TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPORTING RESPONSIBILITY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- financial reporting responsibility
1, fiche 1, Anglais, financial%20reporting%20responsibility
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- responsabilité de communiquer l'information financière
1, fiche 1, Français, responsabilit%C3%A9%20de%20communiquer%20l%27information%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1981-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reporting by responsibility
1, fiche 2, Anglais, reporting%20by%20responsibility
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The procedure is first to ensure that each manager has a well-defined area of responsibility (...) and then to get someone, preferably a trained O & M man (...), to examine how the flow of information is arranged at present and what changes are needed to ensure that each manager gets all the information he requires to run his department, but none that he does not require. 1, fiche 2, Anglais, - reporting%20by%20responsibility
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- circulation fonctionnelle de l'information 1, fiche 2, Français, circulation%20fonctionnelle%20de%20l%27information
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il faut d'abord s'assurer que chaque manager a un domaine bien défini de responsabilité (...) et d'avoir quelqu'un, si possible un spécialiste en organisation et méthodes pour examiner la circulation de l'information telle qu'elle existe, et ce qu'il faut y réformer pour que chaque manager ne reçoive que les informations qui le concernent. 1, fiche 2, Français, - circulation%20fonctionnelle%20de%20l%27information
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Management Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reporting at the responsibility centre level 1, fiche 3, Anglais, reporting%20at%20the%20responsibility%20centre%20level
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Contrôle de gestion
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rapport au palier du centre de responsabilité
1, fiche 3, Français, rapport%20au%20palier%20du%20centre%20de%20responsabilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
GL/C.T. 1, fiche 3, Français, - rapport%20au%20palier%20du%20centre%20de%20responsabilit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


