TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPORT ENERGY OPTIONS PROCESS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-07-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Environmental Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Energy and Canadians into the 21st Century : a Report on the Energy Options Process
1, fiche 1, Anglais, Energy%20and%20Canadians%20into%20the%2021st%20Century%20%3A%20a%20Report%20on%20the%20Energy%20Options%20Process
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Energy, Mines and Resources, 1988. 1, fiche 1, Anglais, - Energy%20and%20Canadians%20into%20the%2021st%20Century%20%3A%20a%20Report%20on%20the%20Energy%20Options%20Process
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
President: Thomas E. Kierans 1, fiche 1, Anglais, - Energy%20and%20Canadians%20into%20the%2021st%20Century%20%3A%20a%20Report%20on%20the%20Energy%20Options%20Process
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Energy and Canadians into the Twenty-first Century
- Energy and Canadians into the 21st Century
- Report on the Energy Options Process
- Kierans Report
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Économie environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Les Canadiens et l'énergie au seuil du XXIe siècle : rapport de la confluence énergétique
1, fiche 1, Français, Les%20Canadiens%20et%20l%27%C3%A9nergie%20au%20seuil%20du%20XXIe%20si%C3%A8cle%20%3A%20rapport%20de%20la%20confluence%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Énergie, Mines et Ressources, 1988. 1, fiche 1, Français, - Les%20Canadiens%20et%20l%27%C3%A9nergie%20au%20seuil%20du%20XXIe%20si%C3%A8cle%20%3A%20rapport%20de%20la%20confluence%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Titre d'un rapport. 1, fiche 1, Français, - Les%20Canadiens%20et%20l%27%C3%A9nergie%20au%20seuil%20du%20XXIe%20si%C3%A8cle%20%3A%20rapport%20de%20la%20confluence%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Président : Thomas E. Kierans. 1, fiche 1, Français, - Les%20Canadiens%20et%20l%27%C3%A9nergie%20au%20seuil%20du%20XXIe%20si%C3%A8cle%20%3A%20rapport%20de%20la%20confluence%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Les Canadiens et l'énergie au seuil du vingt et unième siècle
- Rapport de la confluence énergétique
- Rapport Kierans
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


