TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPORT WAREHOUSE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Report to Warehouse
1, fiche 1, Anglais, Report%20to%20Warehouse
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication number Y28 of Revenue Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Report%20to%20Warehouse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Présentez-vous à l'entrepôt
1, fiche 1, Français, Pr%C3%A9sentez%2Dvous%20%C3%A0%20l%27entrep%C3%B4t
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro Y28 de Revenu Canada. 1, fiche 1, Français, - Pr%C3%A9sentez%2Dvous%20%C3%A0%20l%27entrep%C3%B4t
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Sufferance Warehouse Report
1, fiche 2, Anglais, Sufferance%20Warehouse%20Report
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication number K151 of Revenue Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Sufferance%20Warehouse%20Report
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Rapport d'inspection d'entrepôt d'attente
1, fiche 2, Français, Rapport%20d%27inspection%20d%27entrep%C3%B4t%20d%27attente
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro K151 de Revenu Canada. 1, fiche 2, Français, - Rapport%20d%27inspection%20d%27entrep%C3%B4t%20d%27attente
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Materials Storage
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Annual Regional Bonded Warehouse Report
1, fiche 3, Anglais, Annual%20Regional%20Bonded%20Warehouse%20Report
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication number E346 of Revenue Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Annual%20Regional%20Bonded%20Warehouse%20Report
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Stockage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Rapport régional annuel sur les entrepôts de stockage
1, fiche 3, Français, Rapport%20r%C3%A9gional%20annuel%20sur%20les%20entrep%C3%B4ts%20de%20stockage
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro E346 de Revenu Canada. 1, fiche 3, Français, - Rapport%20r%C3%A9gional%20annuel%20sur%20les%20entrep%C3%B4ts%20de%20stockage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Materials Storage
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Bonded Warehouse Verification/Inspection Report
1, fiche 4, Anglais, Bonded%20Warehouse%20Verification%2FInspection%20Report
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publication number E347 of Revenue Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Bonded%20Warehouse%20Verification%2FInspection%20Report
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Stockage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Rapport de vérification/inspection - Entrepôt de stockage
1, fiche 4, Français, Rapport%20de%20v%C3%A9rification%2Finspection%20%2D%20Entrep%C3%B4t%20de%20stockage
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro E347 de Revenu Canada. 1, fiche 4, Français, - Rapport%20de%20v%C3%A9rification%2Finspection%20%2D%20Entrep%C3%B4t%20de%20stockage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- warehouse category inspection report 1, fiche 5, Anglais, warehouse%20category%20inspection%20report
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rapport d'inspection Catégorie de l'entrepôt 1, fiche 5, Français, rapport%20d%27inspection%20Cat%C3%A9gorie%20de%20l%27entrep%C3%B4t
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


