB prepares a decision report and recommendations to Cabinet, which, if it wishes, issues an Order-in-Council approving the project. 1, fiche 8, Anglais, - decision%20report
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Droit environnemental
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rapport décisionnel
1, fiche 8, Français, rapport%20d%C3%A9cisionnel
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Après [la] séance, l'ERCB établit un rapport décisionnel et formule des recommandations au Cabinet qui, s'il le désire, publie un décret approuvant le projet. 1, fiche 8, Français, - rapport%20d%C3%A9cisionnel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- report a decision
1, fiche 9, Anglais, report%20a%20decision
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- publier une décision
1, fiche 9, Français, publier%20une%20d%C3%A9cision
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-01-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- GATT multilateral trade negotiations(communication from the Commission to the Council) : final report on the GATT multilateral trade negotiations in Geneva(Tokyo Round) and proposal for Council decision
1, fiche 10, Anglais, GATT%20multilateral%20trade%20negotiations%28communication%20from%20the%20Commission%20to%20the%20Council%29%20%3A%20final%20report%20on%20the%20GATT%20multilateral%20trade%20negotiations%20in%20Geneva%28Tokyo%20Round%29%20and%20proposal%20for%20Council%20decision
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- GATT multilateral trade negotiations (communication from the Commission to the Council) 1, fiche 10, Anglais, GATT%20multilateral%20trade%20negotiations%20%28communication%20from%20the%20Commission%20to%20the%20Council%29
correct
- Final report on the GATT multilateral trade negotiations in Geneva(Tokyo Round) and proposal for Council decision 1, fiche 10, Anglais, Final%20report%20on%20the%20GATT%20multilateral%20trade%20negotiations%20in%20Geneva%28Tokyo%20Round%29%20and%20proposal%20for%20Council%20decision
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Commission of the European Communities. Information found in the DOBIS data base. 1, fiche 10, Anglais, - GATT%20multilateral%20trade%20negotiations%28communication%20from%20the%20Commission%20to%20the%20Council%29%20%3A%20final%20report%20on%20the%20GATT%20multilateral%20trade%20negotiations%20in%20Geneva%28Tokyo%20Round%29%20and%20proposal%20for%20Council%20decision
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Final report on the GATT multilateral trade negotiations in Geneva
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Négociations commerciales multilatérales dans le cadre du G.A.T.T. (communication de la Commission au Conseil) : rapport final sur les négociations commerciales multilatérales de Genève dans le cadre du G.A.T.T. (Tokyo Round) et proposition de décision du Conseil
1, fiche 10, Français, N%C3%A9gociations%20commerciales%20multilat%C3%A9rales%20dans%20le%20cadre%20du%20G%2EA%2ET%2ET%2E%20%28communication%20de%20la%20Commission%20au%20Conseil%29%20%3A%20rapport%20final%20sur%20les%20n%C3%A9gociations%20commerciales%20multilat%C3%A9rales%20de%20Gen%C3%A8ve%20dans%20le%20cadre%20du%20G%2EA%2ET%2ET%2E%20%28Tokyo%20Round%29%20et%20proposition%20de%20d%C3%A9cision%20du%20Conseil
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Négociations commerciales multilatérales dans le cadre du G.A.T.T. (communication de la Commission au Conseil) 1, fiche 10, Français, N%C3%A9gociations%20commerciales%20multilat%C3%A9rales%20dans%20le%20cadre%20du%20G%2EA%2ET%2ET%2E%20%28communication%20de%20la%20Commission%20au%20Conseil%29
correct
- Rapport final sur les négociations commerciales multilatérales de Genève dans le cadre du G.A.T.T. (Tokyo Round) et proposition de décision du Conseil 1, fiche 10, Français, Rapport%20final%20sur%20les%20n%C3%A9gociations%20commerciales%20multilat%C3%A9rales%20de%20Gen%C3%A8ve%20dans%20le%20cadre%20du%20G%2EA%2ET%2ET%2E%20%28Tokyo%20Round%29%20et%20proposition%20de%20d%C3%A9cision%20du%20Conseil
correct
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Commission des communautés européennes. Information retrouvée dans la base de données DOBIS 1, fiche 10, Français, - N%C3%A9gociations%20commerciales%20multilat%C3%A9rales%20dans%20le%20cadre%20du%20G%2EA%2ET%2ET%2E%20%28communication%20de%20la%20Commission%20au%20Conseil%29%20%3A%20rapport%20final%20sur%20les%20n%C3%A9gociations%20commerciales%20multilat%C3%A9rales%20de%20Gen%C3%A8ve%20dans%20le%20cadre%20du%20G%2EA%2ET%2ET%2E%20%28Tokyo%20Round%29%20et%20proposition%20de%20d%C3%A9cision%20du%20Conseil
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Rapport final sur les négociations commerciales multilatérales de Genève
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


