TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPORT GROUP [91 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Sociology of Old Age
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Aging and Working Capacity :report of a WHO study group
1, fiche 1, Anglais, Aging%20and%20Working%20Capacity%20%3Areport%20of%20a%20WHO%20study%20group
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A publication of the World Health Organization. 2, fiche 1, Anglais, - Aging%20and%20Working%20Capacity%20%3Areport%20of%20a%20WHO%20study%20group
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Aging and Working Capacity
- report of a WHO study group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Vieillissement et capacité de travail : rapport d'un groupe d'étude de l'OMS
1, fiche 1, Français, Vieillissement%20et%20capacit%C3%A9%20de%20travail%20%3A%20rapport%20d%27un%20groupe%20d%27e%CC%81tude%20de%20l%27OMS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication de l'Organisation mondiale de la santé. 2, fiche 1, Français, - Vieillissement%20et%20capacit%C3%A9%20de%20travail%20%3A%20rapport%20d%27un%20groupe%20d%27e%CC%81tude%20de%20l%27OMS
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Vieillissement et capacité de travail
- rapport d'un groupe d'étude de l'OMS
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Urban Planning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Parks, pleasures, and public amenities :report of the Parks, Pleasures, and Public Amenities Work Group
1, fiche 2, Anglais, Parks%2C%20pleasures%2C%20and%20public%20amenities%20%3Areport%20of%20the%20Parks%2C%20Pleasures%2C%20and%20Public%20Amenities%20Work%20Group
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A report about the Toronto waterfront. 2, fiche 2, Anglais, - Parks%2C%20pleasures%2C%20and%20public%20amenities%20%3Areport%20of%20the%20Parks%2C%20Pleasures%2C%20and%20Public%20Amenities%20Work%20Group
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Aménagement urbain
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Parcs, distractions et aménagements publics : rapport du Groupe de travail sur les parcs, les distractions et les aménagements publics
1, fiche 2, Français, Parcs%2C%20distractions%20et%20am%C3%A9nagements%20publics%20%3A%20rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20parcs%2C%20les%20distractions%20et%20les%20am%C3%A9nagements%20publics
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Rapport concernant le secteur riverain de Toronto. 2, fiche 2, Français, - Parcs%2C%20distractions%20et%20am%C3%A9nagements%20publics%20%3A%20rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20parcs%2C%20les%20distractions%20et%20les%20am%C3%A9nagements%20publics
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Planificación urbana
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Parques, distracciones e instalaciones públicas: informe del Grupo de Trabajo sobre Parques, Distracciones e Instalaciones Públicas
1, fiche 2, Espagnol, Parques%2C%20distracciones%20e%20instalaciones%20p%C3%BAblicas%3A%20informe%20del%20Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Parques%2C%20Distracciones%20e%20Instalaciones%20P%C3%BAblicas
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Reports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Report of the Nuclear Safety and Security Group
1, fiche 3, Anglais, Report%20of%20the%20Nuclear%20Safety%20and%20Security%20Group
nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de rapports
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe sur la sûreté et la sécurité nucléaires
1, fiche 3, Français, Rapport%20du%20Groupe%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aires
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de informes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Informe del Grupo de Seguridad y Protección Nuclear
1, fiche 3, Espagnol, Informe%20del%20Grupo%20de%20Seguridad%20y%20Protecci%C3%B3n%20Nuclear
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Programming Languages
- Office Automation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- report group
1, fiche 4, Anglais, report%20group
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
report group: term standardized the the American National Standards Institute (ANSI). 2, fiche 4, Anglais, - report%20group
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Bureautique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- groupe d'édition
1, fiche 4, Français, groupe%20d%27%C3%A9dition
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rubrique de numéro-de-niveau 01 de la Report Section de la Data Division et ses sous-rubriques. 2, fiche 4, Français, - groupe%20d%27%C3%A9dition
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- report group description entry
1, fiche 5, Anglais, report%20group%20description%20entry
normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
report group description entry: term standardized by ANSI. 2, fiche 5, Anglais, - report%20group%20description%20entry
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rubrique de description du groupe d'édition
1, fiche 5, Français, rubrique%20de%20description%20du%20groupe%20d%27%C3%A9dition
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rubrique de la Report Section de la Data Division composée du numéro-de-niveau 01, d'un nom-de-donnée facultatif, d'une clause TYPE et d'un ensemble facultatif de clauses d'édition. 1, fiche 5, Français, - rubrique%20de%20description%20du%20groupe%20d%27%C3%A9dition
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Cancers and Oncology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Cancer Progress Report Working Group
1, fiche 6, Anglais, Cancer%20Progress%20Report%20Working%20Group
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Health Canada, Canadian Coalition on Cancer Surveillance. One of goals of the newly named Cancer Progress Report Working Group is to develop and implement an inventory process that would update the goals and objectives for cancer control within the provinces. This process would ensure buy-in and cooperation from the provinces. 1, fiche 6, Anglais, - Cancer%20Progress%20Report%20Working%20Group
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Cancers et oncologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les rapports d'étape sur le cancer
1, fiche 6, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20rapports%20d%27%C3%A9tape%20sur%20le%20cancer
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un des buts du groupe nouvellement renommé Groupe de travail sur les rapports d'étape sur le cancer est d'établir et de mettre en œuvre un processus d'inventaire permettant de mettre à jour les buts et les objectifs de la lutte contre le cancer dans les provinces. Ce processus assurerait la participation et la coopération des provinces. 1, fiche 6, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20rapports%20d%27%C3%A9tape%20sur%20le%20cancer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-11-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Federal Administration
- Organization Planning
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Risk Management for Canada and Canadians :Report of the ADM Working Group on Risk Management
1, fiche 7, Anglais, Risk%20Management%20for%20Canada%20and%20Canadians%20%3AReport%20of%20the%20ADM%20Working%20Group%20on%20Risk%20Management
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Framework builds on existing risk management practices, reflects current thinking, best practices and the value of well-recognized principles for risk management ... In addition, the Integrated Risk Management Framework complements the concepts and approach described in the Privy Council Office Report - Risk Management for Canada and Canadians : Report of the ADM Working Group on Risk Management (2000). 2, fiche 7, Anglais, - Risk%20Management%20for%20Canada%20and%20Canadians%20%3AReport%20of%20the%20ADM%20Working%20Group%20on%20Risk%20Management
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
ADM: assistant deputy minister. 3, fiche 7, Anglais, - Risk%20Management%20for%20Canada%20and%20Canadians%20%3AReport%20of%20the%20ADM%20Working%20Group%20on%20Risk%20Management
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration fédérale
- Planification d'organisation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Gestion du risque pour le Canada et les Canadiens : Rapport du Groupe de travail des SMA sur la gestion du risque
1, fiche 7, Français, Gestion%20du%20risque%20pour%20le%20Canada%20et%20les%20Canadiens%20%3A%20Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20des%20SMA%20sur%20la%20gestion%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le cadre s'appuie sur les pratiques courantes de la gestion du risque et tient compte du courant de réflexion actuel, des pratiques exemplaires et de la valeur des principes bien reconnus de la gestion du risque [...] En outre, le Cadre de gestion intégrée du risque complète les concepts et l'approche décrits dans le rapport du Bureau du Conseil privé, intitulé Gestion du risque pour le Canada et les Canadiens : Rapport du Groupe de travail des SMA sur la gestion du risque (2000). 2, fiche 7, Français, - Gestion%20du%20risque%20pour%20le%20Canada%20et%20les%20Canadiens%20%3A%20Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20des%20SMA%20sur%20la%20gestion%20du%20risque
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
SMA : sous-ministre adjoint. 3, fiche 7, Français, - Gestion%20du%20risque%20pour%20le%20Canada%20et%20les%20Canadiens%20%3A%20Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20des%20SMA%20sur%20la%20gestion%20du%20risque
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-06-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Indigenous Sociology
- Penal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Issues in Urban Corrections for Aboriginal People :Report on a Focus Group and an Overview of the Literature and Experience
1, fiche 8, Anglais, Issues%20in%20Urban%20Corrections%20for%20Aboriginal%20People%20%3AReport%20on%20a%20Focus%20Group%20and%20an%20Overview%20of%20the%20Literature%20and%20Experience
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Issues in Urban Corrections for Aboriginal People 1, fiche 8, Anglais, Issues%20in%20Urban%20Corrections%20for%20Aboriginal%20People
correct, Canada
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Published in 1998 by the Solicitor General Canada in "Aboriginal Peoples Collection". 1, fiche 8, Anglais, - Issues%20in%20Urban%20Corrections%20for%20Aboriginal%20People%20%3AReport%20on%20a%20Focus%20Group%20and%20an%20Overview%20of%20the%20Literature%20and%20Experience
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des Autochtones
- Administration pénitentiaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Problèmes correctionnels touchant les autochtones en milieu urbain : compte rendu des travaux d'un groupe de réflexion et aperçu de la littérature et de l'expérience sur le sujet
1, fiche 8, Français, Probl%C3%A8mes%20correctionnels%20touchant%20les%20autochtones%20en%20milieu%20urbain%20%3A%20compte%20rendu%20des%20travaux%20d%27un%20groupe%20de%20r%C3%A9flexion%20et%20aper%C3%A7u%20de%20la%20litt%C3%A9rature%20et%20de%20l%27exp%C3%A9rience%20sur%20le%20sujet
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Problèmes correctionnels touchant les autochtones en milieu urbain 1, fiche 8, Français, Probl%C3%A8mes%20correctionnels%20touchant%20les%20autochtones%20en%20milieu%20urbain
correct, Canada
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1998 par le Solliciteur Général Canada dans «Collection sur les Autochtones». 1, fiche 8, Français, - Probl%C3%A8mes%20correctionnels%20touchant%20les%20autochtones%20en%20milieu%20urbain%20%3A%20compte%20rendu%20des%20travaux%20d%27un%20groupe%20de%20r%C3%A9flexion%20et%20aper%C3%A7u%20de%20la%20litt%C3%A9rature%20et%20de%20l%27exp%C3%A9rience%20sur%20le%20sujet
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Remuneration (Personnel Management)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Executive Group Performance Management and Feedback Report for 1998-1999
1, fiche 9, Anglais, Executive%20Group%20Performance%20Management%20and%20Feedback%20Report%20for%201998%2D1999
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-278: Code of a form used by PWGSC-TPSGC - Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 9, Anglais, - Executive%20Group%20Performance%20Management%20and%20Feedback%20Report%20for%201998%2D1999
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Rémunération (Gestion du personnel)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Groupe de la direction - Rapport de gestion du rendement et de rétroaction pour 1998-1999
1, fiche 9, Français, Groupe%20de%20la%20direction%20%2D%20Rapport%20de%20gestion%20du%20rendement%20et%20de%20r%C3%A9troaction%20pour%201998%2D1999
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-278 : Code d’un formulaire employé à PWGSC-TPSGC - Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 9, Français, - Groupe%20de%20la%20direction%20%2D%20Rapport%20de%20gestion%20du%20rendement%20et%20de%20r%C3%A9troaction%20pour%201998%2D1999
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-08-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Finances
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- SDOA Governance and Process Review Working Group Report 1, fiche 10, Anglais, SDOA%20Governance%20and%20Process%20Review%20Working%20Group%20Report
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
SDOA: support to deployed operations account. 2, fiche 10, Anglais, - SDOA%20Governance%20and%20Process%20Review%20Working%20Group%20Report
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Support to Deployed Operations Account Governance and Process Review Working Group Report
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Finances militaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Compte rendu du Groupe de travail chargé de l'examen du processus de gouvernance du CSOD
1, fiche 10, Français, Compte%20rendu%20du%20Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20l%27examen%20du%20processus%20de%20gouvernance%20du%20CSOD
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
CSOD : compte de soutien des opérations de déploiement. 2, fiche 10, Français, - Compte%20rendu%20du%20Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20l%27examen%20du%20processus%20de%20gouvernance%20du%20CSOD
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Compte rendu du Groupe de travail chargé de l'examen du processus de gouvernance du compte de soutien des opérations de déploiement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Immunology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Federal/Provincial/Territorial Working Group on Confidentiality in relation to HIV Seroposity :report
1, fiche 11, Anglais, Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Working%20Group%20on%20Confidentiality%20in%20relation%20to%20HIV%20Seroposity%20%3Areport
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, H&W Canada, 1988. 1, fiche 11, Anglais, - Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Working%20Group%20on%20Confidentiality%20in%20relation%20to%20HIV%20Seroposity%20%3Areport
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Immunologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Groupe de travail fédéral/provincial/territorial sur la confidentialité concernant la séropositivité à l'égard du VIH : rapport
1, fiche 11, Français, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Fprovincial%2Fterritorial%20sur%20la%20confidentialit%C3%A9%20concernant%20la%20s%C3%A9ropositivit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20VIH%20%3A%20rapport
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sports (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Sport Services Review Consultation Document
1, fiche 12, Anglais, Sport%20Services%20Review%20Consultation%20Document
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Draft Report of the joint Sport Canada/Sport Community Working Group. August 1996. Source : Title page of the document. 1, fiche 12, Anglais, - Sport%20Services%20Review%20Consultation%20Document
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Source : Title page of the document. 2, fiche 12, Anglais, - Sport%20Services%20Review%20Consultation%20Document
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Sport Services Review Working Group Draft Report
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sports (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Examen des services en matière de sport : Document de consultation
1, fiche 12, Français, Examen%20des%20services%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sport%20%3A%20Document%20de%20consultation
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ebauche du rapport du Groupe de travail mixte de Sport Canada et de la collectivité sportive. Août 1996. 1, fiche 12, Français, - Examen%20des%20services%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sport%20%3A%20Document%20de%20consultation
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Page titre du document. 2, fiche 12, Français, - Examen%20des%20services%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sport%20%3A%20Document%20de%20consultation
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Ebauche du rapport du Groupe de travail chargé de l'examen des services de sport
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Penal Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Report of the Federal Ad Hoc Interdepartmental Working Group on Information Systems on Child Sex Offenders : Screening of Volunteers and Employees in Child-Sensitive Positions
1, fiche 13, Anglais, Report%20of%20the%20Federal%20Ad%20Hoc%20Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Information%20Systems%20on%20Child%20Sex%20Offenders%20%3A%20Screening%20of%20Volunteers%20and%20Employees%20in%20Child%2DSensitive%20Positions
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit pénal
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe de travail interministériel spécial concernant les systèmes d'information sur les délinquants sexuels, qui s'en prennent à des enfants : Vérification des antécédents des bénévoles et des employés qui occupent un poste comportant des responsabilités auprès d'enfants
1, fiche 13, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial%20concernant%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27information%20sur%20les%20d%C3%A9linquants%20sexuels%2C%20qui%20s%27en%20prennent%20%C3%A0%20des%20enfants%20%3A%20V%C3%A9rification%20des%20ant%C3%A9c%C3%A9dents%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20et%20des%20employ%C3%A9s%20qui%20occupent%20un%20poste%20comportant%20des%20responsabilit%C3%A9s%20aupr%C3%A8s%20d%27enfants
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Rapport présenté par le Groupe de travail interministériel, ministère du Solliciteur général, Santé Canada, ministère de la Justice du Canada, le 1er septembre 1994 1, fiche 13, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial%20concernant%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27information%20sur%20les%20d%C3%A9linquants%20sexuels%2C%20qui%20s%27en%20prennent%20%C3%A0%20des%20enfants%20%3A%20V%C3%A9rification%20des%20ant%C3%A9c%C3%A9dents%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20et%20des%20employ%C3%A9s%20qui%20occupent%20un%20poste%20comportant%20des%20responsabilit%C3%A9s%20aupr%C3%A8s%20d%27enfants
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-01-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Reports
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Television in the Alternative: the Future of Innovation and the Arts in the Canadian Broadcasting System: Report
1, fiche 14, Anglais, Television%20in%20the%20Alternative%3A%20the%20Future%20of%20Innovation%20and%20the%20Arts%20in%20the%20Canadian%20Broadcasting%20System%3A%20Report
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
By Peter S. Grant. Report of the Group of Experts on Alternative Programming Services. Ottawa : Department of Canadian Heritage, Broadcasting Policy Branch, 1995. 114 pages. 1, fiche 14, Anglais, - Television%20in%20the%20Alternative%3A%20the%20Future%20of%20Innovation%20and%20the%20Arts%20in%20the%20Canadian%20Broadcasting%20System%3A%20Report
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Future of Innovation and the Arts in the Canadian Broadcasting System
- Report of the Group of Experts on Alternative Programming Services
- Grant Report
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de rapports
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Pour une télévision complémentaire : l'avenir de l'innovation et des arts dans le système canadien de radiodiffusion : rapport
1, fiche 14, Français, Pour%20une%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20compl%C3%A9mentaire%20%3A%20l%27avenir%20de%20l%27innovation%20et%20des%20arts%20dans%20le%20syst%C3%A8me%20canadien%20de%20radiodiffusion%20%3A%20rapport
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Par Peter S. Grant. Rapport du Groupe d'experts sur les services d'émissions complémentaires. Ottawa : ministère du Patrimoine canadien, 1995. 124 pages. 1, fiche 14, Français, - Pour%20une%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20compl%C3%A9mentaire%20%3A%20l%27avenir%20de%20l%27innovation%20et%20des%20arts%20dans%20le%20syst%C3%A8me%20canadien%20de%20radiodiffusion%20%3A%20rapport
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- L'avenir de l'innovation et des arts dans le système canadien de radiodiffusion
- Rapport du Groupe d'experts sur les services d'émissionscomplémentaires
- Rapport Grant
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-01-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Ethics and Morals
- Public Administration (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Report of the Working Group on the Disclosure of Wrongdoing
1, fiche 15, Anglais, Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20the%20Disclosure%20of%20Wrongdoing
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
From the Canada Public Service Agency. 1, fiche 15, Anglais, - Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20the%20Disclosure%20of%20Wrongdoing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Éthique et Morale
- Administration publique (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe de travail sur la divulgation des actes fautifs
1, fiche 15, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20divulgation%20des%20actes%20fautifs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
De l'Agence de la fonction publique du Canada. 1, fiche 15, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20divulgation%20des%20actes%20fautifs
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Military Law
- Titles of Periodicals
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Report of the Special Advisory Group on Military Justice and Military Police Investigation Services
1, fiche 16, Anglais, Report%20of%20the%20Special%20Advisory%20Group%20on%20Military%20Justice%20and%20Military%20Police%20Investigation%20Services
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Report published on March 14, 1997 in accordance with the Ministerial Direction dated January 17, 1997. 1, fiche 16, Anglais, - Report%20of%20the%20Special%20Advisory%20Group%20on%20Military%20Justice%20and%20Military%20Police%20Investigation%20Services
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit militaire
- Titres de périodiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe consultatif spécial sur la justice militaire et sur les services d'enquête de la police militaire
1, fiche 16, Français, Rapport%20du%20Groupe%20consultatif%20sp%C3%A9cial%20sur%20la%20justice%20militaire%20et%20sur%20les%20services%20d%27enqu%C3%AAte%20de%20la%20police%20militaire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Rapport publié le 14 mars 1997 conformément à l'Orientation ministérielle du 17 janvier 1997. 1, fiche 16, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20consultatif%20sp%C3%A9cial%20sur%20la%20justice%20militaire%20et%20sur%20les%20services%20d%27enqu%C3%AAte%20de%20la%20police%20militaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-09-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Criminology
- Penal Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Report of Preliminary Recommendations by the Working Group on High Risk Offenders
1, fiche 17, Anglais, Report%20of%20Preliminary%20Recommendations%20by%20the%20Working%20Group%20on%20High%20Risk%20Offenders
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Criminologie
- Administration pénitentiaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Recommandations préliminaires du groupe de travail sur les délinquants à risque élevé
1, fiche 17, Français, Recommandations%20pr%C3%A9liminaires%20du%20groupe%20de%20travail%20sur%20les%20d%C3%A9linquants%20%C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-08-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Sports (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Report of the Minister of State's(Sport) Work Group on Sport for Persons with a Disability
1, fiche 18, Anglais, Report%20of%20the%20Minister%20of%20State%27s%28Sport%29%20Work%20Group%20on%20Sport%20for%20Persons%20with%20a%20Disability
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sports (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Rapport du groupe de travail du ministre d'État (Sport) sur le sport pour les personnes handicapées
1, fiche 18, Français, Rapport%20du%20groupe%20de%20travail%20du%20ministre%20d%27%C3%89tat%20%28Sport%29%20sur%20le%20sport%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-06-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Informatics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Report of the Canadian Content and Culture Working Group-Ensuring a Strong Canadian Presence on the Information Highway
1, fiche 19, Anglais, Report%20of%20the%20Canadian%20Content%20and%20Culture%20Working%20Group%2DEnsuring%20a%20Strong%20Canadian%20Presence%20on%20the%20Information%20Highway
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: The Group, 1995. 50 pages. 1, fiche 19, Anglais, - Report%20of%20the%20Canadian%20Content%20and%20Culture%20Working%20Group%2DEnsuring%20a%20Strong%20Canadian%20Presence%20on%20the%20Information%20Highway
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Ensuring a Strong Canadian Presence on the Information Highway
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Informatique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe de travail sur la culture et le contenu canadiens - Assurer une présence canadienne vigoureuse sur l'autoroute de l'information
1, fiche 19, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20culture%20et%20le%20contenu%20canadiens%20%2D%20Assurer%20une%20pr%C3%A9sence%20canadienne%20vigoureuse%20sur%20l%27autoroute%20de%20l%27information
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Le Groupe, 1995. 54 pages. 1, fiche 19, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20culture%20et%20le%20contenu%20canadiens%20%2D%20Assurer%20une%20pr%C3%A9sence%20canadienne%20vigoureuse%20sur%20l%27autoroute%20de%20l%27information
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Assurer une présence canadienne vigoureuse sur l'autoroute de l'information
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Conference Titles
- Information Sources (Journalism)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Conference 1996-Commission Report for the Reflection Group
1, fiche 20, Anglais, Intergovernmental%20Conference%201996%2DCommission%20Report%20for%20the%20Reflection%20Group
correct, Europe
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
European Commission, 1995. 1, fiche 20, Anglais, - Intergovernmental%20Conference%201996%2DCommission%20Report%20for%20the%20Reflection%20Group
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Sources d'information (Journalisme)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Conférence intergouvernementale 1996 - Rapport de la Commission pour le Groupe de réflexion
1, fiche 20, Français, Conf%C3%A9rence%20intergouvernementale%201996%20%2D%20Rapport%20de%20la%20Commission%20pour%20le%20Groupe%20de%20r%C3%A9flexion
correct, nom féminin, Europe
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Commission européenne, 1995. 1, fiche 20, Français, - Conf%C3%A9rence%20intergouvernementale%201996%20%2D%20Rapport%20de%20la%20Commission%20pour%20le%20Groupe%20de%20r%C3%A9flexion
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-09-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Sports (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Recommendations to the Secretary of State on the Report of the Coaching Working Group
1, fiche 21, Anglais, Recommendations%20to%20the%20Secretary%20of%20State%20on%20the%20Report%20of%20the%20Coaching%20Working%20Group
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
At its October 16, 2001 meeting the Advisory Committee reviewed the recommendations contained in the Coaching Report and produced a document entitled Recommendations to the Secretary of State on the Report of the Coaching Working Group (included in Appendix C). 1, fiche 21, Anglais, - Recommendations%20to%20the%20Secretary%20of%20State%20on%20the%20Report%20of%20the%20Coaching%20Working%20Group
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sports (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Recommandations au Secrétaire d'État sur le Rapport du Groupe de travail des entraîneurs
1, fiche 21, Français, Recommandations%20au%20Secr%C3%A9taire%20d%27%C3%89tat%20sur%20le%20Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20des%20entra%C3%AEneurs
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
À sa réunion du 16 octobre 2001, le Comité consultatif a examiné les recommandations énoncées dans le Rapport sur les entraîneurs. Il a ensuite rédigé un document intitulé Recommandations au secrétaire d'État sur le Rapport du Groupe de travail des entraîneurs (annexe C) [...] 1, fiche 21, Français, - Recommandations%20au%20Secr%C3%A9taire%20d%27%C3%89tat%20sur%20le%20Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20des%20entra%C3%AEneurs
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-04-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Report of the Working Group on Conflict of Interest in Intellectual Property and Commercialization
1, fiche 22, Anglais, Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20Conflict%20of%20Interest%20in%20Intellectual%20Property%20and%20Commercialization
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Medical Research Council of Canada. 1, fiche 22, Anglais, - Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20Conflict%20of%20Interest%20in%20Intellectual%20Property%20and%20Commercialization
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe de travail sur les conflits d'intérêts en matière de propriété intellectuelle et de commercialisation
1, fiche 22, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20conflits%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts%20en%20mati%C3%A8re%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle%20et%20de%20commercialisation
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Conseil de recherches médicales du Canada. 1, fiche 22, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20conflits%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts%20en%20mati%C3%A8re%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle%20et%20de%20commercialisation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2005-02-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Report of the Task Group on Reference Man
1, fiche 23, Anglais, Report%20of%20the%20Task%20Group%20on%20Reference%20Man
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ICRP (International Commission on Radiological Protection) Publication 23, 1975. 1, fiche 23, Anglais, - Report%20of%20the%20Task%20Group%20on%20Reference%20Man
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Report of the Task Group on Reference Man
1, fiche 23, Français, Report%20of%20the%20Task%20Group%20on%20Reference%20Man
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
CIPR [Commission internationale de protection radiologique] Publication 23, 1975. 1, fiche 23, Français, - Report%20of%20the%20Task%20Group%20on%20Reference%20Man
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-12-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Sociology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Towards a New Beginning : The Report and Action Plan of the Four-Level Government/African Canadian Community Working Group
1, fiche 24, Anglais, Towards%20a%20New%20Beginning%20%3A%20The%20Report%20and%20Action%20Plan%20of%20the%20Four%2DLevel%20Government%2FAfrican%20Canadian%20Community%20Working%20Group
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Published by the Group in 1982. 1, fiche 24, Anglais, - Towards%20a%20New%20Beginning%20%3A%20The%20Report%20and%20Action%20Plan%20of%20the%20Four%2DLevel%20Government%2FAfrican%20Canadian%20Community%20Working%20Group
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- The Four-Level Government/African Canadian Community Working Group Report and Action Plan
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sociologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Vers un nouveau départ : rapport et plan d'action du Groupe de travail quadripartite sur les questions soulevées par la communauté canadienne d'origine africaine
1, fiche 24, Français, Vers%20un%20nouveau%20d%C3%A9part%20%3A%20rapport%20et%20plan%20d%27action%20du%20Groupe%20de%20travail%20quadripartite%20sur%20les%20questions%20soulev%C3%A9es%20par%20la%20communaut%C3%A9%20canadienne%20d%27origine%20africaine
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Groupe en 1982. 1, fiche 24, Français, - Vers%20un%20nouveau%20d%C3%A9part%20%3A%20rapport%20et%20plan%20d%27action%20du%20Groupe%20de%20travail%20quadripartite%20sur%20les%20questions%20soulev%C3%A9es%20par%20la%20communaut%C3%A9%20canadienne%20d%27origine%20africaine
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Report from the Evaluation Indicators Working Group : Guidelines for Monitoring Breast Screening Program Performance
1, fiche 25, Anglais, Report%20from%20the%20Evaluation%20Indicators%20Working%20Group%20%3A%20Guidelines%20for%20Monitoring%20Breast%20Screening%20Program%20Performance
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, Ottawa, 2002. 1, fiche 25, Anglais, - Report%20from%20the%20Evaluation%20Indicators%20Working%20Group%20%3A%20Guidelines%20for%20Monitoring%20Breast%20Screening%20Program%20Performance
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe de travail sur les indicateurs d'évaluation : lignes directrices pour la surveillance du rendement des programmes de dépistage du cancer du sein
1, fiche 25, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20indicateurs%20d%27%C3%A9valuation%20%3A%20lignes%20directrices%20pour%20la%20surveillance%20du%20rendement%20des%20programmes%20de%20d%C3%A9pistage%20du%20cancer%20du%20sein
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, Ottawa, 2002. 1, fiche 25, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20indicateurs%20d%27%C3%A9valuation%20%3A%20lignes%20directrices%20pour%20la%20surveillance%20du%20rendement%20des%20programmes%20de%20d%C3%A9pistage%20du%20cancer%20du%20sein
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-01-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Organization Planning
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Initial Report of the Working Group on Roles and Responsibilities/Overlap and Duplication 1, fiche 26, Anglais, Initial%20Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20Roles%20and%20Responsibilities%2FOverlap%20and%20Duplication
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Initial Report of the Working Group on Roles and Responsibilities
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Planification d'organisation
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Rapport initial du Groupe de travail sur les rôles et responsabilités/chevauchements et doubles emplois
1, fiche 26, Français, Rapport%20initial%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20r%C3%B4les%20et%20responsabilit%C3%A9s%2Fchevauchements%20et%20doubles%20emplois
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Rapport présenté en septembre 1996. Ce groupe de travail FPT a été remplacé en septembre 1997 par le Groupe de travail FPT sur les rôles et responsabilités. 1, fiche 26, Français, - Rapport%20initial%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20r%C3%B4les%20et%20responsabilit%C3%A9s%2Fchevauchements%20et%20doubles%20emplois
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Rapport initial du Groupe de travail sur les rôles et responsabilités
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-12-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Study Group on the Report of the Economic Committee of the Council of Europe on Certain Financial and Economic Aspects of Air Transport Operations
1, fiche 27, Anglais, Study%20Group%20on%20the%20Report%20of%20the%20Economic%20Committee%20of%20the%20Council%20of%20Europe%20on%20Certain%20Financial%20and%20Economic%20Aspects%20of%20Air%20Transport%20Operations
correct, international
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CEREP 1, fiche 27, Anglais, CEREP
correct, international
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
European Civil Aviation Conference (ECAC). 2, fiche 27, Anglais, - Study%20Group%20on%20the%20Report%20of%20the%20Economic%20Committee%20of%20the%20Council%20of%20Europe%20on%20Certain%20Financial%20and%20Economic%20Aspects%20of%20Air%20Transport%20Operations
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 3, fiche 27, Anglais, - Study%20Group%20on%20the%20Report%20of%20the%20Economic%20Committee%20of%20the%20Council%20of%20Europe%20on%20Certain%20Financial%20and%20Economic%20Aspects%20of%20Air%20Transport%20Operations
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Groupe d'étude du Rapport de la Commission Économique du Conseil de l'Europe sur certains aspects financiers et économiques des opérations de transport aérien
1, fiche 27, Français, Groupe%20d%27%C3%A9tude%20du%20Rapport%20de%20la%20Commission%20%C3%89conomique%20du%20Conseil%20de%20l%27Europe%20sur%20certains%20aspects%20financiers%20et%20%C3%A9conomiques%20des%20op%C3%A9rations%20de%20transport%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, international
Fiche 27, Les abréviations, Français
- CEREP 1, fiche 27, Français, CEREP
correct, nom masculin, international
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Conférence Européenne de l'aviation civile (CEAC). 2, fiche 27, Français, - Groupe%20d%27%C3%A9tude%20du%20Rapport%20de%20la%20Commission%20%C3%89conomique%20du%20Conseil%20de%20l%27Europe%20sur%20certains%20aspects%20financiers%20et%20%C3%A9conomiques%20des%20op%C3%A9rations%20de%20transport%20a%C3%A9rien
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 3, fiche 27, Français, - Groupe%20d%27%C3%A9tude%20du%20Rapport%20de%20la%20Commission%20%C3%89conomique%20du%20Conseil%20de%20l%27Europe%20sur%20certains%20aspects%20financiers%20et%20%C3%A9conomiques%20des%20op%C3%A9rations%20de%20transport%20a%C3%A9rien
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de estudio sobre el Informe del Comité Económico del Consejo de Europa acerca de ciertos aspectos financieros y económicos de las operaciones de transporte aéreo
1, fiche 27, Espagnol, Grupo%20de%20estudio%20sobre%20el%20Informe%20del%20Comit%C3%A9%20Econ%C3%B3mico%20del%20Consejo%20de%20Europa%20acerca%20de%20ciertos%20aspectos%20financieros%20y%20econ%C3%B3micos%20de%20las%20operaciones%20de%20transporte%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, international
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
- CEREP 1, fiche 27, Espagnol, CEREP
correct, nom masculin, international
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Conferencia Europea de Aviación Civil (CEAC). 2, fiche 27, Espagnol, - Grupo%20de%20estudio%20sobre%20el%20Informe%20del%20Comit%C3%A9%20Econ%C3%B3mico%20del%20Consejo%20de%20Europa%20acerca%20de%20ciertos%20aspectos%20financieros%20y%20econ%C3%B3micos%20de%20las%20operaciones%20de%20transporte%20a%C3%A9reo
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-10-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Medical Imaging
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Transmission and Connectivity :Report of Working Group 3 : Medical Imaging Technology Roadmap
1, fiche 28, Anglais, Transmission%20and%20Connectivity%20%3AReport%20of%20Working%20Group%203%20%3A%20Medical%20Imaging%20Technology%20Roadmap
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Industry Canada, 2001. 1, fiche 28, Anglais, - Transmission%20and%20Connectivity%20%3AReport%20of%20Working%20Group%203%20%3A%20Medical%20Imaging%20Technology%20Roadmap
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Imagerie médicale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Transmission et connectivité : Rapport du Groupe de travail 3, Carte routière technologique de l'imagerie médicale
1, fiche 28, Français, Transmission%20et%20connectivit%C3%A9%20%3A%20Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%203%2C%20Carte%20routi%C3%A8re%20technologique%20de%20l%27imagerie%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Industrie Canada, c2001. 1, fiche 28, Français, - Transmission%20et%20connectivit%C3%A9%20%3A%20Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%203%2C%20Carte%20routi%C3%A8re%20technologique%20de%20l%27imagerie%20m%C3%A9dicale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-10-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Medical Imaging
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Future Needs for Medical Imaging in Health Care :Report of Working Group 1 : Medical Imaging Technology Roadmap
1, fiche 29, Anglais, Future%20Needs%20for%20Medical%20Imaging%20in%20Health%20Care%20%3AReport%20of%20Working%20Group%201%20%3A%20Medical%20Imaging%20Technology%20Roadmap
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Industry Canada, 2000. 1, fiche 29, Anglais, - Future%20Needs%20for%20Medical%20Imaging%20in%20Health%20Care%20%3AReport%20of%20Working%20Group%201%20%3A%20Medical%20Imaging%20Technology%20Roadmap
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Report of the Working Group Medical Imaging Technology Roadmap
- Working Group on the Medical Imaging Technology Roadmap Report
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Imagerie médicale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Besoins futurs en imagerie médicale dans les soins de santé : Rapport du Groupe de travail 1 : Carte routière technologique de l'imagerie médicale
1, fiche 29, Français, Besoins%20futurs%20en%20imagerie%20m%C3%A9dicale%20dans%20les%20soins%20de%20sant%C3%A9%20%3A%20Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%201%20%3A%20Carte%20routi%C3%A8re%20technologique%20de%20l%27imagerie%20m%C3%A9dicale
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Industrie Canada, 2000. 1, fiche 29, Français, - Besoins%20futurs%20en%20imagerie%20m%C3%A9dicale%20dans%20les%20soins%20de%20sant%C3%A9%20%3A%20Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%201%20%3A%20Carte%20routi%C3%A8re%20technologique%20de%20l%27imagerie%20m%C3%A9dicale
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Rapport du Groupe de travail sur la Carte routière technologique de l'imagerie médicale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-09-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Records Management (Management)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Community Management Focus Group and Interview Report
1, fiche 30, Anglais, Community%20Management%20Focus%20Group%20and%20Interview%20Report
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Published by the Information Management Forum (IM Forum). In March and April 1998, two focus groups and several telephone interviews were held on the topic of Community Management for the Records Management Community. The participants in the focus groups and interviews were members or associates of the Records Management Community. This report summarizes the discussions with the participants. 1, fiche 30, Anglais, - Community%20Management%20Focus%20Group%20and%20Interview%20Report
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Rapport des groupes de discussion et des entrevues sur la gestion de la collectivité
1, fiche 30, Français, Rapport%20des%20groupes%20de%20discussion%20et%20des%20entrevues%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20collectivit%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Forum sur la gestion de l'information (Forum sur la GI). En mars et en avril 1998, on a organisé deux groupes de discussion et plusieurs entrevues téléphoniques pour discuter de la question de la gestion de la collectivité pour la Collectivité de la gestion des documents. Les participants aux groupes de discussion et aux entrevues étaient des membres ou des partenaires de cette collectivité. Le présent rapport résume les discussions tenues avec les participants. 1, fiche 30, Français, - Rapport%20des%20groupes%20de%20discussion%20et%20des%20entrevues%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20collectivit%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-09-12
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Records Management (Management)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Year 2000 Project Completion Committee : Document Management and Standards of Care Working Group : Managing Electronic Mail Messages : Final Report
1, fiche 31, Anglais, Year%202000%20Project%20Completion%20Committee%20%3A%20Document%20Management%20and%20Standards%20of%20Care%20Working%20Group%20%3A%20Managing%20Electronic%20Mail%20Messages%20%3A%20Final%20Report
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Published by the Information Management Forum (IM Forum). 1, fiche 31, Anglais, - Year%202000%20Project%20Completion%20Committee%20%3A%20Document%20Management%20and%20Standards%20of%20Care%20Working%20Group%20%3A%20Managing%20Electronic%20Mail%20Messages%20%3A%20Final%20Report
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Managing Electronic Mail Messages: Final Report
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Comité sur l'achèvement du projet An 2000 : Groupe de travail sur la gestion des documents et les normes de diligence : Gestion des messages électroniques : Rapport final
1, fiche 31, Français, Comit%C3%A9%20sur%20l%27ach%C3%A8vement%20du%20projet%20An%202000%20%3A%20Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20des%20documents%20et%20les%20normes%20de%20diligence%20%3A%20Gestion%20des%20messages%20%C3%A9lectroniques%20%3A%20Rapport%20final
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Forum sur la gestion de l'information (Forum sur la GI). 2, fiche 31, Français, - Comit%C3%A9%20sur%20l%27ach%C3%A8vement%20du%20projet%20An%202000%20%3A%20Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20des%20documents%20et%20les%20normes%20de%20diligence%20%3A%20Gestion%20des%20messages%20%C3%A9lectroniques%20%3A%20Rapport%20final
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Gestion des messages électroniques : Rapport final
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-09-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Dietetics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Report of the Working Group on the Department of Dietetics : guidelines for the operation of the department of dietetics in larger health care facilities
1, fiche 32, Anglais, Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20the%20Department%20of%20Dietetics%20%3A%20guidelines%20for%20the%20operation%20of%20the%20department%20of%20dietetics%20in%20larger%20health%20care%20facilities
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Dietetic department guidelines in larger health care facilities 2, fiche 32, Anglais, Dietetic%20department%20guidelines%20in%20larger%20health%20care%20facilities
correct, Canada
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Cover title: Dietetic department guidelines in larger health care facilities. Health Services Directorate, Health and Welfare Canada, 1981. 1, fiche 32, Anglais, - Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20the%20Department%20of%20Dietetics%20%3A%20guidelines%20for%20the%20operation%20of%20the%20department%20of%20dietetics%20in%20larger%20health%20care%20facilities
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Diététique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe de travail chargé d'une étude du service de diététique: guide concernant le fonctionnement d'un service de diététique dans les grands établissements de santé
1, fiche 32, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20d%27une%20%C3%A9tude%20du%20service%20de%20di%C3%A9t%C3%A9tique%3A%20guide%20concernant%20le%20fonctionnement%20d%27un%20service%20de%20di%C3%A9t%C3%A9tique%20dans%20les%20grands%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Guide du service de diététique dans les grands établissements de santé 2, fiche 32, Français, Guide%20du%20service%20de%20di%C3%A9t%C3%A9tique%20dans%20les%20grands%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Titre de la couverture : Guide du service de diététique dans les grands établissements de santé. Direction des services de la santé, Santé et Bien-être social Canada, 1981. 1, fiche 32, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20d%27une%20%C3%A9tude%20du%20service%20de%20di%C3%A9t%C3%A9tique%3A%20guide%20concernant%20le%20fonctionnement%20d%27un%20service%20de%20di%C3%A9t%C3%A9tique%20dans%20les%20grands%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-09-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Dietetics
- Health Institutions
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Report of the Working Group on the Department of Dietetics : guidelines for the operation of the department of dietetics in smaller health care facilities
1, fiche 33, Anglais, Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20the%20Department%20of%20Dietetics%20%3A%20guidelines%20for%20the%20operation%20of%20the%20department%20of%20dietetics%20in%20smaller%20health%20care%20facilities
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Dietetic department guidelines in smaller health care facilities 2, fiche 33, Anglais, Dietetic%20department%20guidelines%20in%20smaller%20health%20care%20facilities
correct, Canada
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Cover title: Dietetic department guidelines in smaller health care facilities. Health Services Directorate, Health and Welfare Canada, 1979. 1, fiche 33, Anglais, - Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20the%20Department%20of%20Dietetics%20%3A%20guidelines%20for%20the%20operation%20of%20the%20department%20of%20dietetics%20in%20smaller%20health%20care%20facilities
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Diététique
- Établissements de santé
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe de travail chargé d'une étude du service de diététique: guide concernant le fonctionnement d'un service de diététique dans les petits établissements de santé
1, fiche 33, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20d%27une%20%C3%A9tude%20du%20service%20de%20di%C3%A9t%C3%A9tique%3A%20guide%20concernant%20le%20fonctionnement%20d%27un%20service%20de%20di%C3%A9t%C3%A9tique%20dans%20les%20petits%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Guide du service de diététique dans les petits établissements de santé 2, fiche 33, Français, Guide%20du%20service%20de%20di%C3%A9t%C3%A9tique%20dans%20les%20petits%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Titre de la couverture : Guide du service de diététique dans les petits établissements de santé. Direction des services de la santé, Santé et Bien-être social Canada, 1979. 1, fiche 33, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20d%27une%20%C3%A9tude%20du%20service%20de%20di%C3%A9t%C3%A9tique%3A%20guide%20concernant%20le%20fonctionnement%20d%27un%20service%20de%20di%C3%A9t%C3%A9tique%20dans%20les%20petits%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-08-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Military (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Report of Special Review Group Operation Harmony(Rotation Two)
1, fiche 34, Anglais, Report%20of%20Special%20Review%20Group%20Operation%20Harmony%28Rotation%20Two%29
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Department of National Defence (DND). 26 june 2000. 1, fiche 34, Anglais, - Report%20of%20Special%20Review%20Group%20Operation%20Harmony%28Rotation%20Two%29
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Militaire (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe spécial de révision - Operation Harmony (Deuxieme rotation)
1, fiche 34, Français, Rapport%20du%20Groupe%20sp%C3%A9cial%20de%20r%C3%A9vision%20%2D%20Operation%20Harmony%20%28Deuxieme%20rotation%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
ministère de la Défense nationale (MDN). 1, fiche 34, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20sp%C3%A9cial%20de%20r%C3%A9vision%20%2D%20Operation%20Harmony%20%28Deuxieme%20rotation%29
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medical Staff
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Report of the Joint Working Group on Graduates of Foreign Medical Schools to the Federal/Provincial Advisory Committee on Health Human Resources
1, fiche 35, Anglais, Report%20of%20the%20Joint%20Working%20Group%20on%20Graduates%20of%20Foreign%20Medical%20Schools%20to%20the%20Federal%2FProvincial%20Advisory%20Committee%20on%20Health%20Human%20Resources
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Health Services and Promotion Branch Publications. 2, fiche 35, Anglais, - Report%20of%20the%20Joint%20Working%20Group%20on%20Graduates%20of%20Foreign%20Medical%20Schools%20to%20the%20Federal%2FProvincial%20Advisory%20Committee%20on%20Health%20Human%20Resources
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Personnel médical
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Rapport du groupe de travail mixte sur les médecins diplômés à l'étranger présenté au Comité consultatif fédéral/provincial des ressources humaines en santé
1, fiche 35, Français, Rapport%20du%20groupe%20de%20travail%20mixte%20sur%20les%20m%C3%A9decins%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20au%20Comit%C3%A9%20consultatif%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Fprovincial%20des%20ressources%20humaines%20en%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Mental Disorders
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Epidemiology of Mental Retardation-Report of the Working Group 1988
1, fiche 36, Anglais, Epidemiology%20of%20Mental%20Retardation%2DReport%20of%20the%20Working%20Group%201988
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
National Health and Welfare Canada, 1988. 1, fiche 36, Anglais, - Epidemiology%20of%20Mental%20Retardation%2DReport%20of%20the%20Working%20Group%201988
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Troubles mentaux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- L'Épidémiologie de la déficience intellectuelle : rapport du Groupe de travail
1, fiche 36, Français, L%27%C3%89pid%C3%A9miologie%20de%20la%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle%20%3A%20rapport%20du%20Groupe%20de%20travail
correct, nom féminin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, 1988, 42 pages. 1, fiche 36, Français, - L%27%C3%89pid%C3%A9miologie%20de%20la%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle%20%3A%20rapport%20du%20Groupe%20de%20travail
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-05-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations
- Information Processing (Informatics)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- PMISnet Report Users Working Group 1, fiche 37, Anglais, PMISnet%20Report%20Users%20Working%20Group
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
PMIS: Program Management Information System. 2, fiche 37, Anglais, - PMISnet%20Report%20Users%20Working%20Group
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les rapports du SIGPnet
1, fiche 37, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20rapports%20du%20SIGPnet
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Bureau de l'archiviste national. 1, fiche 37, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20rapports%20du%20SIGPnet
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
SIGP : Système d'information sur la gestion du Programme. 2, fiche 37, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20rapports%20du%20SIGPnet
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Aux Archives nationales. 3, fiche 37, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20rapports%20du%20SIGPnet
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Personnel Management (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Reviewer's Error Report-Data Analysis Group
1, fiche 38, Anglais, Reviewer%27s%20Error%20Report%2DData%20Analysis%20Group
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Publication number DC231 of Revenue Canada. 1, fiche 38, Anglais, - Reviewer%27s%20Error%20Report%2DData%20Analysis%20Group
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Rapport d'erreurs du réviseur - Modèle
1, fiche 38, Français, Rapport%20d%27erreurs%20du%20r%C3%A9viseur%20%2D%20Mod%C3%A8le
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro DC231 de Revenu Canada. 1, fiche 38, Français, - Rapport%20d%27erreurs%20du%20r%C3%A9viseur%20%2D%20Mod%C3%A8le
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-09-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Foreign Trade
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Report and Recommendations of the Working Group on Subsidies, Antidumping, and Countervailing Duties 1, fiche 39, Anglais, Report%20and%20Recommendations%20of%20the%20Working%20Group%20on%20Subsidies%2C%20Antidumping%2C%20and%20Countervailing%20Duties
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, fiche 39, Anglais, - Report%20and%20Recommendations%20of%20the%20Working%20Group%20on%20Subsidies%2C%20Antidumping%2C%20and%20Countervailing%20Duties
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Commerce extérieur
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Rapport et recommandations du Groupe de travail sur les subventions, l'antidumping et les droits compensateurs
1, fiche 39, Français, Rapport%20et%20recommandations%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20subventions%2C%20l%27antidumping%20et%20les%20droits%20compensateurs
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 39, Français, - Rapport%20et%20recommandations%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20subventions%2C%20l%27antidumping%20et%20les%20droits%20compensateurs
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Comercio exterior
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Informe y Recomendaciones del Grupo de Trabajo sobre Subsidios, Antidumping y Derechos Compensatorios
1, fiche 39, Espagnol, Informe%20y%20Recomendaciones%20del%20Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Subsidios%2C%20Antidumping%20y%20Derechos%20Compensatorios
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 39, Espagnol, - Informe%20y%20Recomendaciones%20del%20Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Subsidios%2C%20Antidumping%20y%20Derechos%20Compensatorios
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-08-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Library Science (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Doorway to Information :Report of the Interdepartmental Working Group on Alternate Format
1, fiche 40, Anglais, Doorway%20to%20Information%20%3AReport%20of%20the%20Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Alternate%20Format
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
National Library of Canada. 1, fiche 40, Anglais, - Doorway%20to%20Information%20%3AReport%20of%20the%20Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Alternate%20Format
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Portes ouvertes à l'information : rapport du Groupe de travail sur les supports de remplacement
1, fiche 40, Français, Portes%20ouvertes%20%C3%A0%20l%27information%20%3A%20rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20supports%20de%20remplacement
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Bibliothèque nationale du Canada. 1, fiche 40, Français, - Portes%20ouvertes%20%C3%A0%20l%27information%20%3A%20rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20supports%20de%20remplacement
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-07-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Arts and Culture
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Report of the Working group on Cultural Policy for the 21st Century 1, fiche 41, Anglais, Report%20of%20the%20Working%20group%20on%20Cultural%20Policy%20for%20the%2021st%20Century
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Arts et Culture
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Rapport final du Groupe de travail sur la politique culturelle au XXIe siècle
1, fiche 41, Français, Rapport%20final%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20politique%20culturelle%20au%20XXIe%20si%C3%A8cle
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Source : Planification stratégique et coordination des politiques, Patrimoine canadien. 1, fiche 41, Français, - Rapport%20final%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20politique%20culturelle%20au%20XXIe%20si%C3%A8cle
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Rapport final du Groupe de travail sur la politique culturelle au 21e siècle
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Arms Control
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Informal Meeting to Discuss the Application of Atmospheric Modelling to CTBT Verification :Group Report and Proceedings, Montréal, October 15-16, 1996.
1, fiche 42, Anglais, Informal%20Meeting%20to%20Discuss%20the%20Application%20of%20Atmospheric%20Modelling%20to%20CTBT%20Verification%20%3AGroup%20Report%20and%20Proceedings%2C%20Montr%C3%A9al%2C%20October%2015%2D16%2C%201996%2E
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Available at the Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament Division, Department of Foreign Affairs and Internationl Trade. 1, fiche 42, Anglais, - Informal%20Meeting%20to%20Discuss%20the%20Application%20of%20Atmospheric%20Modelling%20to%20CTBT%20Verification%20%3AGroup%20Report%20and%20Proceedings%2C%20Montr%C3%A9al%2C%20October%2015%2D16%2C%201996%2E
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
CTBT [Comprehensive Test Ban Treaty]. 1, fiche 42, Anglais, - Informal%20Meeting%20to%20Discuss%20the%20Application%20of%20Atmospheric%20Modelling%20to%20CTBT%20Verification%20%3AGroup%20Report%20and%20Proceedings%2C%20Montr%C3%A9al%2C%20October%2015%2D16%2C%201996%2E
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Contrôle des armements
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Informal Meeting to Discuss the Application of Atmospheric Modelling to CTBT Verification: Group Report and Proceedings, Montréal, October 15-16, 1996.
1, fiche 42, Français, Informal%20Meeting%20to%20Discuss%20the%20Application%20of%20Atmospheric%20Modelling%20to%20CTBT%20Verification%3A%20Group%20Report%20and%20Proceedings%2C%20Montr%C3%A9al%2C%20October%2015%2D16%2C%201996%2E
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Disponible à la Direction de la non-prolifération et du contrôle des armements et du désarmement, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 1, fiche 42, Français, - Informal%20Meeting%20to%20Discuss%20the%20Application%20of%20Atmospheric%20Modelling%20to%20CTBT%20Verification%3A%20Group%20Report%20and%20Proceedings%2C%20Montr%C3%A9al%2C%20October%2015%2D16%2C%201996%2E
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Banking
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Report of the Committee on Interbank Netting Schemes of the Central Banks of the Group of Ten Countries
1, fiche 43, Anglais, Report%20of%20the%20Committee%20on%20Interbank%20Netting%20Schemes%20of%20the%20Central%20Banks%20of%20the%20Group%20of%20Ten%20Countries
correct, international
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Lamfalussy Report 1, fiche 43, Anglais, Lamfalussy%20Report
correct, international
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Also known as the Lamfalussy Report. Published by the Bank for International Settlements in November 1990. 1, fiche 43, Anglais, - Report%20of%20the%20Committee%20on%20Interbank%20Netting%20Schemes%20of%20the%20Central%20Banks%20of%20the%20Group%20of%20Ten%20Countries
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Banque
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Rapport du Comité sur les systèmes de compensation interbancaires des banques centrales des pays du Groupe des Dix
1, fiche 43, Français, Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20compensation%20interbancaires%20des%20banques%20centrales%20des%20pays%20du%20Groupe%20des%20Dix
correct, nom masculin, international
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Rapport Lamfalussy 1, fiche 43, Français, Rapport%20Lamfalussy
correct, nom masculin, international
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Aussi connu sous le nom de Rapport Lamfalussy. Publié par la Banque des Règlements Internationaux en novembre 1990. 1, fiche 43, Français, - Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20compensation%20interbancaires%20des%20banques%20centrales%20des%20pays%20du%20Groupe%20des%20Dix
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-12-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
- Federal Administration
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Service Canada Working Group Report on a New Integrated Approach to Federal Service Delivery 1, fiche 44, Anglais, Service%20Canada%20Working%20Group%20Report%20on%20a%20New%20Integrated%20Approach%20to%20Federal%20Service%20Delivery
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Working Group Report on a New Integrated Approach to Federal Service Delivery
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration fédérale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Service Canada : Rapport sur une nouvelle approche intégrée à la prestation des services fédéraux
1, fiche 44, Français, Service%20Canada%20%3A%20Rapport%20sur%20une%20nouvelle%20approche%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20prestation%20des%20services%20f%C3%A9d%C3%A9raux
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Rapport sur une nouvelle approche intégrée à la prestation des services fédéraux
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Aboriginal Law
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Background Paper for the Development of an Aboriginal Diabetes Strategy :Report of the Working Group 1, fiche 45, Anglais, Background%20Paper%20for%20the%20Development%20of%20an%20Aboriginal%20Diabetes%20Strategy%20%3AReport%20of%20the%20Working%20Group
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit autochtone
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Document de travail en vue de l'élaboration d'une stratégie concernant le diabète chez les Autochtones : Rapport du groupe de travail 1, fiche 45, Français, Document%20de%20travail%20en%20vue%20de%20l%27%C3%A9laboration%20d%27une%20strat%C3%A9gie%20concernant%20le%20diab%C3%A8te%20chez%20les%20Autochtones%20%3A%20Rapport%20du%20groupe%20de%20travail
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Direction générale des services médicaux - Santé Canada. 1, fiche 45, Français, - Document%20de%20travail%20en%20vue%20de%20l%27%C3%A9laboration%20d%27une%20strat%C3%A9gie%20concernant%20le%20diab%C3%A8te%20chez%20les%20Autochtones%20%3A%20Rapport%20du%20groupe%20de%20travail
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sales (Marketing)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Report of the Canada-United States Working Group on Telemarketing Fraud
1, fiche 46, Anglais, Report%20of%20the%20Canada%2DUnited%20States%20Working%20Group%20on%20Telemarketing%20Fraud
correct, Canada, États-Unis
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
During meetings on April 8-9, 1997 in Washington, D.C., President Clinton and Prime Minister Chrétien directed officials to prepare a joint study examining ways to counter the serious and growing problem of cross-border telemarketing fraud. This Report results from meetings and research conducted by law-enforcement and policy officials from various federal and state/provincial agencies of Canada and the United States. 1, fiche 46, Anglais, - Report%20of%20the%20Canada%2DUnited%20States%20Working%20Group%20on%20Telemarketing%20Fraud
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Vente
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Rapport du groupe de travail Canada - États-Unis sur le télémarketing frauduleux
1, fiche 46, Français, Rapport%20du%20groupe%20de%20travail%20Canada%20%2D%20%C3%89tats%2DUnis%20sur%20le%20t%C3%A9l%C3%A9marketing%20frauduleux
correct, Canada, États-Unis
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Lors de réunions tenues le 8 et le 9 avril 1997 à Washington, D.C., le président Clinton et le premier ministre Chrétien ont demandé à leurs hauts fonctionnaires de préparer une étude conjointe qui examinerait des manières de faire échec au grave problème du télémarketing frauduleux transfrontalier, qui ne cesse de prendre de l'ampleur. Le présent rapport découle de rencontres et de recherches effectuées par des responsables de l'application de la loi et des politiques de divers organismes fédéraux et étatiques-provinciaux du Canada et des États-Unis. 1, fiche 46, Français, - Rapport%20du%20groupe%20de%20travail%20Canada%20%2D%20%C3%89tats%2DUnis%20sur%20le%20t%C3%A9l%C3%A9marketing%20frauduleux
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Informal Contact Group on the Report of the Committee on Contributions 1, fiche 47, Anglais, Informal%20Contact%20Group%20on%20the%20Report%20of%20the%20Committee%20on%20Contributions
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Groupe de contact officieux chargé d'examiner le rapport du Comité des contributions
1, fiche 47, Français, Groupe%20de%20contact%20officieux%20charg%C3%A9%20d%27examiner%20le%20rapport%20du%20Comit%C3%A9%20des%20contributions
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Contacto Oficioso encargado de Examinar el Informe de la Comisión de Cuotas
1, fiche 47, Espagnol, Grupo%20de%20Contacto%20Oficioso%20encargado%20de%20Examinar%20el%20Informe%20de%20la%20Comisi%C3%B3n%20de%20Cuotas
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Contact Group on the Report of the Committee on Contributions 1, fiche 48, Anglais, Contact%20Group%20on%20the%20Report%20of%20the%20Committee%20on%20Contributions
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Groupe de contact sur le rapport du Comité des Contributions
1, fiche 48, Français, Groupe%20de%20contact%20sur%20le%20rapport%20du%20Comit%C3%A9%20des%20Contributions
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Contacto sobre el Informe de la Comisión de Cuotas
1, fiche 48, Espagnol, Grupo%20de%20Contacto%20sobre%20el%20Informe%20de%20la%20Comisi%C3%B3n%20de%20Cuotas
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Financing Africa’s Recovery 1, fiche 49, Anglais, Financing%20Africa%26rsquo%3Bs%20Recovery
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Report and Recommendations of the Advisory Group on Financial Flows for Africa
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Le financement du redressement de l'Afrique 1, fiche 49, Français, Le%20financement%20du%20redressement%20de%20l%27Afrique
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Finanzas
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- Financing Africa's Recovery 1, fiche 49, Espagnol, Financing%20Africa%27s%20Recovery
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Committee for the Follow-up of the Report of the Group of High-level Experts on a Long-Range Strategy for UNIDO 1, fiche 50, Anglais, Ad%20Hoc%20Committee%20for%20the%20Follow%2Dup%20of%20the%20Report%20of%20the%20Group%20of%20High%2Dlevel%20Experts%20on%20a%20Long%2DRange%20Strategy%20for%20UNIDO
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
UNIDO: United Nations Industrial Development Organization. 2, fiche 50, Anglais, - Ad%20Hoc%20Committee%20for%20the%20Follow%2Dup%20of%20the%20Report%20of%20the%20Group%20of%20High%2Dlevel%20Experts%20on%20a%20Long%2DRange%20Strategy%20for%20UNIDO
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Ad Hoc Committee for the Follow-up of the Report of the Group of High-level Experts on a Long-Range Strategy for the United Nations Industrial Development Organization
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Coopération et développement économiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Comité spécial chargé de donner suite au rapport du Groupe d'experts de haut niveau sur la stratégie à long terme de l'ONUDI
1, fiche 50, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20de%20donner%20suite%20au%20rapport%20du%20Groupe%20d%27experts%20de%20haut%20niveau%20sur%20la%20strat%C3%A9gie%20%C3%A0%20long%20terme%20de%20l%27ONUDI
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
ONUDI : Organisation des Nations Unies pour le développement industriel. 2, fiche 50, Français, - Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20de%20donner%20suite%20au%20rapport%20du%20Groupe%20d%27experts%20de%20haut%20niveau%20sur%20la%20strat%C3%A9gie%20%C3%A0%20long%20terme%20de%20l%27ONUDI
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Comité spécial chargé de donner suite au rapport du Groupe d'experts de haut niveau sur la stratégie àlong terme de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Comité Ad Hoc para la Labor Complementaria del Informe del Grupo de Expertos de Alto Nivel Encargado de Establecer la Estrategia a Largo Plazo de la ONUDI
1, fiche 50, Espagnol, Comit%C3%A9%20Ad%20Hoc%20para%20la%20Labor%20Complementaria%20del%20Informe%20del%20Grupo%20de%20Expertos%20de%20Alto%20Nivel%20Encargado%20de%20Establecer%20la%20Estrategia%20a%20Largo%20Plazo%20de%20la%20ONUDI
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
ONUDI: Organización de las NAciones Unidas para el Desarrollo Industrial. 2, fiche 50, Espagnol, - Comit%C3%A9%20Ad%20Hoc%20para%20la%20Labor%20Complementaria%20del%20Informe%20del%20Grupo%20de%20Expertos%20de%20Alto%20Nivel%20Encargado%20de%20Establecer%20la%20Estrategia%20a%20Largo%20Plazo%20de%20la%20ONUDI
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Comité Ad Hoc para la Labor Complementaria del Informe del Grupo de Expertos de Alto Nivel Encargado de Establecer la Estrategia a Largo Plazo de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-07-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Report Support Group 1, fiche 51, Anglais, Report%20Support%20Group
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Groupe de soutien du rapport
1, fiche 51, Français, Groupe%20de%20soutien%20du%20rapport
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1997-06-17
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Making it happen
1, fiche 52, Anglais, Making%20it%20happen
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Making it happen : Final Report of the Learning and Training Working Group 1, fiche 52, Anglais, Making%20it%20happen%20%3A%20Final%20Report%20of%20the%20Learning%20and%20Training%20Working%20Group
correct, Canada
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Published in 1995 by the Information Highway Advisory Council, Industry Canada. 2, fiche 52, Anglais, - Making%20it%20happen
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Final Report of the Learning and Training Working Group
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Franchir les étapes
1, fiche 52, Français, Franchir%20les%20%C3%A9tapes
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- Franchir les étapes: rapport final du Groupe d'étude sur l'apprentissage et la formation 1, fiche 52, Français, Franchir%20les%20%C3%A9tapes%3A%20rapport%20final%20du%20Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20l%27apprentissage%20et%20la%20formation
correct, Canada
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1995 par le Comité consultatif sur l'autoroute de l'information, Industrie Canada. 2, fiche 52, Français, - Franchir%20les%20%C3%A9tapes
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Rapport final du Groupe d'étude sur l'apprentissage et la formation
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-06-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Report of the Working Group on the Management of Immigration Litigation : Roles and Responsibilities 1, fiche 53, Anglais, Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20the%20Management%20of%20Immigration%20Litigation%20%3A%20Roles%20and%20Responsibilities
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Rapport du groupe de travail sur la gestion des litiges en matière d'immigration : Rôles et responsabilités
1, fiche 53, Français, Rapport%20du%20groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20des%20litiges%20en%20mati%C3%A8re%20d%27immigration%20%3A%20R%C3%B4les%20et%20responsabilit%C3%A9s
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Rapport produit par les Services juridiques du Ministère (CIC [Citoyenneté et Immigration Canada]). 1, fiche 53, Français, - Rapport%20du%20groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20des%20litiges%20en%20mati%C3%A8re%20d%27immigration%20%3A%20R%C3%B4les%20et%20responsabilit%C3%A9s
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-05-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Foreign Trade
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Report of the Dispute Mediation Experts Group 1, fiche 54, Anglais, Report%20of%20the%20Dispute%20Mediation%20Experts%20Group
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Commerce extérieur
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe d'experts en médiation des différends
1, fiche 54, Français, Rapport%20du%20Groupe%20d%27experts%20en%20m%C3%A9diation%20des%20diff%C3%A9rends
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Rapport trimestriel du Canada sur l'APEC [Organisation de coopération économique Asie-Pacifique]. 1, fiche 54, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20d%27experts%20en%20m%C3%A9diation%20des%20diff%C3%A9rends
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1996-12-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Report of the Third Working Group Meeting on Harmonization of Donors’ Aid Accountability Requirements
1, fiche 55, Anglais, Report%20of%20the%20Third%20Working%20Group%20Meeting%20on%20Harmonization%20of%20Donors%26rsquo%3B%20Aid%20Accountability%20Requirements
États-Unis
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the United Nations. Department for Development Support and Management Services, 23-25 June, 1993, Rome Italy. 1, fiche 55, Anglais, - Report%20of%20the%20Third%20Working%20Group%20Meeting%20on%20Harmonization%20of%20Donors%26rsquo%3B%20Aid%20Accountability%20Requirements
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Troisième réunion du Groupe de travail sur l'harmonisation des règles relatives à l'obligation redditionnelle afférente à l'aide
1, fiche 55, Français, Troisi%C3%A8me%20r%C3%A9union%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27harmonisation%20des%20r%C3%A8gles%20relatives%20%C3%A0%20l%27obligation%20redditionnelle%20aff%C3%A9rente%20%C3%A0%20l%27aide
nom féminin, États-Unis
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue des Nations Unies. Rapport du 23 au 25 juin 1993, Rome, Italie. 1, fiche 55, Français, - Troisi%C3%A8me%20r%C3%A9union%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27harmonisation%20des%20r%C3%A8gles%20relatives%20%C3%A0%20l%27obligation%20redditionnelle%20aff%C3%A9rente%20%C3%A0%20l%27aide
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1996-11-01
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Report of the Ad Hoc Intergovernmental Group on Jurisdictional and Procedural Mechanisms 1, fiche 56, Anglais, Report%20of%20the%20Ad%20Hoc%20Intergovernmental%20Group%20on%20Jurisdictional%20and%20Procedural%20Mechanisms
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe spécial intergouvernemental composé d'experts sur les mécanismes juridictionnels et les procédures pour la gestion adéquate des ressources et fonds de l'ONU 1, fiche 56, Français, Rapport%20du%20Groupe%20sp%C3%A9cial%20intergouvernemental%20compos%C3%A9%20d%27experts%20sur%20les%20m%C3%A9canismes%20juridictionnels%20et%20les%20proc%C3%A9dures%20pour%20la%20gestion%20ad%C3%A9quate%20des%20ressources%20et%20fonds%20de%20l%27ONU
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Obtenu des Nations Unies par le service de Terminologie. 1, fiche 56, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20sp%C3%A9cial%20intergouvernemental%20compos%C3%A9%20d%27experts%20sur%20les%20m%C3%A9canismes%20juridictionnels%20et%20les%20proc%C3%A9dures%20pour%20la%20gestion%20ad%C3%A9quate%20des%20ressources%20et%20fonds%20de%20l%27ONU
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1996-10-01
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Security
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Preliminary Report of the Interdepartmental Working Group on Countering Terrorist-Support Activities 1, fiche 57, Anglais, Preliminary%20Report%20of%20the%20Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Countering%20Terrorist%2DSupport%20Activities
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Rapport préliminaire du groupe de travail interministériel contre le soutien au terrorisme 1, fiche 57, Français, Rapport%20pr%C3%A9liminaire%20du%20groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20contre%20le%20soutien%20au%20terrorisme
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1996-08-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- River and Sea Navigation
- Safety (Water Transport)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Task Group 1 Vessel Licensing Final Report, Joint Ontario/Transport Canada Working Group on Recreational Boating Safety, May 31, 1995 1, fiche 58, Anglais, Task%20Group%201%20Vessel%20Licensing%20Final%20Report%2C%20Joint%20Ontario%2FTransport%20Canada%20Working%20Group%20on%20Recreational%20Boating%20Safety%2C%20May%2031%2C%201995
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Task Group 1 Vessel Licensing Final Report
- Working Group on Recreational Boating Safety
- Task Group 1 Vessel Licensing Final Report, Joint Ontario-Transport Canada Working Group on Recreational Boating Safety
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Navigation fluviale et maritime
- Sécurité (Transport par eau)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Rapport final du Groupe de travail no1 sur la délivrance de permis de bateaux, Groupe de travail mixte Ontario/Transports Canada sur la sécurité de la navigation de plaisance, 31 mai 1995
1, fiche 58, Français, Rapport%20final%20du%20Groupe%20de%20travail%20no1%20sur%20la%20d%C3%A9livrance%20de%20permis%20de%20bateaux%2C%20Groupe%20de%20travail%20mixte%20Ontario%2FTransports%20Canada%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20navigation%20de%20plaisance%2C%2031%20mai%201995
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Délivrance de permis de bateaux tiré textuellement de la Loi sur la marine marchande du Canada. 1, fiche 58, Français, - Rapport%20final%20du%20Groupe%20de%20travail%20no1%20sur%20la%20d%C3%A9livrance%20de%20permis%20de%20bateaux%2C%20Groupe%20de%20travail%20mixte%20Ontario%2FTransports%20Canada%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20navigation%20de%20plaisance%2C%2031%20mai%201995
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Rapport final du Groupe de travail no1 sur la délivrance de permis de bateaux
- Groupe de travail sur la sécurité de la navigation de plaisance
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1996-07-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Finance
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Last Report Group 1, fiche 59, Anglais, Last%20Report%20Group
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Finances
Fiche 59, La vedette principale, Français
- dernier groupe du rapport
1, fiche 59, Français, dernier%20groupe%20du%20rapport
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1996-05-09
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Delegated EX Group Classification Report 1, fiche 60, Anglais, Delegated%20EX%20Group%20Classification%20Report
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Rapport sur le contrôle des pouvoirs délégués de classification du groupe EX 1, fiche 60, Français, Rapport%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20pouvoirs%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s%20de%20classification%20du%20groupe%20EX
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Taxation
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Report from the Members of the Federal-Provincial Working Group on the Tax Collection Agreements 1, fiche 61, Anglais, Report%20from%20the%20Members%20of%20the%20Federal%2DProvincial%20Working%20Group%20on%20the%20Tax%20Collection%20Agreements
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Fiscalité
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Rapport des membres du Groupe de travail fédéral-provincial sur les accords de perception fiscale 1, fiche 61, Français, Rapport%20des%20membres%20du%20Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20sur%20les%20accords%20de%20perception%20fiscale
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1996-02-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Report of the Advisory Group on Working Time and the Distribution of Work
1, fiche 62, Anglais, Report%20of%20the%20Advisory%20Group%20on%20Working%20Time%20and%20the%20Distribution%20of%20Work
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe consultatif sur le temps de travail et la répartition du travail
1, fiche 62, Français, Rapport%20du%20Groupe%20consultatif%20sur%20le%20temps%20de%20travail%20et%20la%20r%C3%A9partition%20du%20travail
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Rapport publié par le ministère du Développement des ressources humaines 2, fiche 62, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20consultatif%20sur%20le%20temps%20de%20travail%20et%20la%20r%C3%A9partition%20du%20travail
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1995-09-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Gender balance : more than the numbers :report of the Consultation Group on Employment Equity for Women
1, fiche 63, Anglais, Gender%20balance%20%3A%20more%20than%20the%20numbers%20%3Areport%20of%20the%20Consultation%20Group%20on%20Employment%20Equity%20for%20Women
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- More than the numbers 1, fiche 63, Anglais, More%20than%20the%20numbers
correct, Canada
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Alternate title: More than the numbers. Ottawa, the Group, 1992, 38, 42 p. 1, fiche 63, Anglais, - Gender%20balance%20%3A%20more%20than%20the%20numbers%20%3Areport%20of%20the%20Consultation%20Group%20on%20Employment%20Equity%20for%20Women
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Information found in HRD/DRH Database of Human Resources Development Canada 1, fiche 63, Anglais, - Gender%20balance%20%3A%20more%20than%20the%20numbers%20%3Areport%20of%20the%20Consultation%20Group%20on%20Employment%20Equity%20for%20Women
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Au-delà des statistiques : un équilibre entre hommes et femmes : rapport du Groupe consultatif sur l'équité en matière d'emploi pour les femmes
1, fiche 63, Français, Au%2Ddel%C3%A0%20des%20statistiques%20%3A%20un%20%C3%A9quilibre%20entre%20hommes%20et%20femmes%20%3A%20rapport%20du%20Groupe%20consultatif%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20pour%20les%20femmes
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Le Groupe, 1992, 41, 35 pages. 1, fiche 63, Français, - Au%2Ddel%C3%A0%20des%20statistiques%20%3A%20un%20%C3%A9quilibre%20entre%20hommes%20et%20femmes%20%3A%20rapport%20du%20Groupe%20consultatif%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20pour%20les%20femmes
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Renseignements retrouvés dans la base de données HRD/DRH 1, fiche 63, Français, - Au%2Ddel%C3%A0%20des%20statistiques%20%3A%20un%20%C3%A9quilibre%20entre%20hommes%20et%20femmes%20%3A%20rapport%20du%20Groupe%20consultatif%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20pour%20les%20femmes
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1995-09-07
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Report of the Federal Ad hoc Interdepartmental Working Group on Information Systems on Child Sex Offenders
1, fiche 64, Anglais, Report%20of%20the%20Federal%20Ad%20hoc%20Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Information%20Systems%20on%20Child%20Sex%20Offenders
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Report of the Federal Ad hoc Interdepartmental Working Group on Information Systems on Child Sex Offenders : screening of volunteers and employees in child-sensitive positions 1, fiche 64, Anglais, Report%20of%20the%20Federal%20Ad%20hoc%20Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Information%20Systems%20on%20Child%20Sex%20Offenders%20%3A%20screening%20of%20volunteers%20and%20employees%20in%20child%2Dsensitive%20positions
correct, Canada
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe de travail interministériel spécial concernant les systèmes d'information sur les délinquants sexuels qui s'en prennent à des enfants
1, fiche 64, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial%20concernant%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27information%20sur%20les%20d%C3%A9linquants%20sexuels%20qui%20s%27en%20prennent%20%C3%A0%20des%20enfants
correct, nom masculin, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- Rapport du Groupe de travail interministériel spécial concernant les systèmes d'information sur les délinquants sexuels qui s'en prennent à des enfants : vérification des antécédents des bénévoles et des employés qui occupent un poste comportant des responsabilités auprès d'enfants 1, fiche 64, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial%20concernant%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27information%20sur%20les%20d%C3%A9linquants%20sexuels%20qui%20s%27en%20prennent%20%C3%A0%20des%20enfants%20%3A%20v%C3%A9rification%20des%20ant%C3%A9c%C3%A9dents%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20et%20des%20employ%C3%A9s%20qui%20occupent%20un%20poste%20comportant%20des%20responsabilit%C3%A9s%20aupr%C3%A8s%20d%27enfants
correct, nom masculin, Canada
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Centre national d'information sur la violence dans la famille, Division de la prévention de la violence familiale, Direction générale des programmes et des services de la santé, Santé Canada. 1, fiche 64, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial%20concernant%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27information%20sur%20les%20d%C3%A9linquants%20sexuels%20qui%20s%27en%20prennent%20%C3%A0%20des%20enfants
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1995-06-13
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Report of the Working Group on the Development of Science and Technology Statistics
1, fiche 65, Anglais, Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20the%20Development%20of%20Science%20and%20Technology%20Statistics
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe de travail sur le développement des statistiques des sciences et de la technologie
1, fiche 65, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20statistiques%20des%20sciences%20et%20de%20la%20technologie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, fiche 65, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20statistiques%20des%20sciences%20et%20de%20la%20technologie
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1995-02-23
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Report to the Prosperity Initiative Steering Group Submitted by the International Trade Advisory Committee's(ITAC) Task Force on Trade and Competitiveness
1, fiche 66, Anglais, Report%20to%20the%20Prosperity%20Initiative%20Steering%20Group%20Submitted%20by%20the%20International%20Trade%20Advisory%20Committee%27s%28ITAC%29%20Task%20Force%20on%20Trade%20and%20Competitiveness
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Publ. by the Prosperity Secretariat, 1992. 1, fiche 66, Anglais, - Report%20to%20the%20Prosperity%20Initiative%20Steering%20Group%20Submitted%20by%20the%20International%20Trade%20Advisory%20Committee%27s%28ITAC%29%20Task%20Force%20on%20Trade%20and%20Competitiveness
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Rapport présenté au Comité directeur de l'Initiative de la prospérité par le Groupe d'étude sur le commerce et la compétitivité du Comité consultatif sur le commerce extérieur
1, fiche 66, Français, Rapport%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20au%20Comit%C3%A9%20directeur%20de%20l%27Initiative%20de%20la%20prosp%C3%A9rit%C3%A9%20par%20le%20Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20le%20commerce%20et%20la%20comp%C3%A9titivit%C3%A9%20du%20Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20le%20commerce%20ext%C3%A9rieur
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1994-04-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Rights and Freedoms
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Report of the Working Group on a Draft Convention on the Rights of the Child
1, fiche 67, Anglais, Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20a%20Draft%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Question of a Convention on the Rights of the Child 1, fiche 67, Anglais, Question%20of%20a%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child
correct, Canada
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
United Nations, Commission on Human Rights, Working Group on a Draft Convention on the Rights of the Child 1988. 1, fiche 67, Anglais, - Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20a%20Draft%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
At head of title: Question of a Convention on the Rights of the Child. 1, fiche 67, Anglais, - Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20a%20Draft%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Droits et libertés
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe de travail sur un projet de convention relative aux droits de l'enfant
1, fiche 67, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20un%20projet%20de%20convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant
correct, nom masculin, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- Question d'une convention relative aux droits de l'enfant 1, fiche 67, Français, Question%20d%27une%20convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant
correct, nom féminin, Canada
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
En-tête du titre : Question d'une convention relative aux droits de l'enfant. 1, fiche 67, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20un%20projet%20de%20convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management (General)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Report of the Study Group on Improved Personnel Administration in the Public Service
1, fiche 68, Anglais, Report%20of%20the%20Study%20Group%20on%20Improved%20Personnel%20Administration%20in%20the%20Public%20Service
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada, 1981 2, fiche 68, Anglais, - Report%20of%20the%20Study%20Group%20on%20Improved%20Personnel%20Administration%20in%20the%20Public%20Service
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe d'étude sur l'amélioration de l'administration du personnel dans la Fonction publique
1, fiche 68, Français, Rapport%20du%20Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20l%27am%C3%A9lioration%20de%20l%27administration%20du%20personnel%20dans%20la%20Fonction%20publique
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1993-09-29
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Final Report to the Steering Group by the Canadian Foundation for Economic Education
1, fiche 69, Anglais, Final%20Report%20to%20the%20Steering%20Group%20by%20the%20Canadian%20Foundation%20for%20Economic%20Education
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Publ. by the Prosperity Secretariat, 1992. 1, fiche 69, Anglais, - Final%20Report%20to%20the%20Steering%20Group%20by%20the%20Canadian%20Foundation%20for%20Economic%20Education
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Rapport final présenté au Comité directeur par la Fondation canadienne d'éducation économique
1, fiche 69, Français, Rapport%20final%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20au%20Comit%C3%A9%20directeur%20par%20la%20Fondation%20canadienne%20d%27%C3%A9ducation%20%C3%A9conomique
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Library Science
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Task Group on Library Service to the Handicapped :Report 1, fiche 70, Anglais, Task%20Group%20on%20Library%20Service%20to%20the%20Handicapped%20%3AReport
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Report of the Task Group on Library Service to the Handicapped
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Bibliothéconomie
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le service de bibliothèque aux handicapés : Rapport
1, fiche 70, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20service%20de%20biblioth%C3%A8que%20aux%20handicap%C3%A9s%20%3A%20Rapport
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Rapport du Groupe de travail sur le service de bibliothèque aux handicapés
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1992-08-13
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- East-West Relations in Transition : Towards a New European Order. Excerpts from a Report of the Strategic Assessment Group of Experts, to the Canadian Institute for International Peace and Security
1, fiche 71, Anglais, East%2DWest%20Relations%20in%20Transition%20%3A%20Towards%20a%20New%20European%20Order%2E%20Excerpts%20from%20a%20Report%20of%20the%20Strategic%20Assessment%20Group%20of%20Experts%2C%20to%20the%20Canadian%20Institute%20for%20International%20Peace%20and%20Security
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canadian Institute for International Peace and Security in July 1990 1, fiche 71, Anglais, - East%2DWest%20Relations%20in%20Transition%20%3A%20Towards%20a%20New%20European%20Order%2E%20Excerpts%20from%20a%20Report%20of%20the%20Strategic%20Assessment%20Group%20of%20Experts%2C%20to%20the%20Canadian%20Institute%20for%20International%20Peace%20and%20Security
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 71, La vedette principale, Français
- East-West Relations in Transition : Towards an New European Order. Excerpts from a Report of the Strategic Assessment Group of Experts, to the Canadian Institute for International Peace and Security
1, fiche 71, Français, East%2DWest%20Relations%20in%20Transition%20%3A%20Towards%20an%20New%20European%20Order%2E%20Excerpts%20from%20a%20Report%20of%20the%20Strategic%20Assessment%20Group%20of%20Experts%2C%20to%20the%20Canadian%20Institute%20for%20International%20Peace%20and%20Security
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Publié par l'Institut canadien pour la paix et la sécurité internationales en juillet 1990 1, fiche 71, Français, - East%2DWest%20Relations%20in%20Transition%20%3A%20Towards%20an%20New%20European%20Order%2E%20Excerpts%20from%20a%20Report%20of%20the%20Strategic%20Assessment%20Group%20of%20Experts%2C%20to%20the%20Canadian%20Institute%20for%20International%20Peace%20and%20Security
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1992-01-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Performance Evaluation and Review Report Group Summary Report 1, fiche 72, Anglais, Performance%20Evaluation%20and%20Review%20Report%20Group%20Summary%20Report
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- PERR Group Summary Report 1, fiche 72, Anglais, PERR%20Group%20Summary%20Report
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 72, La vedette principale, Français
- sommaire collectif du Rapport d'évaluation et de revue du rendement 1, fiche 72, Français, sommaire%20collectif%20du%20Rapport%20d%27%C3%A9valuation%20et%20de%20revue%20du%20rendement
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- sommaire collectif du R.E.R.R. 1, fiche 72, Français, sommaire%20collectif%20du%20R%2EE%2ER%2ER%2E
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1991-08-30
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Report of the Working Group on Defence Products
1, fiche 73, Anglais, Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20Defence%20Products
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe de travail sur la production de défense
1, fiche 73, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20production%20de%20d%C3%A9fense
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Rapport de la Direction des programmes de défense, Affaires extérieures et Commerce extérieur Canada. 1, fiche 73, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20production%20de%20d%C3%A9fense
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1991-08-01
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Federal-Provincial-Territorial Working Group Report on New Reproductive Technologies
1, fiche 74, Anglais, Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Working%20Group%20Report%20on%20New%20Reproductive%20Technologies
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur les nouvelles techniques de reproduction
1, fiche 74, Français, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20les%20nouvelles%20techniques%20de%20reproduction
correct, nom masculin, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Renseignement trouvé dans le Budget des dépenses 1991-1992, Partie III de Condition féminine Canada. 2, fiche 74, Français, - Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20les%20nouvelles%20techniques%20de%20reproduction
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1991-06-06
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Inequalities in health :report of a research working group
1, fiche 75, Anglais, Inequalities%20in%20health%20%3Areport%20of%20a%20research%20working%20group
correct, Europe
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
London, England; Dept. of Health and Social Services, Working Group on Inequalities in Health, 1980. Information found in DOBIS. 1, fiche 75, Anglais, - Inequalities%20in%20health%20%3Areport%20of%20a%20research%20working%20group
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Inequalities in health: report of a research working group
1, fiche 75, Français, Inequalities%20in%20health%3A%20report%20of%20a%20research%20working%20group
correct, Europe
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS. 1, fiche 75, Français, - Inequalities%20in%20health%3A%20report%20of%20a%20research%20working%20group
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1991-03-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Public Service 2000 :Report of the Task Force on Classification and Occupational Group Structures
1, fiche 76, Anglais, Public%20Service%202000%20%3AReport%20of%20the%20Task%20Force%20on%20Classification%20and%20Occupational%20Group%20Structures
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Fonction publique 2000 : Rapport du Groupe de travail sur le système de classification et la structure des groupes professionnels
1, fiche 76, Français, Fonction%20publique%202000%20%3A%20Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20de%20classification%20et%20la%20structure%20des%20groupes%20professionnels
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- The Management and Treatment of sex offenders :report of the Working Group, Sex Offender Treatment Review
1, fiche 77, Anglais, The%20Management%20and%20Treatment%20of%20sex%20offenders%20%3Areport%20of%20the%20Working%20Group%2C%20Sex%20Offender%20Treatment%20Review
correct, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Solicitor General Canada, Ottawa, 1989. Information found in DOBIS. 1, fiche 77, Anglais, - The%20Management%20and%20Treatment%20of%20sex%20offenders%20%3Areport%20of%20the%20Working%20Group%2C%20Sex%20Offender%20Treatment%20Review
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Gestion et traitement des délinquants sexuels : rapport du Groupe de Travail sur le traitement des délinquants sexuels
1, fiche 77, Français, Gestion%20et%20traitement%20des%20d%C3%A9linquants%20sexuels%20%3A%20rapport%20du%20Groupe%20de%20Travail%20sur%20le%20traitement%20des%20d%C3%A9linquants%20sexuels
correct, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Solliciteur général du Canada, Ottawa, 1989. Information trouvée dans DOBIS. 1, fiche 77, Français, - Gestion%20et%20traitement%20des%20d%C3%A9linquants%20sexuels%20%3A%20rapport%20du%20Groupe%20de%20Travail%20sur%20le%20traitement%20des%20d%C3%A9linquants%20sexuels
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Report of the Working Group on Public Environment Analysis 1, fiche 78, Anglais, Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20Public%20Environment%20Analysis
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
(Communications management Review) 1, fiche 78, Anglais, - Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20Public%20Environment%20Analysis
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe de travail sur l'analyse de l'environnement public 1, fiche 78, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27analyse%20de%20l%27environnement%20public
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
(Examen de la gestion des communications) 1, fiche 78, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27analyse%20de%20l%27environnement%20public
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Lac Meech, 29 et 30 juin 88 1, fiche 78, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27analyse%20de%20l%27environnement%20public
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1989-04-01
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Soils (Agriculture)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Report of the Working Group on Agricultural Soil and Water Policy 1, fiche 79, Anglais, Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20Agricultural%20Soil%20and%20Water%20Policy
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sols (Agriculture)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe de travail sur la politique concernant les sols et l'eau en agriculture
1, fiche 79, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20politique%20concernant%20les%20sols%20et%20l%27eau%20en%20agriculture
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1989-02-21
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Ethics :report of the Consultative Group on Ethics
1, fiche 80, Anglais, Ethics%20%3Areport%20of%20the%20Consultative%20Group%20on%20Ethics
correct, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Déontologie : rapport du Groupe consultatif de déontologie
1, fiche 80, Français, D%C3%A9ontologie%20%3A%20rapport%20du%20Groupe%20consultatif%20de%20d%C3%A9ontologie
correct, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Conseil des arts du Canada et disponible au Conseil de recherches en sciences humaines du Canada 1, fiche 80, Français, - D%C3%A9ontologie%20%3A%20rapport%20du%20Groupe%20consultatif%20de%20d%C3%A9ontologie
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1989-02-09
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Report of the Advisory Group on Executive Compensation in the Public Service
1, fiche 81, Anglais, Report%20of%20the%20Advisory%20Group%20on%20Executive%20Compensation%20in%20the%20Public%20Service
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Information found in DOBIS. 1, fiche 81, Anglais, - Report%20of%20the%20Advisory%20Group%20on%20Executive%20Compensation%20in%20the%20Public%20Service
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe consultatif de la rémunération du personnel de direction dans la Fonction publique
1, fiche 81, Français, Rapport%20du%20Groupe%20consultatif%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20personnel%20de%20direction%20dans%20la%20Fonction%20publique
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS. 1, fiche 81, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20consultatif%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20personnel%20de%20direction%20dans%20la%20Fonction%20publique
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1988-10-01
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Report of the Working Group on Regional Communications 1, fiche 82, Anglais, Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20Regional%20Communications
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe de travail sur les communications régionales 1, fiche 82, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20communications%20r%C3%A9gionales
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Présenté en juin 1988 et révisé en août 1988, préparé par le BCP. 1, fiche 82, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20communications%20r%C3%A9gionales
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1988-05-06
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Report to Employment and Immigration Canada on focus group research 1, fiche 83, Anglais, Report%20to%20Employment%20and%20Immigration%20Canada%20on%20focus%20group%20research
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Rapport présenté à Emploi et Immigration Canada sur la recherche effectuée à l'aide de groupes de discussion 1, fiche 83, Français, Rapport%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20%C3%A0%20Emploi%20et%20Immigration%20Canada%20sur%20la%20recherche%20effectu%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27aide%20de%20groupes%20de%20discussion
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1988-04-20
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- group status report 1, fiche 84, Anglais, group%20status%20report
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 84, La vedette principale, Français
- situation du contrat collectif
1, fiche 84, Français, situation%20du%20contrat%20collectif
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1986-11-03
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Corporate Management
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Report Services Group 1, fiche 85, Anglais, Report%20Services%20Group
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion de l'entreprise
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Groupe des services de production de rapports 1, fiche 85, Français, Groupe%20des%20services%20de%20production%20de%20rapports
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1986-06-27
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Report of the Working Group on Federal Maximum Security Institutions Design
1, fiche 86, Anglais, Report%20of%20the%20Working%20Group%20on%20Federal%20Maximum%20Security%20Institutions%20Design
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe d'étude sur les plans des établissements fédéraux à sécurité maximale
1, fiche 86, Français, Rapport%20du%20Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20plans%20des%20%C3%A9tablissements%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20%C3%A0%20s%C3%A9curit%C3%A9%20maximale
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Taxation
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Report of the Commodity Tax Review Group
1, fiche 87, Anglais, Report%20of%20the%20Commodity%20Tax%20Review%20Group
correct, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Author: Commodity Tax Review Group. Information found in the DOBIS data base. 1, fiche 87, Anglais, - Report%20of%20the%20Commodity%20Tax%20Review%20Group
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Fiscalité
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Rapport du groupe d'étude sur les taxes à la consommation
1, fiche 87, Français, Rapport%20du%20groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20taxes%20%C3%A0%20la%20consommation
correct, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Groupe d'étude sur les taxes à la consommation. Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, fiche 87, Français, - Rapport%20du%20groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20taxes%20%C3%A0%20la%20consommation
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Medical and Hospital Organization
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Health Services for the Elderly : the final report of a working group of the Federal Provincial Advisory Committee on Community Health
1, fiche 88, Anglais, Health%20Services%20for%20the%20Elderly%20%3A%20the%20final%20report%20of%20a%20working%20group%20of%20the%20Federal%20Provincial%20Advisory%20Committee%20on%20Community%20Health
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- Health Services for the Elderly 1, fiche 88, Anglais, Health%20Services%20for%20the%20Elderly
correct, Canada
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Information found in UTLAS. 1, fiche 88, Anglais, - Health%20Services%20for%20the%20Elderly%20%3A%20the%20final%20report%20of%20a%20working%20group%20of%20the%20Federal%20Provincial%20Advisory%20Committee%20on%20Community%20Health
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Étude des services de santé destinés aux personnes âgées : rapport final d'un groupe de travail du Comité consultatif fédéral-provincial de la santé communautaire
1, fiche 88, Français, %C3%89tude%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20destin%C3%A9s%20aux%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es%20%3A%20rapport%20final%20d%27un%20groupe%20de%20travail%20du%20Comit%C3%A9%20consultatif%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20de%20la%20sant%C3%A9%20communautaire
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- Étude des services de santé destinés aux personnes âgées 1, fiche 88, Français, %C3%89tude%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20destin%C3%A9s%20aux%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, Canada
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Information retrouvée sur UTLAS. 1, fiche 88, Français, - %C3%89tude%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20destin%C3%A9s%20aux%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es%20%3A%20rapport%20final%20d%27un%20groupe%20de%20travail%20du%20Comit%C3%A9%20consultatif%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20de%20la%20sant%C3%A9%20communautaire
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Law
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Report of the Study Group on Murders and Assaults in the Ontario Region
1, fiche 89, Anglais, Report%20of%20the%20Study%20Group%20on%20Murders%20and%20Assaults%20in%20the%20Ontario%20Region
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Author: Canadian Corrections Service. Information found in the DOBIS data base. 1, fiche 89, Anglais, - Report%20of%20the%20Study%20Group%20on%20Murders%20and%20Assaults%20in%20the%20Ontario%20Region
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit pénal
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe d'étude sur les meurtres et les voies de fait commis dans la région de l'Ontario
1, fiche 89, Français, Rapport%20du%20Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20meurtres%20et%20les%20voies%20de%20fait%20commis%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Ontario
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Service correctionnel Canada. Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, fiche 89, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20meurtres%20et%20les%20voies%20de%20fait%20commis%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Ontario
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- report heading group presentation rule 1, fiche 90, Anglais, report%20heading%20group%20presentation%20rule
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 90, La vedette principale, Français
- règle de présentation des groupes d'édition REPORT HEADING 1, fiche 90, Français, r%C3%A8gle%20de%20pr%C3%A9sentation%20des%20groupes%20d%27%C3%A9dition%20REPORT%20HEADING
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1982-12-15
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- OHIP group reconciliation report 1, fiche 91, Anglais, OHIP%20group%20reconciliation%20report
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- RAMO - rapport de conciliation de groupe 1, fiche 91, Français, RAMO%20%2D%20rapport%20de%20conciliation%20de%20groupe
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


