TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPORT INQUIRY [63 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Report of the Commission of Inquiry into certain Disturbances at Kingston Penitentiary during April 1971 1, fiche 1, Anglais, Report%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20into%20certain%20Disturbances%20at%20Kingston%20Penitentiary%20during%20April%201971
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Rapport de la Commission d'enquête sur le soulèvement survenu au pénitencier de Kingston, en avril 1971 1, fiche 1, Français, Rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20le%20soul%C3%A8vement%20survenu%20au%20p%C3%A9nitencier%20de%20Kingston%2C%20en%20avril%201971
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Report of the Commission of Inquiry into Redundancies and Layoffs
1, fiche 2, Anglais, Report%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20into%20Redundancies%20and%20Layoffs
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Rapport de la Commission d'enquête sur les excédents de main-d'œuvre et les mises à pied
1, fiche 2, Français, Rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20les%20exc%C3%A9dents%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20les%20mises%20%C3%A0%20pied
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un rapport publié en mars 1979 par Travail Canada. 2, fiche 2, Français, - Rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20les%20exc%C3%A9dents%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20les%20mises%20%C3%A0%20pied
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Inquiry Report
1, fiche 3, Anglais, Inquiry%20Report
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2266: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Inquiry%20Report
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Rapport de demande de renseignements
1, fiche 3, Français, Rapport%20de%20demande%20de%20renseignements
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2266 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 3, Français, - Rapport%20de%20demande%20de%20renseignements
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Daily Report-Inquiry Requests
1, fiche 4, Anglais, Daily%20Report%2DInquiry%20Requests
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5465: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Daily%20Report%2DInquiry%20Requests
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Rapport quotidien - demande de renseignements
1, fiche 4, Français, Rapport%20quotidien%20%2D%20demande%20de%20renseignements
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5465 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 4, Français, - Rapport%20quotidien%20%2D%20demande%20de%20renseignements
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-02-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Quality Control (Management)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- inquiry report
1, fiche 5, Anglais, inquiry%20report
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rapport d'enquête
1, fiche 5, Français, rapport%20d%27enqu%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rapport que les utilisateurs doivent renvoyer à la direction d'une entreprise pour exprimer leur avis sur la qualité d'un service ou d'un produit. 1, fiche 5, Français, - rapport%20d%27enqu%C3%AAte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-07-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Indigenous Sociology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Report of the National Inquiry into First Nations Child Care
1, fiche 6, Anglais, Report%20of%20the%20National%20Inquiry%20into%20First%20Nations%20Child%20Care
correct, voir observation, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Published in 1989 by the Assembly of First Nations and the National Indian Brotherhood. 2, fiche 6, Anglais, - Report%20of%20the%20National%20Inquiry%20into%20First%20Nations%20Child%20Care
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The title "National Inquiry into First Nations Child Care: Report," which appears on the cover page of the report, is not the official title. 2, fiche 6, Anglais, - Report%20of%20the%20National%20Inquiry%20into%20First%20Nations%20Child%20Care
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- National Inquiry into First Nations Child Care :Report
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sociologie des Autochtones
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Rapport de l'Enquête nationale sur les services de garde des enfants des Premières Nations
1, fiche 6, Français, Rapport%20de%20l%27Enqu%C3%AAte%20nationale%20sur%20les%20services%20de%20garde%20des%20enfants%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1989 par l'Assemblée des Premières nations et la Fraternité des Indiens du Canada. 2, fiche 6, Français, - Rapport%20de%20l%27Enqu%C3%AAte%20nationale%20sur%20les%20services%20de%20garde%20des%20enfants%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le titre «Enquête nationale sur les services de garde des enfants des Premières Nations : rapport», qui figure sur la page couverture du rapport, n'est pas le titre officiel. 2, fiche 6, Français, - Rapport%20de%20l%27Enqu%C3%AAte%20nationale%20sur%20les%20services%20de%20garde%20des%20enfants%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Enquête nationale sur les services de garde des enfants des Premières Nations : rapport
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Qu’Appelle Valley Indian Development Authority Inquiry: flooding claim
1, fiche 7, Anglais, Qu%26rsquo%3BAppelle%20Valley%20Indian%20Development%20Authority%20Inquiry%3A%20flooding%20claim
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Qu'Appelle Valley Indian Authority Inquiry :report on : flooding claim 1, fiche 7, Anglais, Qu%27Appelle%20Valley%20Indian%20Authority%20Inquiry%20%20%3Areport%20on%20%3A%20flooding%20claim
correct, Canada
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Indian Claims Commission, Ottawa, 1998, 218 pages. Cover title: Qu'Appelle Valley Indian Development Authority Inquiry: report on: flooding claim. 2, fiche 7, Anglais, - Qu%26rsquo%3BAppelle%20Valley%20Indian%20Development%20Authority%20Inquiry%3A%20flooding%20claim
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Enquête sur la revendication relative aux inondations présentée par la Qu'Appelle Valley Indian Authority
1, fiche 7, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20revendication%20relative%20aux%20inondations%20pr%C3%A9sent%C3%A9e%20par%20la%20Qu%27Appelle%20Valley%20Indian%20Authority
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Qu'Appelle Valley Indian Development Authority: objet du rapport: enquête sur la revendication relative aux inondations 1, fiche 7, Français, Qu%27Appelle%20Valley%20Indian%20Development%20Authority%3A%20objet%20du%20rapport%3A%20enqu%C3%AAte%20sur%20la%20revendication%20relative%20aux%20inondations
correct, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Commission des revendications des Indiens, Ottawa, 1998, 253 pages. Titre de la page couverture: Qu'Appelle Valley Indian Development Authority : objet du rapport: enquête sur la revendication relative aux inondations. 2, fiche 7, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20revendication%20relative%20aux%20inondations%20pr%C3%A9sent%C3%A9e%20par%20la%20Qu%27Appelle%20Valley%20Indian%20Authority
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-07-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Policing in Relation to the Blood Tribe :report of a public inquiry
1, fiche 8, Anglais, Policing%20in%20Relation%20to%20the%20Blood%20Tribe%20%3Areport%20of%20a%20public%20inquiry
correct, Alberta
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Policing in Relation to the Blood Tribe 1, fiche 8, Anglais, Policing%20in%20Relation%20to%20the%20Blood%20Tribe
correct, Alberta
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Assistant Chief Judge C.H. Rolf, commissioner [1991]. 1, fiche 8, Anglais, - Policing%20in%20Relation%20to%20the%20Blood%20Tribe%20%3Areport%20of%20a%20public%20inquiry
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Public Inquiry on the Policing in Relation to the Blood Tribe
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Policing in Relation to the Blood Tribe: report of a public inquiry
1, fiche 8, Français, Policing%20in%20Relation%20to%20the%20Blood%20Tribe%3A%20report%20of%20a%20public%20inquiry
correct, Alberta
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Policing in relation to the Blood Tribe 1, fiche 8, Français, Policing%20in%20relation%20to%20the%20Blood%20Tribe
correct, Alberta
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-06-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Lax Kw’alaams Indian Bank Inquiry :report on : claim on the Lax Kw’alaams Indian Band
1, fiche 9, Anglais, Lax%20Kw%26rsquo%3Balaams%20Indian%20Bank%20Inquiry%20%3Areport%20on%20%3A%20claim%20on%20the%20Lax%20Kw%26rsquo%3Balaams%20Indian%20Band
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Indian Claims Commission, Ottawa, 1994, 105 pages. 1, fiche 9, Anglais, - Lax%20Kw%26rsquo%3Balaams%20Indian%20Bank%20Inquiry%20%3Areport%20on%20%3A%20claim%20on%20the%20Lax%20Kw%26rsquo%3Balaams%20Indian%20Band
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Enquête concernant la bande Lax Kw'alaams: objet du rapport: revendication soumise par la bande Lax Kw'alaams
1, fiche 9, Français, Enqu%C3%AAte%20concernant%20la%20bande%20Lax%20Kw%27alaams%3A%20objet%20du%20rapport%3A%20revendication%20soumise%20par%20la%20bande%20Lax%20Kw%27alaams
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Commission des revendications des Indiens, Ottawa, 1994, 102 pages. 1, fiche 9, Français, - Enqu%C3%AAte%20concernant%20la%20bande%20Lax%20Kw%27alaams%3A%20objet%20du%20rapport%3A%20revendication%20soumise%20par%20la%20bande%20Lax%20Kw%27alaams
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-03-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Military (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Dishonoured Legacy : The Lessons of the Somalia Affair :Report of the Commission of Inquiry into the Deployment of Canadian Forces to Somalia
1, fiche 10, Anglais, Dishonoured%20Legacy%20%3A%20The%20Lessons%20of%20the%20Somalia%20Affair%20%3AReport%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20into%20the%20Deployment%20of%20Canadian%20Forces%20to%20Somalia
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Published in 1997 by the Commission of Inquiry into the Deployment of Canadian Forces to Somalia 2, fiche 10, Anglais, - Dishonoured%20Legacy%20%3A%20The%20Lessons%20of%20the%20Somalia%20Affair%20%3AReport%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20into%20the%20Deployment%20of%20Canadian%20Forces%20to%20Somalia
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Dishonoured Legacy
- The Lessons of the Somalia Affair
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Militaire (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Un héritage déshonoré: les leçons de l'affaire somalienne: rapport de la Commission d'enquête sur le déploiement des Forces canadiennes en Somalie
1, fiche 10, Français, Un%20h%C3%A9ritage%20d%C3%A9shonor%C3%A9%3A%20les%20le%C3%A7ons%20de%20l%27affaire%20somalienne%3A%20rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20le%20d%C3%A9ploiement%20des%20Forces%20canadiennes%20en%20Somalie
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1997 par la Commission d'enquête sur le déploiement des forces canadiennes en Somalie 2, fiche 10, Français, - Un%20h%C3%A9ritage%20d%C3%A9shonor%C3%A9%3A%20les%20le%C3%A7ons%20de%20l%27affaire%20somalienne%3A%20rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20le%20d%C3%A9ploiement%20des%20Forces%20canadiennes%20en%20Somalie
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Un héritage déshonoré
- Les leçons de l'affaire somalienne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-02-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Aboriginal Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Athabasca Chipewyan First Nation Inquiry: WAC Bennett Dam and damage to Indian Reserve 201
1, fiche 11, Anglais, Athabasca%20Chipewyan%20First%20Nation%20Inquiry%3A%20WAC%20Bennett%20Dam%20and%20damage%20to%20Indian%20Reserve%20201
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Athabasca Chipewyan First Nation Inquiry :report on : WAC Bennette Dam and Damage to Indian Reserve No. 201 Claim 1, fiche 11, Anglais, Athabasca%20Chipewyan%20First%20Nation%20Inquiry%20%20%3Areport%20on%20%3A%20WAC%20Bennette%20Dam%20and%20Damage%20to%20Indian%20Reserve%20No%2E%20201%20Claim
correct, Canada
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Indian Claims Commission, Ottawa, 1998, 110 pages. Cover title: Athabasca Chipewyan First Nation Inquiry: report on: WAC Bennett Dam and Damage to Indian Reserve No. 201 Claim. 2, fiche 11, Anglais, - Athabasca%20Chipewyan%20First%20Nation%20Inquiry%3A%20WAC%20Bennett%20Dam%20and%20damage%20to%20Indian%20Reserve%20201
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit autochtone
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Enquête sur la revendication de la Première Nation des Chipewyans d'Athabasca: revendication concernant le barrage WAC Bennett et les dommages causés à la réserve no 201
1, fiche 11, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20revendication%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20Nation%20des%20Chipewyans%20d%27Athabasca%3A%20revendication%20concernant%20le%20barrage%20WAC%20Bennett%20et%20les%20dommages%20caus%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9serve%20no%20201
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Enquête sur la revendication de la Première Nation des Chipewyans d'Athabasca: rapport sur la revendication concernant le barrage WAC Bennett et les dommages causés à la réserve no 201 1, fiche 11, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20revendication%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20Nation%20des%20Chipewyans%20d%27Athabasca%3A%20rapport%20sur%20la%20revendication%20concernant%20le%20barrage%20WAC%20Bennett%20et%20les%20dommages%20caus%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9serve%20no%20201
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Commission des revendications des Indiens, 1998, 126 pages. Titre de couverture: Enquête sur la revendication de la Première Nation des Chipewyans d'Athabasca: rapport sur la revendication concernant le barrage WAC Bennett et les dommages causés à la réserve no 201. 2, fiche 11, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20revendication%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20Nation%20des%20Chipewyans%20d%27Athabasca%3A%20revendication%20concernant%20le%20barrage%20WAC%20Bennett%20et%20les%20dommages%20caus%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9serve%20no%20201
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-07-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Surveys (Public Relations)
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Northern Frontier, Northern Homeland
1, fiche 12, Anglais, Northern%20Frontier%2C%20Northern%20Homeland
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Report of the Mackenzie Valley Pipeline Inquiry 1, fiche 12, Anglais, Report%20of%20the%20Mackenzie%20Valley%20Pipeline%20Inquiry
correct, Canada
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Commission: Justice Thomas R. Berger. 1, fiche 12, Anglais, - Northern%20Frontier%2C%20Northern%20Homeland
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Berger report
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Le Nord : terre lointaine, terre ancestrale
1, fiche 12, Français, Le%20Nord%20%3A%20terre%20lointaine%2C%20terre%20ancestrale
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Rapport de l'enquête sur le pipeline de la vallée du Mackenzie 1, fiche 12, Français, Rapport%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20sur%20le%20pipeline%20de%20la%20vall%C3%A9e%20du%20Mackenzie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Commission. Le juge Thomas R. Berger. 1, fiche 12, Français, - Le%20Nord%20%3A%20terre%20lointaine%2C%20terre%20ancestrale
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Rapport Berger
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-05-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Airport Industrial Areas
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- An Inquiry Into the Accessibility of Ground Transportation Services at Canadian Airports : Final Report
1, fiche 13, Anglais, An%20Inquiry%20Into%20the%20Accessibility%20of%20Ground%20Transportation%20Services%20at%20Canadian%20Airports%20%3A%20Final%20Report
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: National Transportation Agency of Canada, 1994. 1, fiche 13, Anglais, - An%20Inquiry%20Into%20the%20Accessibility%20of%20Ground%20Transportation%20Services%20at%20Canadian%20Airports%20%3A%20Final%20Report
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Accessibility of Ground Transportation Services at Canadian Airports Inquiry : Final Report
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Zone industrielle d'aéroport
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Enquête sur l'accessibilité des services de transport terrestre aux aéroports canadiens : rapport final
1, fiche 13, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27accessibilit%C3%A9%20des%20services%20de%20transport%20terrestre%20aux%20a%C3%A9roports%20canadiens%20%3A%20rapport%20final
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Office national des transports du Canada, 1994. 1, fiche 13, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27accessibilit%C3%A9%20des%20services%20de%20transport%20terrestre%20aux%20a%C3%A9roports%20canadiens%20%3A%20rapport%20final
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-10-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Pensions and Annuities
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Report of the Industrial Inquiry Commission into Canadian Railway Pension Plans(benefits, financing and administration)
1, fiche 14, Anglais, Report%20of%20the%20Industrial%20Inquiry%20Commission%20into%20Canadian%20Railway%20Pension%20Plans%28benefits%2C%20financing%20and%20administration%29
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Report of the Industrial Inquiry Commission into Canadian Railway Pension Plans 1, fiche 14, Anglais, Report%20of%20the%20Industrial%20Inquiry%20Commission%20into%20Canadian%20Railway%20Pension%20Plans
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dr. Noel A. Hall, Commissioner, 1976. 1, fiche 14, Anglais, - Report%20of%20the%20Industrial%20Inquiry%20Commission%20into%20Canadian%20Railway%20Pension%20Plans%28benefits%2C%20financing%20and%20administration%29
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Pensions et rentes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Rapport de la Commission d'enquête chargée d'étudier les régimes de pension des sociétés ferroviaires du Canada (prestations, financement et gestion)
1, fiche 14, Français, Rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20charg%C3%A9e%20d%27%C3%A9tudier%20les%20r%C3%A9gimes%20de%20pension%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20ferroviaires%20du%20Canada%20%28prestations%2C%20financement%20et%20gestion%29
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Rapport de la Commission d'enquête chargée d'étudier les régimes de pension des sociétés ferroviaires du Canada 1, fiche 14, Français, Rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20charg%C3%A9e%20d%27%C3%A9tudier%20les%20r%C3%A9gimes%20de%20pension%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20ferroviaires%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Commissaire : Prof. Noel A. Hall, 1976. 1, fiche 14, Français, - Rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20charg%C3%A9e%20d%27%C3%A9tudier%20les%20r%C3%A9gimes%20de%20pension%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20ferroviaires%20du%20Canada%20%28prestations%2C%20financement%20et%20gestion%29
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-12-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Aboriginal Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- James Smith Cree Nation, Treaty Land Entitlement Inquiry Report on Issue 9, amalgamation
1, fiche 15, Anglais, James%20Smith%20Cree%20Nation%2C%20Treaty%20Land%20Entitlement%20Inquiry%20Report%20on%20Issue%209%2C%20amalgamation
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- James Smith Cree Nation, Report on: Treaty Land Entitlement, Report on Issue 9: Amalgamation 1, fiche 15, Anglais, James%20Smith%20Cree%20Nation%2C%20Report%20on%3A%20Treaty%20Land%20Entitlement%2C%20Report%20on%20Issue%209%3A%20Amalgamation
correct, Canada
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Indian Claims Commission, Panel: Chief Commissioner Renée Dupuis, Commissioner Alan C. Holman, Ottawa, 2005. Cover title: James Smith Cree Nation, Report on: Treaty Land Entitlement, Report on Issue 9: Amalgamation. 1, fiche 15, Anglais, - James%20Smith%20Cree%20Nation%2C%20Treaty%20Land%20Entitlement%20Inquiry%20Report%20on%20Issue%209%2C%20amalgamation
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Treaty Land Entitlement Inquiry Report on issue 9
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Droit autochtone
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Enquête sur la revendication de la nation crie de James Smith relative aux droits fonciers issus de traité - Rapport sur la question 9 : la fusion
1, fiche 15, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20revendication%20de%20la%20nation%20crie%20de%20James%20Smith%20relative%20aux%20droits%20fonciers%20issus%20de%20trait%C3%A9%20%2D%20Rapport%20sur%20la%20question%209%20%3A%20la%20fusion
correct, nom féminin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Nation Crie de James Smith, Objet du rapport : Droits fonciers issus de traité - rapport sur la question 9 : la fusion 1, fiche 15, Français, Nation%20Crie%20de%20James%20Smith%2C%20Objet%20du%20rapport%20%3A%20Droits%20fonciers%20issus%20de%20trait%C3%A9%20%2D%20rapport%20sur%20la%20question%209%20%3A%20la%20fusion
correct, Canada
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Commission des revendications des Indiens, Comité : Renée Dupuis, présidente, Alan C. Holman, commissaire, Ottawa, 2005. Titre de la couverture : Nation Crie de James Smith, Objet du rapport : Droits fonciers issus de traité - rapport sur la question 9 : la fusion. 1, fiche 15, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20revendication%20de%20la%20nation%20crie%20de%20James%20Smith%20relative%20aux%20droits%20fonciers%20issus%20de%20trait%C3%A9%20%2D%20Rapport%20sur%20la%20question%209%20%3A%20la%20fusion
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Droits fonciers issus de traité - rapport sur la question 9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-07-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Military Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- HMCS Fires and Casualties Board of Inquiry-Final Report 1, fiche 16, Anglais, HMCS%20Fires%20and%20Casualties%20Board%20of%20Inquiry%2DFinal%20Report
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration militaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Rapport final - Commission d'enquête sur les incendies et les pertes - NCSM 1, fiche 16, Français, Rapport%20final%20%2D%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20les%20incendies%20et%20les%20pertes%20%2D%20NCSM
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-09-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
- Titles of Monographs
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- An Inquiry into Textile Tariffs
1, fiche 17, Anglais, An%20Inquiry%20into%20Textile%20Tariffs
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Canadian International Trade Tribunal, c1990. 2 volumes. Vol. 1. Report; v. 2. Detailed recommendations and background papers. 1, fiche 17, Anglais, - An%20Inquiry%20into%20Textile%20Tariffs
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Inquiry into Textile Tariffs Report
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
- Titres de monographies
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Une enquête visant les tarifs sur les textiles
1, fiche 17, Français, Une%20enqu%C3%AAte%20visant%20les%20tarifs%20sur%20les%20textiles
correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Tribunal canadien du commerce extérieur, 1990. 2 volumes. v. 1. Rapport; v. 2. Recommandations détaillées et documents de référence. 1, fiche 17, Français, - Une%20enqu%C3%AAte%20visant%20les%20tarifs%20sur%20les%20textiles
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Rapport de l'enquête visant les tarifs sur les textiles
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-08-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- report of inquiry
1, fiche 18, Anglais, report%20of%20inquiry
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 18, Anglais, - report%20of%20inquiry
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 18, La vedette principale, Français
- compte rendu de l'enquête
1, fiche 18, Français, compte%20rendu%20de%20l%27enqu%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 18, Français, - compte%20rendu%20de%20l%27enqu%C3%AAte
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Report of the Commission of Inquiry as to the Future of the Air Canada Overhaul Base at Winnipeg International Airport
1, fiche 19, Anglais, Report%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20as%20to%20the%20Future%20of%20the%20Air%20Canada%20Overhaul%20Base%20at%20Winnipeg%20International%20Airport
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Rapport de la Commission d'enquête sur l'avenir de la base de révision d'Air Canada à l'aéroport international de Winnipeg et sur les questions connexes
1, fiche 19, Français, Rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20l%27avenir%20de%20la%20base%20de%20r%C3%A9vision%20d%27Air%20Canada%20%C3%A0%20l%27a%C3%A9roport%20international%20de%20Winnipeg%20et%20sur%20les%20questions%20connexes
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-03-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- for inquiry and report
1, fiche 20, Anglais, for%20inquiry%20and%20report
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pour enquête ou rapport
1, fiche 20, Français, pour%20enqu%C3%AAte%20ou%20rapport
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Foreign Trade
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Financial Systems Inquiry Final Report 1, fiche 21, Anglais, Financial%20Systems%20Inquiry%20Final%20Report
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Commerce extérieur
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Rapport final d'enquête sur les systèmes financiers
1, fiche 21, Français, Rapport%20final%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20financiers
non officiel, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-02-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Criminology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Review of Firearms Control in New Zealand :Report of an Independent Inquiry Commissioned by the Minister of Police
1, fiche 22, Anglais, Review%20of%20Firearms%20Control%20in%20New%20Zealand%20%3AReport%20of%20an%20Independent%20Inquiry%20Commissioned%20by%20the%20Minister%20of%20Police
correct, Nouvelle-Zélande
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Published in 1997 by the Minister of Polices, New Zealand. 1, fiche 22, Anglais, - Review%20of%20Firearms%20Control%20in%20New%20Zealand%20%3AReport%20of%20an%20Independent%20Inquiry%20Commissioned%20by%20the%20Minister%20of%20Police
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Criminologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Review of Firearms Control in New Zealand: Report of an Independent Inquiry Commissioned by the Minister of Police
1, fiche 22, Français, Review%20of%20Firearms%20Control%20in%20New%20Zealand%3A%20Report%20of%20an%20Independent%20Inquiry%20Commissioned%20by%20the%20Minister%20of%20Police
correct, Nouvelle-Zélande
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1997 par le Minister of Polices, Nouvelle-Zélande. 1, fiche 22, Français, - Review%20of%20Firearms%20Control%20in%20New%20Zealand%3A%20Report%20of%20an%20Independent%20Inquiry%20Commissioned%20by%20the%20Minister%20of%20Police
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-12-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- An Inquiry under section 248 of the Canada Labour Code(Part III-Labour Standards) : The Country Elevator Agents and Managers Hours of Work Regulations, 1979, as amended : recommendations and report
1, fiche 23, Anglais, An%20Inquiry%20under%20section%20248%20of%20the%20Canada%20Labour%20Code%28Part%20III%2DLabour%20Standards%29%20%3A%20The%20Country%20Elevator%20Agents%20and%20Managers%20Hours%20of%20Work%20Regulations%2C%201979%2C%20as%20amended%20%3A%20recommendations%20and%20report
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Published in 1998 by Human Resources Development Canada. 1, fiche 23, Anglais, - An%20Inquiry%20under%20section%20248%20of%20the%20Canada%20Labour%20Code%28Part%20III%2DLabour%20Standards%29%20%3A%20The%20Country%20Elevator%20Agents%20and%20Managers%20Hours%20of%20Work%20Regulations%2C%201979%2C%20as%20amended%20%3A%20recommendations%20and%20report
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Enquête en vertu de l'article 248 du Code canadien du travail (partie III-Normes du travail) : Règlement de 1979 sur la durée du travail des agents et directeurs d'élévateurs régionaux, dans sa forme modifiée : recommandations et rapport
1, fiche 23, Français, Enqu%C3%AAte%20en%20vertu%20de%20l%27article%20248%20du%20Code%20canadien%20du%20travail%20%28partie%20III%2DNormes%20du%20travail%29%20%3A%20R%C3%A8glement%20de%201979%20sur%20la%20dur%C3%A9e%20du%20travail%20des%20agents%20et%20directeurs%20d%27%C3%A9l%C3%A9vateurs%20r%C3%A9gionaux%2C%20dans%20sa%20forme%20modifi%C3%A9e%20%3A%20recommandations%20et%20rapport
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1998 par Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 23, Français, - Enqu%C3%AAte%20en%20vertu%20de%20l%27article%20248%20du%20Code%20canadien%20du%20travail%20%28partie%20III%2DNormes%20du%20travail%29%20%3A%20R%C3%A8glement%20de%201979%20sur%20la%20dur%C3%A9e%20du%20travail%20des%20agents%20et%20directeurs%20d%27%C3%A9l%C3%A9vateurs%20r%C3%A9gionaux%2C%20dans%20sa%20forme%20modifi%C3%A9e%20%3A%20recommandations%20et%20rapport
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-10-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Practice and Procedural Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Inquiry Committee Report 1, fiche 24, Anglais, Inquiry%20Committee%20Report
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Droit judiciaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Rapport du comité d'enquête
1, fiche 24, Français, Rapport%20du%20comit%C3%A9%20d%27enqu%C3%AAte
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Article 67 du Règlement administratif du Conseil canadien de la magistrature. 1, fiche 24, Français, - Rapport%20du%20comit%C3%A9%20d%27enqu%C3%AAte
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-04-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Public Inquiry Concerning Stress Corrosion Cracking on Canadian Oil and Gas Pipelines-Report of the Inquiry
1, fiche 25, Anglais, Public%20Inquiry%20Concerning%20Stress%20Corrosion%20Cracking%20on%20Canadian%20Oil%20and%20Gas%20Pipelines%2DReport%20of%20the%20Inquiry
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Published in 1996 by the National Energy Board. 1, fiche 25, Anglais, - Public%20Inquiry%20Concerning%20Stress%20Corrosion%20Cracking%20on%20Canadian%20Oil%20and%20Gas%20Pipelines%2DReport%20of%20the%20Inquiry
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Enquête publique sur la fissurisation par corrosion sous tension des oléoducs et des gazoducs canadiens - Rapport de l'enquête
1, fiche 25, Français, Enqu%C3%AAte%20publique%20sur%20la%20fissurisation%20par%20corrosion%20sous%20tension%20des%20ol%C3%A9oducs%20et%20des%20gazoducs%20canadiens%20%2D%20Rapport%20de%20l%27enqu%C3%AAte
correct, nom féminin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1996 par l'Office national de l'énergie. 1, fiche 25, Français, - Enqu%C3%AAte%20publique%20sur%20la%20fissurisation%20par%20corrosion%20sous%20tension%20des%20ol%C3%A9oducs%20et%20des%20gazoducs%20canadiens%20%2D%20Rapport%20de%20l%27enqu%C3%AAte
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-03-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- A Commitment to Change :Report on the Recommendations of the Somalia Commission of Inquiry
1, fiche 26, Anglais, A%20Commitment%20to%20Change%20%3AReport%20on%20the%20Recommendations%20of%20the%20Somalia%20Commission%20of%20Inquiry
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- A Commitment to Change 2, fiche 26, Anglais, A%20Commitment%20to%20Change
correct, Canada
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Une volonté de changement - Rapport sur les recommandations de la Commission d'enquête sur la Somalie
1, fiche 26, Français, Une%20volont%C3%A9%20de%20changement%20%2D%20Rapport%20sur%20les%20recommandations%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20Somalie
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Une volonté de changement 2, fiche 26, Français, Une%20volont%C3%A9%20de%20changement
correct, Canada
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Document publié par le ministère de la Défense nationale en octobre 1997, en réponse aux recommandations formulées par la Commission d'enquête sur le déploiement des Forces canadiennes en Somalie. 2, fiche 26, Français, - Une%20volont%C3%A9%20de%20changement%20%2D%20Rapport%20sur%20les%20recommandations%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20Somalie
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-08-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- A Report of An Inquiry by the Tariff Board Respecting Tariff Items Covering Goods Made/Not Made in Canada
1, fiche 27, Anglais, A%20Report%20of%20An%20Inquiry%20by%20the%20Tariff%20Board%20Respecting%20Tariff%20Items%20Covering%20Goods%20Made%2FNot%20Made%20in%20Canada
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Tariff Items Covering Goods Made/Not Made in Canada 1, fiche 27, Anglais, Tariff%20Items%20Covering%20Goods%20Made%2FNot%20Made%20in%20Canada
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Cover title: Tariff Items ... in Canada. Ottawa, Tariff Board, 1983. volumes. 1, fiche 27, Anglais, - A%20Report%20of%20An%20Inquiry%20by%20the%20Tariff%20Board%20Respecting%20Tariff%20Items%20Covering%20Goods%20Made%2FNot%20Made%20in%20Canada
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Rapport sur l'enquête par la Commission du tarif portant sur les numéros tarifaires visant les marchandises fabriquées, non fabriquées au Canada
1, fiche 27, Français, Rapport%20sur%20l%27enqu%C3%AAte%20par%20la%20Commission%20du%20tarif%20portant%20sur%20les%20num%C3%A9ros%20tarifaires%20visant%20les%20marchandises%20fabriqu%C3%A9es%2C%20non%20fabriqu%C3%A9es%20au%20Canada
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Numéros tarifaires visant les marchandises fabriquées/non fabriquées au Canada 1, fiche 27, Français, Num%C3%A9ros%20tarifaires%20visant%20les%20marchandises%20fabriqu%C3%A9es%2Fnon%20fabriqu%C3%A9es%20au%20Canada
correct
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Titre de la couverture : Numéros tarifaires [...] au Canada. Ottawa, Commission du tarif, 1983- . volumes. 1, fiche 27, Français, - Rapport%20sur%20l%27enqu%C3%AAte%20par%20la%20Commission%20du%20tarif%20portant%20sur%20les%20num%C3%A9ros%20tarifaires%20visant%20les%20marchandises%20fabriqu%C3%A9es%2C%20non%20fabriqu%C3%A9es%20au%20Canada
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-08-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- An interim report of an inquiry by the Tariff Board respecting tariff items covering goods made/not made in Canada : fire-brick and related products
1, fiche 28, Anglais, An%20interim%20report%20of%20an%20inquiry%20by%20the%20Tariff%20Board%20respecting%20tariff%20items%20covering%20goods%20made%2Fnot%20made%20in%20Canada%20%3A%20fire%2Dbrick%20and%20related%20products
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Tariff items covering goods made/not made in Canada: fire-brick and related products: an interim report by the Tariff Board 1, fiche 28, Anglais, Tariff%20items%20covering%20goods%20made%2Fnot%20made%20in%20Canada%3A%20fire%2Dbrick%20and%20related%20products%3A%20an%20interim%20report%20by%20the%20Tariff%20Board
correct, Canada
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Tariff Board, 1981. 12 p. Cover title: Tariff items covering ... by the Tariff Board. 1, fiche 28, Anglais, - An%20interim%20report%20of%20an%20inquiry%20by%20the%20Tariff%20Board%20respecting%20tariff%20items%20covering%20goods%20made%2Fnot%20made%20in%20Canada%20%3A%20fire%2Dbrick%20and%20related%20products
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Rapport intérimaire d'une enquête par la Commission du tarif portant sur les numéros tarifaires visant les marchandises fabriquées/non fabriquées au Canada : brique réfractaire et produits connexes
1, fiche 28, Français, Rapport%20int%C3%A9rimaire%20d%27une%20enqu%C3%AAte%20par%20la%20Commission%20du%20tarif%20portant%20sur%20les%20num%C3%A9ros%20tarifaires%20visant%20les%20marchandises%20fabriqu%C3%A9es%2Fnon%20fabriqu%C3%A9es%20au%20Canada%20%3A%20brique%20r%C3%A9fractaire%20et%20produits%20connexes
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Numéros tarifaires visant les marchandises fabriquées/non fabriquées au Canada : brique réfractaire et produits connexes : un rapport intérimaire par la Commission du tarif 1, fiche 28, Français, Num%C3%A9ros%20tarifaires%20visant%20les%20marchandises%20fabriqu%C3%A9es%2Fnon%20fabriqu%C3%A9es%20au%20Canada%20%3A%20brique%20r%C3%A9fractaire%20et%20produits%20connexes%20%3A%20un%20rapport%20int%C3%A9rimaire%20par%20la%20Commission%20du%20tarif
correct, Canada
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-06-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Water Transport
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Report of an Inquiry into Water Transport Services on the Mackenzie River and in the Western Arctic 1, fiche 29, Anglais, Report%20of%20an%20Inquiry%20into%20Water%20Transport%20Services%20on%20the%20Mackenzie%20River%20and%20in%20the%20Western%20Arctic
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Source(s): CTC [Canadian Transport Commission], 1985. 1, fiche 29, Anglais, - Report%20of%20an%20Inquiry%20into%20Water%20Transport%20Services%20on%20the%20Mackenzie%20River%20and%20in%20the%20Western%20Arctic
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport par eau
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Rapport d'une enquête sur les services de transport par eau sur le fleuve Mackenzie et dans les eaux canadiennes de l'Arctique de l'Ouest
1, fiche 29, Français, Rapport%20d%27une%20enqu%C3%AAte%20sur%20les%20services%20de%20transport%20par%20eau%20sur%20le%20fleuve%20Mackenzie%20et%20dans%20les%20eaux%20canadiennes%20de%20l%27Arctique%20de%20l%27Ouest
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : CCT [Commission canadienne des transports], 1985. 1, fiche 29, Français, - Rapport%20d%27une%20enqu%C3%AAte%20sur%20les%20services%20de%20transport%20par%20eau%20sur%20le%20fleuve%20Mackenzie%20et%20dans%20les%20eaux%20canadiennes%20de%20l%27Arctique%20de%20l%27Ouest
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1995-10-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Pharmacology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Report of the Commission of Inquiry on the Pharmaceutical Industry
1, fiche 30, Anglais, Report%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20on%20the%20Pharmaceutical%20Industry
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pharmacologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Le rapport de la Commission d'enquête sur l'industrie pharmaceutique
1, fiche 30, Français, Le%20rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20l%27industrie%20pharmaceutique
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Commissaire Harry C. Eastman. 2, fiche 30, Français, - Le%20rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20l%27industrie%20pharmaceutique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1995-06-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Report of the Inquiry into the Cree-Naskapi Commission
1, fiche 31, Anglais, Report%20of%20the%20Inquiry%20into%20the%20Cree%2DNaskapi%20Commission
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Rapport du Comité chargé du réexamen de la Commission crie-naskapie
1, fiche 31, Français, Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20charg%C3%A9%20du%20r%C3%A9examen%20de%20la%20Commission%20crie%2Dnaskapie
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS 1, fiche 31, Français, - Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20charg%C3%A9%20du%20r%C3%A9examen%20de%20la%20Commission%20crie%2Dnaskapie
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1993-11-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Report of the Committee of inquiry into the Unemployment Insurance Act
1, fiche 32, Anglais, Report%20of%20the%20Committee%20of%20inquiry%20into%20the%20Unemployment%20Insurance%20Act
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Gill Report
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Rapport du Comité d'enquête relatif à la loi sur l'assurance-chômage
1, fiche 32, Français, Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20d%27enqu%C3%AAte%20relatif%20%C3%A0%20la%20loi%20sur%20l%27assurance%2Dch%C3%B4mage
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Rapport publié en novembre 1962. Le président du comité était Ernest C. Gill. 1, fiche 32, Français, - Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20d%27enqu%C3%AAte%20relatif%20%C3%A0%20la%20loi%20sur%20l%27assurance%2Dch%C3%B4mage
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1993-02-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Penal Administration
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Foulston and Crews Inquiry Report 1, fiche 33, Anglais, Foulston%20and%20Crews%20Inquiry%20Report
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration pénitentiaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Rapport d'enquête sur l'affaire Foulston et Crews
1, fiche 33, Français, Rapport%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20l%27affaire%20Foulston%20et%20Crews
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1990-08-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- account inquiry report
1, fiche 34, Anglais, account%20inquiry%20report
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A trial balance is produced at the end of each month, along with reconciliation reports, the detailed general ledger and the account inquiry report for special accounts. 1, fiche 34, Anglais, - account%20inquiry%20report
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- account enquiry report
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- rapport de consultation
1, fiche 34, Français, rapport%20de%20consultation
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1990-03-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Report of Inquiry into Motor Vehicle Accident Compensation in Ontario : summary of findings and recommendations
1, fiche 35, Anglais, Report%20of%20Inquiry%20into%20Motor%20Vehicle%20Accident%20Compensation%20in%20Ontario%20%3A%20summary%20of%20findings%20and%20recommendations
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Report of Inquiry into Motor Vehicle Accident Compensation in Ontario 1, fiche 35, Anglais, Report%20of%20Inquiry%20into%20Motor%20Vehicle%20Accident%20Compensation%20in%20Ontario
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Coulter A. Osborne, Commissioner, 1988. Information found in DOBIS and confirmed by Publications Ontario, Ministry of Government Services. 1, fiche 35, Anglais, - Report%20of%20Inquiry%20into%20Motor%20Vehicle%20Accident%20Compensation%20in%20Ontario%20%3A%20summary%20of%20findings%20and%20recommendations
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Osborne report
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Rapport de l'Enquête sur l'indemnisation des victimes d'accidents d'automobiles en Ontario : sommaire des conclusions et recommandations
1, fiche 35, Français, Rapport%20de%20l%27Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27indemnisation%20des%20victimes%20d%27accidents%20d%27automobiles%20en%20Ontario%20%3A%20sommaire%20des%20conclusions%20et%20recommandations
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Rapport de l'Enquête sur l'indemnisation des victimes d'accidents d'automobiles en Ontario 1, fiche 35, Français, Rapport%20de%20l%27Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27indemnisation%20des%20victimes%20d%27accidents%20d%27automobiles%20en%20Ontario
correct
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Coulter A. Osborne, commissaire, 1988. Renseignement retrouvé dans DOBIS et confirmé par Publications Ontario, ministère des Services gouvernementaux. 1, fiche 35, Français, - Rapport%20de%20l%27Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27indemnisation%20des%20victimes%20d%27accidents%20d%27automobiles%20en%20Ontario%20%3A%20sommaire%20des%20conclusions%20et%20recommandations
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Rapport Osborne
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1989-11-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Report of the Inquiry into the On-Time Performance of VIA Rail Canada Inc.
1, fiche 36, Anglais, Report%20of%20the%20Inquiry%20into%20the%20On%2DTime%20Performance%20of%20VIA%20Rail%20Canada%20Inc%2E
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Authors: K.A. Mozersky, M. Parry and S. Pepin, 1984; Information found in UTLAS. 1, fiche 36, Anglais, - Report%20of%20the%20Inquiry%20into%20the%20On%2DTime%20Performance%20of%20VIA%20Rail%20Canada%20Inc%2E
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- On-time performance of VIA Rail Canada
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Rapport de l'Enquête sur le respect des horaires de VIA Rail Canada Inc.
1, fiche 36, Français, Rapport%20de%20l%27Enqu%C3%AAte%20sur%20le%20respect%20des%20horaires%20de%20VIA%20Rail%20Canada%20Inc%2E
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Auteurs : K.A. Mozersky, M. Parry et S. Pepin, 1984. Renseignement retrouvé dans UTLAS. 1, fiche 36, Français, - Rapport%20de%20l%27Enqu%C3%AAte%20sur%20le%20respect%20des%20horaires%20de%20VIA%20Rail%20Canada%20Inc%2E
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Horaires de VIA Rail Canada
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1988-11-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Report on an Inquiry into the Distribution and Sale of Automotive Oils, Greases, Anti-Freeze, Additives, Tires, Batteries, Accessories and Related Products 1, fiche 37, Anglais, Report%20on%20an%20Inquiry%20into%20the%20Distribution%20and%20Sale%20of%20Automotive%20Oils%2C%20Greases%2C%20Anti%2DFreeze%2C%20Additives%2C%20Tires%2C%20Batteries%2C%20Accessories%20and%20Related%20Products
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Rapport concernant une enquête relative à la distribution et à la vente des huiles, graisses, antigels, additifs, pneus, accumulateurs, accessoires et produits connexes pour automobiles 1, fiche 37, Français, Rapport%20concernant%20une%20enqu%C3%AAte%20relative%20%C3%A0%20la%20distribution%20et%20%C3%A0%20la%20vente%20des%20huiles%2C%20graisses%2C%20antigels%2C%20additifs%2C%20pneus%2C%20accumulateurs%2C%20accessoires%20et%20produits%20connexes%20pour%20automobiles
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Rapport de la Commission sur les pratiques restrictives du commerce, 1962. 1, fiche 37, Français, - Rapport%20concernant%20une%20enqu%C3%AAte%20relative%20%C3%A0%20la%20distribution%20et%20%C3%A0%20la%20vente%20des%20huiles%2C%20graisses%2C%20antigels%2C%20additifs%2C%20pneus%2C%20accumulateurs%2C%20accessoires%20et%20produits%20connexes%20pour%20automobiles
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Source : Bibliothèque, Consommation et Corporations Canada. 1, fiche 37, Français, - Rapport%20concernant%20une%20enqu%C3%AAte%20relative%20%C3%A0%20la%20distribution%20et%20%C3%A0%20la%20vente%20des%20huiles%2C%20graisses%2C%20antigels%2C%20additifs%2C%20pneus%2C%20accumulateurs%2C%20accessoires%20et%20produits%20connexes%20pour%20automobiles
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1988-09-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Report, Commission of Inquiry on Unemployment Insurance
1, fiche 38, Anglais, Report%2C%20Commission%20of%20Inquiry%20on%20Unemployment%20Insurance
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Chairman: Claude E. Forget. 1, fiche 38, Anglais, - Report%2C%20Commission%20of%20Inquiry%20on%20Unemployment%20Insurance
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Rapport de la Commission d'enquête sur l'assurance-chômage
1, fiche 38, Français, Rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20l%27assurance%2Dch%C3%B4mage
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Information retrouvée dans DOBIS. 1, fiche 38, Français, - Rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20l%27assurance%2Dch%C3%B4mage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1988-09-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Water Supply
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Currents of Change : Final Report, Inquiry on Federal Water Policy
1, fiche 39, Anglais, Currents%20of%20Change%20%3A%20Final%20Report%2C%20Inquiry%20on%20Federal%20Water%20Policy
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Currents of Change 1, fiche 39, Anglais, Currents%20of%20Change
correct, Canada
- Final Report of the Inquiry on Federal Water Policy 1, fiche 39, Anglais, Final%20Report%20of%20the%20Inquiry%20on%20Federal%20Water%20Policy
correct, Canada
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Alimentation en eau
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Vers un renouveau : Rapport définitif de l'Enquête sur la politique fédérale des eaux
1, fiche 39, Français, Vers%20un%20renouveau%20%3A%20Rapport%20d%C3%A9finitif%20de%20l%27Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20politique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20des%20eaux
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Vers un renouveau 2, fiche 39, Français, Vers%20un%20renouveau
correct, Canada
- Rapport définitif de l'Enquête sur la politique fédérale relative aux eaux 2, fiche 39, Français, Rapport%20d%C3%A9finitif%20de%20l%27Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20politique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20relative%20aux%20eaux
correct, Canada
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1988-07-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Farm Management and Policy
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Report of the Inquiry into the Merits of Establishing a National Marketing Agency for Potatoes
1, fiche 40, Anglais, Report%20of%20the%20Inquiry%20into%20the%20Merits%20of%20Establishing%20a%20National%20Marketing%20Agency%20for%20Potatoes
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
The marketing agency should be established to be known as the Canadian Potato Marketing Agency. 1, fiche 40, Anglais, - Report%20of%20the%20Inquiry%20into%20the%20Merits%20of%20Establishing%20a%20National%20Marketing%20Agency%20for%20Potatoes
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Chairman: G.G.E. Steele. 1, fiche 40, Anglais, - Report%20of%20the%20Inquiry%20into%20the%20Merits%20of%20Establishing%20a%20National%20Marketing%20Agency%20for%20Potatoes
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion et politique agricole
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Rapport de l'enquête visant à évaluer les mérites de la création d'un office national de commercialisation des pommes de terre
1, fiche 40, Français, Rapport%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20visant%20%C3%A0%20%C3%A9valuer%20les%20m%C3%A9rites%20de%20la%20cr%C3%A9ation%20d%27un%20office%20national%20de%20commercialisation%20des%20pommes%20de%20terre
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Rapport du Comité d'enquête sur les mérites de la création d'un office national de commercialisation des pommes de terre 1, fiche 40, Français, Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20les%20m%C3%A9rites%20de%20la%20cr%C3%A9ation%20d%27un%20office%20national%20de%20commercialisation%20des%20pommes%20de%20terre
correct, Canada
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Titre de la page couverture. 2, fiche 40, Français, - Rapport%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20visant%20%C3%A0%20%C3%A9valuer%20les%20m%C3%A9rites%20de%20la%20cr%C3%A9ation%20d%27un%20office%20national%20de%20commercialisation%20des%20pommes%20de%20terre
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Un office de commercialisation qui serait appelé Office canadien de commercialisation des pommes de terre. 1, fiche 40, Français, - Rapport%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20visant%20%C3%A0%20%C3%A9valuer%20les%20m%C3%A9rites%20de%20la%20cr%C3%A9ation%20d%27un%20office%20national%20de%20commercialisation%20des%20pommes%20de%20terre
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1988-06-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Criminology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Report of the Inquiry into Habitual Criminals in Canada
1, fiche 41, Anglais, Report%20of%20the%20Inquiry%20into%20Habitual%20Criminals%20in%20Canada
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Criminologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Rapport de la Commission d'enquête sur les repris de justice au Canada
1, fiche 41, Français, Rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20les%20repris%20de%20justice%20au%20Canada
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1988-06-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Courts
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Report of the Ontario Courts Inquiry
1, fiche 42, Anglais, Report%20of%20the%20Ontario%20Courts%20Inquiry
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Author: T.G.Z. Zuber, 1987. 1, fiche 42, Anglais, - Report%20of%20the%20Ontario%20Courts%20Inquiry
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Ontario Courts Inquiry
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Tribunaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Rapport de l'enquête sur le fonctionnement des tribunaux de l'Ontario
1, fiche 42, Français, Rapport%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20sur%20le%20fonctionnement%20des%20tribunaux%20de%20l%27Ontario
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Auteur : T.G.Z. Zuber; 1987. 1, fiche 42, Français, - Rapport%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20sur%20le%20fonctionnement%20des%20tribunaux%20de%20l%27Ontario
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Fonctionnement des tribunaux de l'Ontario
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1988-05-31
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Report of the Commission of Inquiry into the Confidentiality of Health Information
1, fiche 43, Anglais, Report%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20into%20the%20Confidentiality%20of%20Health%20Information
correct, Ontario
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Information found in DOBIS. 1, fiche 43, Anglais, - Report%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20into%20the%20Confidentiality%20of%20Health%20Information
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Krever Report
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Report of the Commission of Inquiry into the Confidentiality of Health Information
1, fiche 43, Français, Report%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20into%20the%20Confidentiality%20of%20Health%20Information
correct, Ontario
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du gouvernement de l'Ontario. 1, fiche 43, Français, - Report%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20into%20the%20Confidentiality%20of%20Health%20Information
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1988-04-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Criminology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- The Fight Against Organized Crime in Quebec :Report of the Commission of Inquiry on Organized Crime and Recommendations
1, fiche 44, Anglais, The%20Fight%20Against%20Organized%20Crime%20in%20Quebec%20%3AReport%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20on%20Organized%20Crime%20and%20Recommendations
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- The Fight Against Organized Crime in Quebec 2, fiche 44, Anglais, The%20Fight%20Against%20Organized%20Crime%20in%20Quebec
correct
- Report of the Commission of Inquiry on Organized Crime and Recommendations 2, fiche 44, Anglais, Report%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20on%20Organized%20Crime%20and%20Recommendations
correct
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Criminologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- La lutte au crime organisé au Québec: Rapport d'enquête sur le crime organisé et recommandations
1, fiche 44, Français, La%20lutte%20au%20crime%20organis%C3%A9%20au%20Qu%C3%A9bec%3A%20Rapport%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20le%20crime%20organis%C3%A9%20et%20recommandations
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- La lutte au crime organisé au Québec 2, fiche 44, Français, La%20lutte%20au%20crime%20organis%C3%A9%20au%20Qu%C3%A9bec
correct
- Rapport d'enquête sur le crime organisé et recommandations 2, fiche 44, Français, Rapport%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20le%20crime%20organis%C3%A9%20et%20recommandations
correct
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1987-11-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Family Law (common law)
- Sociology (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- The One-Parent Family :report of an inquiry on one-parent families in Canada
1, fiche 45, Anglais, The%20One%2DParent%20Family%20%3Areport%20of%20an%20inquiry%20on%20one%2Dparent%20families%20in%20Canada
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- The One-Parent Family 1, fiche 45, Anglais, The%20One%2DParent%20Family
correct, Canada
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Information found in DOBIS. 1, fiche 45, Anglais, - The%20One%2DParent%20Family%20%3Areport%20of%20an%20inquiry%20on%20one%2Dparent%20families%20in%20Canada
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit de la famille (common law)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- La famille monoparentale: Rapport d'une enquête sur les familles monoparentales au Canada
1, fiche 45, Français, La%20famille%20monoparentale%3A%20Rapport%20d%27une%20enqu%C3%AAte%20sur%20les%20familles%20monoparentales%20au%20Canada
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- La famille monoparentale 1, fiche 45, Français, La%20famille%20monoparentale
correct, Canada
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Information retrouvée dans DOBIS. 1, fiche 45, Français, - La%20famille%20monoparentale%3A%20Rapport%20d%27une%20enqu%C3%AAte%20sur%20les%20familles%20monoparentales%20au%20Canada
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1987-07-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- River and Sea Navigation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Statement relative to the Report of the Industrial Inquiry Commission on the Disruption of Shipping
1, fiche 46, Anglais, Statement%20relative%20to%20the%20Report%20of%20the%20Industrial%20Inquiry%20Commission%20on%20the%20Disruption%20of%20Shipping
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Montreal, Seafarers' International Union of Canada, 1963. Information found in DOBIS. 1, fiche 46, Anglais, - Statement%20relative%20to%20the%20Report%20of%20the%20Industrial%20Inquiry%20Commission%20on%20the%20Disruption%20of%20Shipping
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Statement relative to the Report of the Industrial Inquiry Commission on the Disruption of Shipping
1, fiche 46, Français, Statement%20relative%20to%20the%20Report%20of%20the%20Industrial%20Inquiry%20Commission%20on%20the%20Disruption%20of%20Shipping
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue du syndicat à Montréal. 1, fiche 46, Français, - Statement%20relative%20to%20the%20Report%20of%20the%20Industrial%20Inquiry%20Commission%20on%20the%20Disruption%20of%20Shipping
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1987-07-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- River and Sea Navigation
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Report of the Industrial Inquiry Commission on the Disruption of Shipping on the Great Lakes, the St. Lawrence River System and connecting waters
1, fiche 47, Anglais, Report%20of%20the%20Industrial%20Inquiry%20Commission%20on%20the%20Disruption%20of%20Shipping%20on%20the%20Great%20Lakes%2C%20the%20St%2E%20Lawrence%20River%20System%20and%20connecting%20waters
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Report of the Industrial Inquiry Commission on the Disruption of Shipping 2, fiche 47, Anglais, Report%20of%20the%20Industrial%20Inquiry%20Commission%20on%20the%20Disruption%20of%20Shipping
correct, Canada
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Published by Labour Canada, 1962, 2 vols (vol. 1: report and vol 2: schedules). Commissioner: Hon. T.G. Norris. 1, fiche 47, Anglais, - Report%20of%20the%20Industrial%20Inquiry%20Commission%20on%20the%20Disruption%20of%20Shipping%20on%20the%20Great%20Lakes%2C%20the%20St%2E%20Lawrence%20River%20System%20and%20connecting%20waters
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Norris Report
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Rapport d'une Commission d'enquête industrielle sur la désorganisation de la navigation sur les Grands Lacs et dans le réseau du St-Laurent et des canaux fluviaux
1, fiche 47, Français, Rapport%20d%27une%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20industrielle%20sur%20la%20d%C3%A9sorganisation%20de%20la%20navigation%20sur%20les%20Grands%20Lacs%20et%20dans%20le%20r%C3%A9seau%20du%20St%2DLaurent%20et%20des%20canaux%20fluviaux
correct, nom masculin, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Rapport d'une Commission d'enquête industrielle sur la désorganisation de la navigation 2, fiche 47, Français, Rapport%20d%27une%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20industrielle%20sur%20la%20d%C3%A9sorganisation%20de%20la%20navigation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
2 vol. (vol. 1 : rapport et vol. 2 : Annexes). Commissaire : Hon. F.G. Harris. 1, fiche 47, Français, - Rapport%20d%27une%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20industrielle%20sur%20la%20d%C3%A9sorganisation%20de%20la%20navigation%20sur%20les%20Grands%20Lacs%20et%20dans%20le%20r%C3%A9seau%20du%20St%2DLaurent%20et%20des%20canaux%20fluviaux
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Rapport Norris
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1987-06-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Report on the Practical Implications to the Health Care System, and Providers and Consumers of Care, of Implementing the Recommendations of the Report of the Commission of Inquiry into the Confidentiality of Health Information(The Krever Report)
1, fiche 48, Anglais, Report%20on%20the%20Practical%20Implications%20to%20the%20Health%20Care%20System%2C%20and%20Providers%20and%20Consumers%20of%20Care%2C%20of%20Implementing%20the%20Recommendations%20of%20the%20Report%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20into%20the%20Confidentiality%20of%20Health%20Information%28The%20Krever%20Report%29
correct, Ontario
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Krever Report
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Report on the Practical Implications to the Health Care System, and Providers and Consumers of Care, of Implementing the Recommendations of the Report of the Commission of Inquiry into the Confidentiality of Health Information (The Krever Report)
1, fiche 48, Français, Report%20on%20the%20Practical%20Implications%20to%20the%20Health%20Care%20System%2C%20and%20Providers%20and%20Consumers%20of%20Care%2C%20of%20Implementing%20the%20Recommendations%20of%20the%20Report%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20into%20the%20Confidentiality%20of%20Health%20Information%20%28The%20Krever%20Report%29
correct, Ontario
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1987-01-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Improving ground stability and mine rescue : the report of the Provincial Inquiry into Ground Control and Emergency Preparedness in Ontario Mines
1, fiche 49, Anglais, Improving%20ground%20stability%20and%20mine%20rescue%20%3A%20the%20report%20of%20the%20Provincial%20Inquiry%20into%20Ground%20Control%20and%20Emergency%20Preparedness%20in%20Ontario%20Mines
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Improving ground stability and mine rescue 1, fiche 49, Anglais, Improving%20ground%20stability%20and%20mine%20rescue
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Author: Provincial Inquiry into Ground Control and Emergency Preparedness in Ontario Mines. 1, fiche 49, Anglais, - Improving%20ground%20stability%20and%20mine%20rescue%20%3A%20the%20report%20of%20the%20Provincial%20Inquiry%20into%20Ground%20Control%20and%20Emergency%20Preparedness%20in%20Ontario%20Mines
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Chairman: Trevor Stevenson; 1986; Information found in DOBIS. 1, fiche 49, Anglais, - Improving%20ground%20stability%20and%20mine%20rescue%20%3A%20the%20report%20of%20the%20Provincial%20Inquiry%20into%20Ground%20Control%20and%20Emergency%20Preparedness%20in%20Ontario%20Mines
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Improving ground stability and mine rescue: the report of the Provincial Inquiry into Ground Control and Emergency Preparedness in Ontario Mines
1, fiche 49, Français, Improving%20ground%20stability%20and%20mine%20rescue%3A%20the%20report%20of%20the%20Provincial%20Inquiry%20into%20Ground%20Control%20and%20Emergency%20Preparedness%20in%20Ontario%20Mines
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Improving ground stability and mine rescue 1, fiche 49, Français, Improving%20ground%20stability%20and%20mine%20rescue
correct
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Provincial Inquiry into Ground Control and Emergency Preparedness in Ontario Mines. 1, fiche 49, Français, - Improving%20ground%20stability%20and%20mine%20rescue%3A%20the%20report%20of%20the%20Provincial%20Inquiry%20into%20Ground%20Control%20and%20Emergency%20Preparedness%20in%20Ontario%20Mines
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Président : Trevor Stevenson; 1986; Information retrouvée dans DOBIS. 1, fiche 49, Français, - Improving%20ground%20stability%20and%20mine%20rescue%3A%20the%20report%20of%20the%20Provincial%20Inquiry%20into%20Ground%20Control%20and%20Emergency%20Preparedness%20in%20Ontario%20Mines
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1986-10-31
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Rail Transport
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Report of the Mississauga Railway Accident Inquiry
1, fiche 50, Anglais, Report%20of%20the%20Mississauga%20Railway%20Accident%20Inquiry
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Information found in DOBIS. 1, fiche 50, Anglais, - Report%20of%20the%20Mississauga%20Railway%20Accident%20Inquiry
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport par rail
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Rapport d'enquête sur l'accident ferroviaire de Mississauga
1, fiche 50, Français, Rapport%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20l%27accident%20ferroviaire%20de%20Mississauga
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Information retrouvée dans DOBIS. 1, fiche 50, Français, - Rapport%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20l%27accident%20ferroviaire%20de%20Mississauga
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1986-09-03
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Transportation Equipment (General)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- equipment report inquiry
1, fiche 51, Anglais, equipment%20report%20inquiry
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- EREP 1, fiche 51, Anglais, EREP
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terms used in the Express Traffic Reporting and Accounting System (XTRAS) of Canadian National Railways. 2, fiche 51, Anglais, - equipment%20report%20inquiry
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Équipements de transport
Fiche 51, La vedette principale, Français
- interrogation sur le relevé du matériel routier
1, fiche 51, Français, interrogation%20sur%20le%20relev%C3%A9%20du%20mat%C3%A9riel%20routier
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans le système Comptabilité de la gestion centralisée du traffic messageries (XTRAS) du Canadien National. 2, fiche 51, Français, - interrogation%20sur%20le%20relev%C3%A9%20du%20mat%C3%A9riel%20routier
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1986-07-02
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Law
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Report on an Inquiry into the Activities of Motorcycle Gangs in Havre-Saint-Pierre, Sept-Iles, Mont-Joli, Saint-Gédéon, Sherbrooke and Asbestos
1, fiche 52, Anglais, Report%20on%20an%20Inquiry%20into%20the%20Activities%20of%20Motorcycle%20Gangs%20in%20Havre%2DSaint%2DPierre%2C%20Sept%2DIles%2C%20Mont%2DJoli%2C%20Saint%2DG%C3%A9d%C3%A9on%2C%20Sherbrooke%20and%20Asbestos
correct, Québec
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Author: Commission de police du Québec. Information found in DOBIS. 1, fiche 52, Anglais, - Report%20on%20an%20Inquiry%20into%20the%20Activities%20of%20Motorcycle%20Gangs%20in%20Havre%2DSaint%2DPierre%2C%20Sept%2DIles%2C%20Mont%2DJoli%2C%20Saint%2DG%C3%A9d%C3%A9on%2C%20Sherbrooke%20and%20Asbestos
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit pénal
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Rapport d'enquête sur les activités des groupes de motards de Havre-Saint-Pierre, Sept-Îles, Mont-Joli, Saint-Gédéon, Sherbrooke, et Asbestos
1, fiche 52, Français, Rapport%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20les%20activit%C3%A9s%20des%20groupes%20de%20motards%20de%20Havre%2DSaint%2DPierre%2C%20Sept%2D%C3%8Eles%2C%20Mont%2DJoli%2C%20Saint%2DG%C3%A9d%C3%A9on%2C%20Sherbrooke%2C%20et%20Asbestos
correct, Québec
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Commission de police du Québec. Information retrouvée dans DOBIS. 1, fiche 52, Français, - Rapport%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20les%20activit%C3%A9s%20des%20groupes%20de%20motards%20de%20Havre%2DSaint%2DPierre%2C%20Sept%2D%C3%8Eles%2C%20Mont%2DJoli%2C%20Saint%2DG%C3%A9d%C3%A9on%2C%20Sherbrooke%2C%20et%20Asbestos
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1986-05-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Law
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Organized Crime and the World of Business
1, fiche 53, Anglais, Organized%20Crime%20and%20the%20World%20of%20Business
correct, Québec
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- Report of the Commission of Inquiry on Organized Crime and Recommendations 1, fiche 53, Anglais, Report%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20on%20Organized%20Crime%20and%20Recommendations
correct, Québec
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Information found in DOBIS. 1, fiche 53, Anglais, - Organized%20Crime%20and%20the%20World%20of%20Business
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit pénal
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Le crime organisé et le monde des affaires
1, fiche 53, Français, Le%20crime%20organis%C3%A9%20et%20le%20monde%20des%20affaires
correct, Québec
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Information retrouvée dans DOBIS. 1, fiche 53, Français, - Le%20crime%20organis%C3%A9%20et%20le%20monde%20des%20affaires
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1986-04-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Training of Personnel
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Education and Working Canadians :report of the Commission of Inquiry on Educational Leave and Productivity
1, fiche 54, Anglais, Education%20and%20Working%20Canadians%20%3Areport%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20on%20Educational%20Leave%20and%20Productivity
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Education and Working Canadians 1, fiche 54, Anglais, Education%20and%20Working%20Canadians
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Information found in the DOBIS data base. 1, fiche 54, Anglais, - Education%20and%20Working%20Canadians%20%3Areport%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20on%20Educational%20Leave%20and%20Productivity
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 54, La vedette principale, Français
- L'éducation et le travailleur canadien : rapport de la Commission d'enquête sur le congé-éducation et la productivité
1, fiche 54, Français, L%27%C3%A9ducation%20et%20le%20travailleur%20canadien%20%3A%20rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20le%20cong%C3%A9%2D%C3%A9ducation%20et%20la%20productivit%C3%A9
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- L'éducation et le travailleur canadien 1, fiche 54, Français, L%27%C3%A9ducation%20et%20le%20travailleur%20canadien
correct
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, fiche 54, Français, - L%27%C3%A9ducation%20et%20le%20travailleur%20canadien%20%3A%20rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20le%20cong%C3%A9%2D%C3%A9ducation%20et%20la%20productivit%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Ports
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Report of Inquiry into Certain Conditions, Conduct and Matters Giving Rise to Labour Unrest at the Ports of Montreal, Trois-Rivières, and Québec, P. Q.
1, fiche 55, Anglais, Report%20of%20Inquiry%20into%20Certain%20Conditions%2C%20Conduct%20and%20Matters%20Giving%20Rise%20to%20Labour%20Unrest%20at%20the%20Ports%20of%20Montreal%2C%20Trois%2DRivi%C3%A8res%2C%20and%20Qu%C3%A9bec%2C%20P%2E%20Q%2E
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Author: Commission of Inquiry on Labour Unrest at the Ports of Montreal, Trois-Rivières and Québec. Information found in the DOBIS data base. 1, fiche 55, Anglais, - Report%20of%20Inquiry%20into%20Certain%20Conditions%2C%20Conduct%20and%20Matters%20Giving%20Rise%20to%20Labour%20Unrest%20at%20the%20Ports%20of%20Montreal%2C%20Trois%2DRivi%C3%A8res%2C%20and%20Qu%C3%A9bec%2C%20P%2E%20Q%2E
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Ports
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Rapport de l'enquête sur certaines conditions, certains agissements et certaines questions ayant donné lieu à de l'agitation ouvrière aux ports de Montréal, Trois-Rivières et Québec (Québec)
1, fiche 55, Français, Rapport%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20sur%20certaines%20conditions%2C%20certains%20agissements%20et%20certaines%20questions%20ayant%20donn%C3%A9%20lieu%20%C3%A0%20de%20l%27agitation%20ouvri%C3%A8re%20aux%20ports%20de%20Montr%C3%A9al%2C%20Trois%2DRivi%C3%A8res%20et%20Qu%C3%A9bec%20%28Qu%C3%A9bec%29
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Commission d'enquête sur l'agitation ouvrière aux ports de Montréal, Trois-Rivières et Québec. Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, fiche 55, Français, - Rapport%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20sur%20certaines%20conditions%2C%20certains%20agissements%20et%20certaines%20questions%20ayant%20donn%C3%A9%20lieu%20%C3%A0%20de%20l%27agitation%20ouvri%C3%A8re%20aux%20ports%20de%20Montr%C3%A9al%2C%20Trois%2DRivi%C3%A8res%20et%20Qu%C3%A9bec%20%28Qu%C3%A9bec%29
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1986-01-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Air Safety
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Air Canada inquiry report
1, fiche 56, Anglais, Air%20Canada%20inquiry%20report
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
by Willard Z. Estey, Ottawa, 1975. 1, fiche 56, Anglais, - Air%20Canada%20inquiry%20report
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Estey Report
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Le rapport de l'enquête sur Air Canada
1, fiche 56, Français, Le%20rapport%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20sur%20Air%20Canada
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
par Willard Z. Estey. 1, fiche 56, Français, - Le%20rapport%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20sur%20Air%20Canada
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Rapport Estey
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1986-01-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Rhetoric
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- report on an inquiry under section 1, fiche 57, Anglais, report%20on%20an%20inquiry%20under%20section
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
226 of the R.A. 1, fiche 57, Anglais, - report%20on%20an%20inquiry%20under%20section
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Art de dire (Rhétorique)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- rapport d'enquête en vertu de l'article 1, fiche 57, Français, rapport%20d%27enqu%C3%AAte%20en%20vertu%20de%20l%27article
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
226 de la .L.C.F. 1, fiche 57, Français, - rapport%20d%27enqu%C3%AAte%20en%20vertu%20de%20l%27article
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Safety
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Report of the Commission of Inquiry on Aviation Safety
1, fiche 58, Anglais, Report%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20on%20Aviation%20Safety
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Dubin Report, Ottawa, the Commission, 1981-82 (3 vols). 1, fiche 58, Anglais, - Report%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20on%20Aviation%20Safety
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Rapport de la Commission d'enquête sur la sécurité aérienne
1, fiche 58, Français, Rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Rapport Dubin, Ottawa, La Commission, 1981-82 (3 vols). 1, fiche 58, Français, - Rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Rail Transport
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Report of Industrial Inquiry Commission on Canadian National Railways "Run-Troughs"
1, fiche 59, Anglais, Report%20of%20Industrial%20Inquiry%20Commission%20on%20Canadian%20National%20Railways%20%5C%22Run%2DTroughs%5C%22
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport par rail
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Rapport de la Commission d'enquête industrielle chargée d'examiner la question des parcours prolongés du National-Canadien
1, fiche 59, Français, Rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20industrielle%20charg%C3%A9e%20d%27examiner%20la%20question%20des%20parcours%20prolong%C3%A9s%20du%20National%2DCanadien
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1985-10-31
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Rules of Court
- Police
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Report of the Commission of Inquiry relating to public complaints, internal discipline and grievance procedure within the Royal Canadian Mounted Police
1, fiche 60, Anglais, Report%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20relating%20to%20public%20complaints%2C%20internal%20discipline%20and%20grievance%20procedure%20within%20the%20Royal%20Canadian%20Mounted%20Police
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Règles de procédure
- Police
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Rapport de la Commission d'enquête sur les plaintes du public, la discipline interne et le règlement des griefs au sein de la Gendarmerie royale du Canada
1, fiche 60, Français, Rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20les%20plaintes%20du%20public%2C%20la%20discipline%20interne%20et%20le%20r%C3%A8glement%20des%20griefs%20au%20sein%20de%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1985-09-30
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- The Report of the Committee of Inquiry on Crow Benefit Payment
1, fiche 61, Anglais, The%20Report%20of%20the%20Committee%20of%20Inquiry%20on%20Crow%20Benefit%20Payment
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Published in 1985. 1, fiche 61, Anglais, - The%20Report%20of%20the%20Committee%20of%20Inquiry%20on%20Crow%20Benefit%20Payment
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Rapport du Comité d'enquête sur le versement de la subvention du Nid-de-Corbeau
1, fiche 61, Français, Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20le%20versement%20de%20la%20subvention%20du%20Nid%2Dde%2DCorbeau
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1985. 1, fiche 61, Français, - Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20le%20versement%20de%20la%20subvention%20du%20Nid%2Dde%2DCorbeau
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1985-07-31
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Postal Service
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Report of the Commission of Inquiry Relating to the Security and Investigation Services Branch within the Post Office Department
1, fiche 62, Anglais, Report%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20Relating%20to%20the%20Security%20and%20Investigation%20Services%20Branch%20within%20the%20Post%20Office%20Department
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Postes
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Rapport de la Commission d'enquête traitant de la Direction des services de sécurité et des enquêtes au sein du ministère des Postes
1, fiche 62, Français, Rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20traitant%20de%20la%20Direction%20des%20services%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20des%20enqu%C3%AAtes%20au%20sein%20du%20minist%C3%A8re%20des%20Postes
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1985-04-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Report of the Commission of Inquiry on Health and Social Welfare
1, fiche 63, Anglais, Report%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20on%20Health%20and%20Social%20Welfare
correct, Québec
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Quebec, 1967-1972, 7 vols. 1, fiche 63, Anglais, - Report%20of%20the%20Commission%20of%20Inquiry%20on%20Health%20and%20Social%20Welfare
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Rapport de la Commission d'enquête sur la santé et le bien-être social
1, fiche 63, Français, Rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20sant%C3%A9%20et%20le%20bien%2D%C3%AAtre%20social
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Québec; Imprimeur de la Reine et Éditeur officiel du Québec, 1967-1972 (7 vols.) 1, fiche 63, Français, - Rapport%20de%20la%20Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20sant%C3%A9%20et%20le%20bien%2D%C3%AAtre%20social
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


