TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPORT STANDING COMMITTEE TRANSPORT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Parliamentary Language
- Radio Broadcasting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Report of the Standing Senate Committee on Transport and Communications on the Governor in Council Direction Orders to the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission
1, fiche 1, Anglais, Report%20of%20the%20Standing%20Senate%20Committee%20on%20Transport%20and%20Communications%20on%20the%20Governor%20in%20Council%20Direction%20Orders%20to%20the%20Canadian%20Radio%2Dtelevision%20and%20Telecommunications%20Commission
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Vocabulaire parlementaire
- Radiodiffusion
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Rapport du Comité sénatorial permanent des transports et des communications sur les décrets d'instructions au Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes
1, fiche 1, Français, Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20s%C3%A9natorial%20permanent%20des%20transports%20et%20des%20communications%20sur%20les%20d%C3%A9crets%20d%27instructions%20au%20Conseil%20de%20la%20radiodiffusion%20et%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20canadiennes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rail Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The renaissance of passenger rail in Canada :report of the Standing Committee on Transport
1, fiche 2, Anglais, The%20renaissance%20of%20passenger%20rail%20in%20Canada%20%3Areport%20of%20the%20Standing%20Committee%20on%20Transport
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: The Committee, 1998. 1, fiche 2, Anglais, - The%20renaissance%20of%20passenger%20rail%20in%20Canada%20%3Areport%20of%20the%20Standing%20Committee%20on%20Transport
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Report of the Standing Committee on Transport
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport par rail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- La renaissance des services ferroviaires voyageurs au Canada : rapport du Comité permanent des transports
1, fiche 2, Français, La%20renaissance%20des%20services%20ferroviaires%20voyageurs%20au%20Canada%20%3A%20rapport%20du%20Comit%C3%A9%20permanent%20des%20transports
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Rapport du Comité permanent des transports
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-12-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- A national highway renewal strategy :report of the Standing Committee on Transport
1, fiche 3, Anglais, A%20national%20highway%20renewal%20strategy%20%3Areport%20of%20the%20Standing%20Committee%20on%20Transport
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- A national highway renewal strategy 1, fiche 3, Anglais, A%20national%20highway%20renewal%20strategy
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: House of Commons. 1, fiche 3, Anglais, - A%20national%20highway%20renewal%20strategy%20%3Areport%20of%20the%20Standing%20Committee%20on%20Transport
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Une Stratégie de renouvellement du réseau routier national : rapport du Comité permanent des transports.
1, fiche 3, Français, Une%20Strat%C3%A9gie%20de%20renouvellement%20du%20r%C3%A9seau%20routier%20national%20%3A%20rapport%20du%20Comit%C3%A9%20permanent%20des%20transports%2E
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Une Stratégie de renouvellement du réseau routier national 1, fiche 3, Français, Une%20Strat%C3%A9gie%20de%20renouvellement%20du%20r%C3%A9seau%20routier%20national
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Chambre des communes. 1, fiche 3, Français, - Une%20Strat%C3%A9gie%20de%20renouvellement%20du%20r%C3%A9seau%20routier%20national%20%3A%20rapport%20du%20Comit%C3%A9%20permanent%20des%20transports%2E
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-05-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Water Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- The St-Lawrence Seaway : A Bi-National Approach :Report of the Standing Committee on Transport
1, fiche 4, Anglais, The%20St%2DLawrence%20Seaway%20%3A%20A%20Bi%2DNational%20Approach%20%3AReport%20of%20the%20Standing%20Committee%20on%20Transport
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- The St-Lawrence Seaway: A Bi-National Approach 1, fiche 4, Anglais, The%20St%2DLawrence%20Seaway%3A%20A%20Bi%2DNational%20Approach
correct, Canada
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- The Saint-Lawrence Seaway: A Bi-National Approach
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport par eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- La Voie maritime du Saint-Laurent: une approche binationale: rapport du Comité permanent des transports
1, fiche 4, Français, La%20Voie%20maritime%20du%20Saint%2DLaurent%3A%20une%20approche%20binationale%3A%20rapport%20du%20Comit%C3%A9%20permanent%20des%20transports
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- La Voie maritime du Saint-Laurent: une approche binationale 1, fiche 4, Français, La%20Voie%20maritime%20du%20Saint%2DLaurent%3A%20une%20approche%20binationale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- La Voie maritime du St-Laurent: une approche binationale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


