TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

REPORTING PROCESS [8 fiches]

Fiche 1 2013-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Management Operations (General)
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

The consolidation of the financial and materiel management systems through SIGMA will increase data integrity and support reporting processes and decision making.

OBS

Terminology used for the SIGMA Financial Systems Transformation (FST) Project, Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Le regroupement des systèmes de gestion financière et de gestion du matériel au moyen de la solution SIGMA augmente l'intégrité des données et soutient les processus d'élaboration de rapports et la prise de décisions.

OBS

Terminologie employée dans le cadre du projet de transformation des systèmes financiers (TSF) SIGMA, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Public Administration (General)

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Administration publique (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1994-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Financial Accounting

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité générale
OBS

Source(s) : Vérification prévue à l'article 6 - 1993-94, Processus de présentation des erreurs.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1990-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :