TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPORT EXCEPTION [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- exception report
1, fiche 1, Anglais, exception%20report
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The exception report allows [the company] to determine the nature of common errors and implement controls to reduce the number of overrides and error corrections. 1, fiche 1, Anglais, - exception%20report
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- liste des anomalies
1, fiche 1, Français, liste%20des%20anomalies
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- liste d'anomalies 1, fiche 1, Français, liste%20d%27anomalies
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La liste d'anomalies [permet à la compagnie] de déterminer la nature des erreurs fréquentes et de mettre en place des contrôles visant à réduire le nombre de contournements et d'erreurs à corriger. 1, fiche 1, Français, - liste%20des%20anomalies
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Second Copy of Exception or Duplicate Report-United States Direct Deposit
1, fiche 2, Anglais, Second%20Copy%20of%20Exception%20or%20Duplicate%20Report%2DUnited%20States%20Direct%20Deposit
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5461: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Second%20Copy%20of%20Exception%20or%20Duplicate%20Report%2DUnited%20States%20Direct%20Deposit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Deuxième copie du rapport de duplicata ou d'exception - Dépôt direct aux États-Unis
1, fiche 2, Français, Deuxi%C3%A8me%20copie%20du%20rapport%20de%20duplicata%20ou%20d%27exception%20%2D%20D%C3%A9p%C3%B4t%20direct%20aux%20%C3%89tats%2DUnis
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5461 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 2, Français, - Deuxi%C3%A8me%20copie%20du%20rapport%20de%20duplicata%20ou%20d%27exception%20%2D%20D%C3%A9p%C3%B4t%20direct%20aux%20%C3%89tats%2DUnis
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Exception Report-PWGSC JV Amount Discrepancies 1, fiche 3, Anglais, Exception%20Report%2DPWGSC%20JV%20Amount%20Discrepancies
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC: [Public Works and Government Services Canada]; JV: [journal voucher]. 1, fiche 3, Anglais, - Exception%20Report%2DPWGSC%20JV%20Amount%20Discrepancies
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Exception Report : PWGSC JV Amount Discrepancies
- Exception Report-Public Works and Government Services Canada Journal Voucher Amount Discrepancies
- Exception Report : Public Works and Government Services Canada Journal Voucher Amount Discrepancies
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Rapport d'exception - Écarts dans les montants des pièces de journal TPSGC
1, fiche 3, Français, Rapport%20d%27exception%20%2D%20%C3%89carts%20dans%20les%20montants%20des%20pi%C3%A8ces%20de%20journal%20TPSGC
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
TPSGC : [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 1, fiche 3, Français, - Rapport%20d%27exception%20%2D%20%C3%89carts%20dans%20les%20montants%20des%20pi%C3%A8ces%20de%20journal%20TPSGC
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Rapport d'exception : Écarts dans les montants des pièces de journal TPSGC
- Rapport d'exception - Écarts dans les montants des pièces de journal Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Rapport d'exception : Écarts dans les montants des pièces de journal Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-09-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Forms Design
- Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Participants Reconciliation Exception report 1, fiche 4, Anglais, Participants%20Reconciliation%20Exception%20report
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PRE report 1, fiche 4, Anglais, PRE%20report
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
United Nations Joint Staff Pension Fund (UNJSPF). 1, fiche 4, Anglais, - Participants%20Reconciliation%20Exception%20report
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Comptabilité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- état de rapprochement des comptes des participants
1, fiche 4, Français, %C3%A9tat%20de%20rapprochement%20des%20comptes%20des%20participants
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9tat%20de%20rapprochement%20des%20comptes%20des%20participants
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Diseño de formularios
- Contabilidad
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- informe sobre discrepancias en las cuentas de los afiliados
1, fiche 4, Espagnol, informe%20sobre%20discrepancias%20en%20las%20cuentas%20de%20los%20afiliados
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (CCPPNU). 1, fiche 4, Espagnol, - informe%20sobre%20discrepancias%20en%20las%20cuentas%20de%20los%20afiliados
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- exception report
1, fiche 5, Anglais, exception%20report
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
exception report:Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 5, Anglais, - exception%20report
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rapport d'exception
1, fiche 5, Français, rapport%20d%27exception
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 5, Français, - rapport%20d%27exception
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-06-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Business and Administrative Documents
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- error exception report 1, fiche 6, Anglais, error%20exception%20report
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rapport d'exception sur les erreurs
1, fiche 6, Français, rapport%20d%27exception%20sur%20les%20erreurs
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique Douanes et Accise. 1, fiche 6, Français, - rapport%20d%27exception%20sur%20les%20erreurs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-07-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Journal Entry Exception Report 1, fiche 7, Anglais, Journal%20Entry%20Exception%20Report
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Rapport d'exceptions des écritures de journal
1, fiche 7, Français, Rapport%20d%27exceptions%20des%20%C3%A9critures%20de%20journal
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-07-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Exception Report-PWGSC Payment Amount Discrepancies 1, fiche 8, Anglais, Exception%20Report%2DPWGSC%20Payment%20Amount%20Discrepancies
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
PWGSC: [Public Works and Government Services Canada] 1, fiche 8, Anglais, - Exception%20Report%2DPWGSC%20Payment%20Amount%20Discrepancies
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Exception Report : PWGSC Payment Amount Discrepancies
- Exception Report-Public Works and Government Services Canada Payment Amount Discrepancies
- Exception Report : Public Works and Government Services Canada Payment Amount Discrepancies
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Rapport d'exception - Écarts dans les montants des paiements
1, fiche 8, Français, Rapport%20d%27exception%20%2D%20%C3%89carts%20dans%20les%20montants%20des%20paiements
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Rapport d'exception : Écarts dans les montants des paiements
- Rapport d'exception - Écarts dans les montants des paiements TPSGC
- Rapport d'exception - Écarts dans les montants des paiements Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-07-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Entreprise Consolidation Exception Report 1, fiche 9, Anglais, Entreprise%20Consolidation%20Exception%20Report
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Rapport d'exceptions de consolidation du Ministère
1, fiche 9, Français, Rapport%20d%27exceptions%20de%20consolidation%20du%20Minist%C3%A8re
non officiel, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-07-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Banking
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Daily Transaction Detail Exception Report 1, fiche 10, Anglais, Daily%20Transaction%20Detail%20Exception%20Report
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Banque
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Rapport d'exceptions des transactions du jour
1, fiche 10, Français, Rapport%20d%27exceptions%20des%20transactions%20du%20jour
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-07-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Finance
- Business and Administrative Documents
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- daily exception reports 1, fiche 11, Anglais, daily%20exception%20reports
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- daily exception report
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Finances
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rapports d'exception quotidiens
1, fiche 11, Français, rapports%20d%27exception%20quotidiens
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- rapport d'exception quotidien
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-07-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
- Financial Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Daily Cheque Issue Exception Report 1, fiche 12, Anglais, Daily%20Cheque%20Issue%20Exception%20Report
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Daily Check Issue Exception Report
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
- Comptabilité générale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Rapport d'exception des émissions de chèques du jour
1, fiche 12, Français, Rapport%20d%27exception%20des%20%C3%A9missions%20de%20ch%C3%A8ques%20du%20jour
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-06-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Financial and Budgetary Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Cash Allotment Mapping Exception Report 1, fiche 13, Anglais, Cash%20Allotment%20Mapping%20Exception%20Report
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Rapport d'exception des applications d'affectation de caisse
1, fiche 13, Français, Rapport%20d%27exception%20des%20applications%20d%27affectation%20de%20caisse
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
titre de rapport - SFIM [système ministériel intégré de gestion des finances et du matériel] 1, fiche 13, Français, - Rapport%20d%27exception%20des%20applications%20d%27affectation%20de%20caisse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-12-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Management Control
- Federal Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- exception report
1, fiche 14, Anglais, exception%20report
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Management by exception. A method and practice of handling all routine organizational processes and problems within the framework of established plans, procedures and areas of responsibility and consulting management for the exceptional ones only. 2, fiche 14, Anglais, - exception%20report
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A mandatory annual exception report ... on major factors which are forecast to cause real property results to vary significantly from the long-term performance expectations ... 3, fiche 14, Anglais, - exception%20report
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Contrôle de gestion
- Administration fédérale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rapport sur les exceptions
1, fiche 14, Français, rapport%20sur%20les%20exceptions
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- rapport d'exception 2, fiche 14, Français, rapport%20d%27exception
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre de la gestion par exceptions, rapport portant sur les circonstances exceptionnelles qu'il faut examiner de manière à permettre aux cadres de se limiter à la gestion des aspects problématiques d'une organisation. 3, fiche 14, Français, - rapport%20sur%20les%20exceptions
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans l'étude d'une Société, etc., on s'attache aux éléments qui n'ont pas fonctionné au lieu d'examiner l'ensemble. 4, fiche 14, Français, - rapport%20sur%20les%20exceptions
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Un rapport d'exception (...) sur les principaux facteurs devant produire, selon les prévisions, des résultats qui varieront considérablement par rapport aux prévisions de rendement à long terme (...) 2, fiche 14, Français, - rapport%20sur%20les%20exceptions
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-12-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Customs and Excise
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Entry Acquittal Exception Report 1, fiche 15, Anglais, Entry%20Acquittal%20Exception%20Report
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Douanes et accise
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Rapport d'exception sur l'acquittement des déclarations 1, fiche 15, Français, Rapport%20d%27exception%20sur%20l%27acquittement%20des%20d%C3%A9clarations
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la Section Douanes & Accise - Ottawa. 1, fiche 15, Français, - Rapport%20d%27exception%20sur%20l%27acquittement%20des%20d%C3%A9clarations
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-09-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Transport of Goods
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Exception Express Report
1, fiche 16, Anglais, Exception%20Express%20Report
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term used in the Express Traffic Reporting and Accounting System (XTRAS) of Canadian National Railways. 2, fiche 16, Anglais, - Exception%20Express%20Report
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport de marchandises
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Relevé des envois en attente
1, fiche 16, Français, Relev%C3%A9%20des%20envois%20en%20attente
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans le système Comptabilité de la gestion centralisée du traffic messageries (XTRAS) du Canadien National. 2, fiche 16, Français, - Relev%C3%A9%20des%20envois%20en%20attente
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-09-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Trucking (Road Transport)
- Transport of Goods
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Inactive and Exception Express Report
1, fiche 17, Anglais, Inactive%20and%20Exception%20Express%20Report
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term used in the Express Traffic Reporting and Accounting System (XTRAS) of Canadian National Railways. 2, fiche 17, Anglais, - Inactive%20and%20Exception%20Express%20Report
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Camionnage
- Transport de marchandises
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Relevé de messageries sur les envois en attente ou les anomalies
1, fiche 17, Français, Relev%C3%A9%20de%20messageries%20sur%20les%20envois%20en%20attente%20ou%20les%20anomalies
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans le système Comptabilité de la gestion centralisée du traffic messageries (XTRAS) du Canadien National. 2, fiche 17, Français, - Relev%C3%A9%20de%20messageries%20sur%20les%20envois%20en%20attente%20ou%20les%20anomalies
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-04-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- exception report
1, fiche 18, Anglais, exception%20report
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Any computer output that identifies the "exceptions" which are identified during a processing run. For example, if a program is designed to select a small number of records from a large file, the exception report would be a list of only those selected records. 1, fiche 18, Anglais, - exception%20report
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- état sélectif
1, fiche 18, Français, %C3%A9tat%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1982-12-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- monthly exception time report 1, fiche 19, Anglais, monthly%20exception%20time%20report
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- relevé mensuel des tâches imprévues 1, fiche 19, Français, relev%C3%A9%20mensuel%20des%20t%C3%A2ches%20impr%C3%A9vues
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1981-06-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Investment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- investment exception report 1, fiche 20, Anglais, investment%20exception%20report
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rapport des exceptions à l'investissement 1, fiche 20, Français, rapport%20des%20exceptions%20%C3%A0%20l%27investissement
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
DCMRP, SNBES (Girard, G.). Auteur: (NPP) jan. 79. 1, fiche 20, Français, - rapport%20des%20exceptions%20%C3%A0%20l%27investissement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Records Management (Management)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- report by exception 1, fiche 21, Anglais, report%20by%20exception
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- rapport des modifications
1, fiche 21, Français, rapport%20des%20modifications
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une liste de changements apportés à un rapport soit par adjonction ou suppression de textes 1, fiche 21, Français, - rapport%20des%20modifications
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


