TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPORT STANDING COMMITTEE JUSTICE SOLICITOR GENERAL REVIEW ACCESS INFORMATION ACT PRIVACY ACT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1988-01-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Rights and Freedoms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Open and Shut: Enhancing the right to know and the right to privacy
1, fiche 1, Anglais, Open%20and%20Shut%3A%20Enhancing%20the%20right%20to%20know%20and%20the%20right%20to%20privacy
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Open and Shut 1, fiche 1, Anglais, Open%20and%20Shut
correct, Canada
- Report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General on the Review of the Access to Information Act and the Privacy Act 1, fiche 1, Anglais, Report%20of%20the%20Standing%20Committee%20on%20Justice%20and%20Solicitor%20General%20on%20the%20Review%20of%20the%20Access%20to%20Information%20Act%20and%20the%20Privacy%20Act
correct, Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droits et libertés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Une question à deux volets: Comment améliorer le droit d'accès à l'information tout en renforçant les mesures de protection des renseignements personnels
1, fiche 1, Français, Une%20question%20%C3%A0%20deux%20volets%3A%20Comment%20am%C3%A9liorer%20le%20droit%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20tout%20en%20renfor%C3%A7ant%20les%20mesures%20de%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Une question à deux volets 1, fiche 1, Français, Une%20question%20%C3%A0%20deux%20volets
correct, Canada
- Rapport du Comité permanent de la Justice et du Solliciteur général sur l'examen de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels 1, fiche 1, Français, Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20Justice%20et%20du%20Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20l%27examen%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


