TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

REPORT PREMIERS [2 fiches]

Fiche 1 2004-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Business and Administrative Documents
OBS

Maritime Provinces Higher Education Commission (MPHEC), September 1996.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Commission de l'enseignement supérieur des Provinces maritimes (CESPM), septembre 1996.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

By the Ministerial Council on Social Policy Reform and Renewal.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Auteur : Conseil de ministres sur la réforme et la refonte des politiques sociales, décembre 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :