TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPORTING STANDARDS [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Financial Accounting
- Finance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Financial Reporting Standards
1, fiche 1, Anglais, International%20Financial%20Reporting%20Standards
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IFRS 2, fiche 1, Anglais, IFRS
correct, pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- IFRS Standards 3, fiche 1, Anglais, IFRS%20Standards
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The IFRS Foundation ... develops high-quality, understandable, enforceable and globally accepted accounting and sustainability disclosure standards. The standards are developed by ... the International Accounting Standards Board and [the] International Sustainability Standards Board. 4, fiche 1, Anglais, - International%20Financial%20Reporting%20Standards
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- International Financial Reporting Standard
- IFRS Standard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de normes
- Comptabilité générale
- Finances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Normes internationales d'information financière
1, fiche 1, Français, Normes%20internationales%20d%27information%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IFRS 1, fiche 1, Français, IFRS
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Normes IFRS 2, fiche 1, Français, Normes%20IFRS
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Norme internationale d'information financière
- Norme IFRS
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Financial Accounting
- Finance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Financial Reporting Standards Foundation
1, fiche 2, Anglais, International%20Financial%20Reporting%20Standards%20Foundation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- IFRS Foundation 2, fiche 2, Anglais, IFRS%20Foundation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The IFRS Foundation is a not-for-profit, public interest organisation established to develop high-quality, understandable, enforceable and globally accepted accounting and sustainability disclosure standards. 3, fiche 2, Anglais, - International%20Financial%20Reporting%20Standards%20Foundation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comptabilité générale
- Finances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- International Financial Reporting Standards Foundation
1, fiche 2, Français, International%20Financial%20Reporting%20Standards%20Foundation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- IFRS Foundation 2, fiche 2, Français, IFRS%20Foundation
correct, nom féminin
- Fondation IFRS 2, fiche 2, Français, Fondation%20IFRS
non officiel, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'IFRS Foundation est une organisation à but non lucratif créée pour servir l'intérêt public en élaborant des normes comptables et de divulgation sur la durabilité acceptées à l'échelle mondiale pour l'information financière à usage général, qui répondent aux besoins des investisseurs et des autres participants aux marchés financiers en matière d'informations fiables, transparentes et comparables pour prendre des décisions économiques. 2, fiche 2, Français, - International%20Financial%20Reporting%20Standards%20Foundation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Financial Reporting Standards for Insurance Contracts
1, fiche 3, Anglais, International%20Financial%20Reporting%20Standards%20for%20Insurance%20Contracts
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- IFRS for Insurance Contracts 2, fiche 3, Anglais, IFRS%20for%20Insurance%20Contracts
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A standard that provides a basis for consistent accounting for insurance contracts. 3, fiche 3, Anglais, - International%20Financial%20Reporting%20Standards%20for%20Insurance%20Contracts
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de normes
- Assurances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- International Financial Reporting Standards for Insurance Contracts
1, fiche 3, Français, International%20Financial%20Reporting%20Standards%20for%20Insurance%20Contracts
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Normes internationales d'information financière sur les contrats d'assurance 2, fiche 3, Français, Normes%20internationales%20d%27information%20financi%C3%A8re%20sur%20les%20contrats%20d%27assurance
non officiel, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Normes qui fournissent une base pour une comptabilité cohérente des contrats d'assurance. 3, fiche 3, Français, - International%20Financial%20Reporting%20Standards%20for%20Insurance%20Contracts
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Activity Reporting and Standards System
1, fiche 4, Anglais, Activity%20Reporting%20and%20Standards%20System
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ARASS 2, fiche 4, Anglais, ARASS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Aviation Regulation Activity Standards System 3, fiche 4, Anglais, Aviation%20Regulation%20Activity%20Standards%20System
ancienne désignation, correct
- ARASS 4, fiche 4, Anglais, ARASS
ancienne désignation, correct
- ARASS 4, fiche 4, Anglais, ARASS
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Activity Reporting and Standards System (ARASS) has been developed to provide the various levels of Civil Aviation management with a tool for planning and analyzing workload. 5, fiche 4, Anglais, - Activity%20Reporting%20and%20Standards%20System
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système de normes avec rapports d'activités
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20de%20normes%20avec%20rapports%20d%27activit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SNARA 2, fiche 4, Français, SNARA
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Système de normes des activités de la Réglementation aérienne 3, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20de%20normes%20des%20activit%C3%A9s%20de%20la%20R%C3%A9glementation%20a%C3%A9rienne
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SNARA 4, fiche 4, Français, SNARA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SNARA 4, fiche 4, Français, SNARA
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Système de normes avec rapports d’activités (SNARA) permet aux gestionnaires de l’Aviation civile de divers niveaux de planifier et d’analyser les charges de travail. 5, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20normes%20avec%20rapports%20d%27activit%C3%A9s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Accounting Standards Implementation Guide for SAIs : Departmental and Government-wide Financial Reporting
1, fiche 5, Anglais, Accounting%20Standards%20Implementation%20Guide%20for%20SAIs%20%3A%20Departmental%20and%20Government%2Dwide%20Financial%20Reporting
correct, international
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Implementation Guide 1, fiche 5, Anglais, Implementation%20Guide
correct, international
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publication of INTOSAI found in AGCANADA and confirmed by the organization. 2, fiche 5, Anglais, - Accounting%20Standards%20Implementation%20Guide%20for%20SAIs%20%3A%20Departmental%20and%20Government%2Dwide%20Financial%20Reporting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Comptabilité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Guide de mise en œuvre du cadre de normes comptables à l'intention des ISC: Établissement de rapports sur les finances des départements et sur l'ensemble des finances publiques
1, fiche 5, Français, Guide%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20cadre%20de%20normes%20comptables%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20ISC%3A%20%C3%89tablissement%20de%20rapports%20sur%20les%20finances%20des%20d%C3%A9partements%20et%20sur%20l%27ensemble%20des%20finances%20publiques
correct, nom masculin, international
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Guide de mise en œuvre 1, fiche 5, Français, Guide%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin, international
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publication de l'INTOSAI. Publié par la Commission des Normes Comptables, novembre 1998, trouvé dans AGCANADA et confirmée par l'organisme. 2, fiche 5, Français, - Guide%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20cadre%20de%20normes%20comptables%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20ISC%3A%20%C3%89tablissement%20de%20rapports%20sur%20les%20finances%20des%20d%C3%A9partements%20et%20sur%20l%27ensemble%20des%20finances%20publiques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Auditing (Accounting)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Accounting Standards Framework Implementation Guide : Departmental and Government-wide Reporting
1, fiche 6, Anglais, Accounting%20Standards%20Framework%20Implementation%20Guide%20%3A%20Departmental%20and%20Government%2Dwide%20Reporting
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Guide pour la mise en œuvre des directives relatives aux normes comptables : rapports sectoriels et généraux du secteur public 1, fiche 6, Français, Guide%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20directives%20relatives%20aux%20normes%20comptables%20%3A%20rapports%20sectoriels%20et%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20du%20secteur%20public
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Verificación (Contabilidad)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Guía para la implementación de informes a nivel departamental y a nivel gubernamental en general
1, fiche 6, Espagnol, Gu%C3%ADa%20para%20la%20implementaci%C3%B3n%20de%20informes%20a%20nivel%20departamental%20y%20a%20nivel%20gubernamental%20en%20general
correct, nom féminin, international
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-07-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- disclosure standards
1, fiche 7, Anglais, disclosure%20standards
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- reporting standards 1, fiche 7, Anglais, reporting%20standards
correct, pluriel
- standards of disclosure 1, fiche 7, Anglais, standards%20of%20disclosure
correct, pluriel
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- disclosure standard
- reporting standard
- standard of disclosure
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- normes d'information
1, fiche 7, Français, normes%20d%27information
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- normes de présentation de l'information 1, fiche 7, Français, normes%20de%20pr%C3%A9sentation%20de%20l%27information
correct, nom féminin, pluriel
- normes sur les informations à fournir 1, fiche 7, Français, normes%20sur%20les%20informations%20%C3%A0%20fournir
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble de] normes que le comptable doit suivre afin de présenter dans les états financiers, de la façon approprieé, toute l'information dont le lecteur a besoin. 1, fiche 7, Français, - normes%20d%27information
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- norme d'information
- norme de présentation de l'information
- norme sur les informations à fournir
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-02-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- reporting standards
1, fiche 8, Anglais, reporting%20standards
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[The set of] auditing standards that prescribe the content of the auditor's report. 2, fiche 8, Anglais, - reporting%20standards
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- reporting standard
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- normes de rapport
1, fiche 8, Français, normes%20de%20rapport
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble de] normes portant sur le contenu du rapport que délivre le professionnel comptable au terme de sa mission. 1, fiche 8, Français, - normes%20de%20rapport
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ces normes exigent essentiellement que le professionnel précise l'étendue de ses travaux et que, dans le cas d'un audit, il exprime une opinion quant à la fidélité de l'image que les états financiers ou autres informations donnent de la situation financière et des résultats ou que, dans le cas d'un examen (ou un d'un examen limité), il fournisse une assurance de forme négative sur les informations ayant fait l'objet de son examen. 1, fiche 8, Français, - normes%20de%20rapport
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- norme de rapport
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-02-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- financial statement reporting standard
1, fiche 9, Anglais, financial%20statement%20reporting%20standard
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
financial statement reporting standard: term usually used in the plural. 2, fiche 9, Anglais, - financial%20statement%20reporting%20standard
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- financial statement reporting standards
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- norme relative au rapport de l'auditeur sur les états financiers
1, fiche 9, Français, norme%20relative%20au%20rapport%20de%20l%27auditeur%20sur%20les%20%C3%A9tats%20financiers
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- norme relative au rapport du vérificateur sur les états financiers 2, fiche 9, Français, norme%20relative%20au%20rapport%20du%20v%C3%A9rificateur%20sur%20les%20%C3%A9tats%20financiers
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
norme relative au rapport de l'auditeur sur les états financiers; norme relative au rapport du vérificateur sur les états financiers : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 9, Français, - norme%20relative%20au%20rapport%20de%20l%27auditeur%20sur%20les%20%C3%A9tats%20financiers
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
norme relative au rapport de l'auditeur sur les états financiers : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage des termes «auditeur» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 9, Français, - norme%20relative%20au%20rapport%20de%20l%27auditeur%20sur%20les%20%C3%A9tats%20financiers
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- normes relatives au rapport de l'auditeur sur les états financiers
- normes relatives au rapport du vérificateur sur les états financiers
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-05-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Assessment and Reporting Program for CDIC' s Standards of Sound Business and Financial Practices
1, fiche 10, Anglais, Assessment%20and%20Reporting%20Program%20for%20CDIC%27%20s%20Standards%20of%20Sound%20Business%20and%20Financial%20Practices
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Canada Deposit Insurance Corporation. 1, fiche 10, Anglais, - Assessment%20and%20Reporting%20Program%20for%20CDIC%27%20s%20Standards%20of%20Sound%20Business%20and%20Financial%20Practices
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme d'application des normes du Code des pratiques commerciales et financières saines de la SADC
1, fiche 10, Français, Programme%20d%27application%20des%20normes%20du%20Code%20des%20pratiques%20commerciales%20et%20financi%C3%A8res%20saines%20de%20la%20SADC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Société d'assurance-dépôts du Canada. 1, fiche 10, Français, - Programme%20d%27application%20des%20normes%20du%20Code%20des%20pratiques%20commerciales%20et%20financi%C3%A8res%20saines%20de%20la%20SADC
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-01-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medication
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Clinical Safety Data Management : Definitions and Standards for Expedited Reporting(1995)
1, fiche 11, Anglais, Clinical%20Safety%20Data%20Management%20%3A%20Definitions%20and%20Standards%20for%20Expedited%20Reporting%281995%29
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Therapeutic Products Directorate. Guidelines regarding the nature of clinical studies and the target population studied. 2, fiche 11, Anglais, - Clinical%20Safety%20Data%20Management%20%3A%20Definitions%20and%20Standards%20for%20Expedited%20Reporting%281995%29
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médicaments
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Gestion des données cliniques sur l'innocuité des médicaments : définitions et normes relatives à la déclaration rapide (1995)
1, fiche 11, Français, Gestion%20des%20donn%C3%A9es%20cliniques%20sur%20l%27innocuit%C3%A9%20des%20m%C3%A9dicaments%20%3A%20d%C3%A9finitions%20et%20normes%20relatives%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9claration%20rapide%20%281995%29
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction des produits thérapeutiques. Lignes directrices portant sur les essais cliniques et les populations cibles. 2, fiche 11, Français, - Gestion%20des%20donn%C3%A9es%20cliniques%20sur%20l%27innocuit%C3%A9%20des%20m%C3%A9dicaments%20%3A%20d%C3%A9finitions%20et%20normes%20relatives%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9claration%20rapide%20%281995%29
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-02-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organization Planning
- Productivity and Profitability
- Federal Administration
- Management Control
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- reporting standards
1, fiche 12, Anglais, reporting%20standards
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The government will work with Parliament to develop reporting standards. 1, fiche 12, Anglais, - reporting%20standards
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term rarely used in the singular. 2, fiche 12, Anglais, - reporting%20standards
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Productivité et rentabilité
- Administration fédérale
- Contrôle de gestion
Fiche 12, La vedette principale, Français
- normes d'établissement des rapports
1, fiche 12, Français, normes%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20rapports
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement travaillera de concert avec le Parlement à l'élaboration de normes d'établissement de rapports. 1, fiche 12, Français, - normes%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20rapports
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme rarement utilisé au singulier. 2, fiche 12, Français, - normes%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20rapports
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- normes de présentation des rapports
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Productividad y rentabilidad
- Administración federal
- Control de gestión
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- normas para la elaboración de informes
1, fiche 12, Espagnol, normas%20para%20la%20elaboraci%C3%B3n%20de%20informes
nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Reporting Standards and Practices Division
1, fiche 13, Anglais, Reporting%20Standards%20and%20Practices%20Division
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat. 1, fiche 13, Anglais, - Reporting%20Standards%20and%20Practices%20Division
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Division des normes et des usages en matière de rapports
1, fiche 13, Français, Division%20des%20normes%20et%20des%20usages%20en%20mati%C3%A8re%20de%20rapports
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 13, Français, - Division%20des%20normes%20et%20des%20usages%20en%20mati%C3%A8re%20de%20rapports
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Sub-Committee on International Financial Reporting Guidelines and Standards for the Public Sector of the Standing Committee on Public Accounts
1, fiche 14, Anglais, Sub%2DCommittee%20on%20International%20Financial%20Reporting%20Guidelines%20and%20Standards%20for%20the%20Public%20Sector%20of%20the%20Standing%20Committee%20on%20Public%20Accounts
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
House of Commons Committees and Legislative Services Directorate. 1, fiche 14, Anglais, - Sub%2DCommittee%20on%20International%20Financial%20Reporting%20Guidelines%20and%20Standards%20for%20the%20Public%20Sector%20of%20the%20Standing%20Committee%20on%20Public%20Accounts
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Sous-comité des lignes directrices et normes internationales relativement aux états financiers du secteur public du Comité permanent des comptes publics
1, fiche 14, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20lignes%20directrices%20et%20normes%20internationales%20relativement%20aux%20%C3%A9tats%20financiers%20du%20secteur%20public%20du%20Comit%C3%A9%20permanent%20des%20comptes%20publics
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Chambre des communes, Direction des comités et des services législatifs. 1, fiche 14, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20lignes%20directrices%20et%20normes%20internationales%20relativement%20aux%20%C3%A9tats%20financiers%20du%20secteur%20public%20du%20Comit%C3%A9%20permanent%20des%20comptes%20publics
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Accounting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- International Standards of Accounting and Reporting 1, fiche 15, Anglais, International%20Standards%20of%20Accounting%20and%20Reporting
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Comptabilité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Normes internationales de comptabilité et de publication
1, fiche 15, Français, Normes%20internationales%20de%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20publication
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Contabilidad
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Normas Internacionales de Contabilidad y Presentación de Informes
1, fiche 15, Espagnol, Normas%20Internacionales%20de%20Contabilidad%20y%20Presentaci%C3%B3n%20de%20Informes
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Radioactive Ores (Mining)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Technical Committee on Common Standards of Reporting Uranium 1, fiche 16, Anglais, Technical%20Committee%20on%20Common%20Standards%20of%20Reporting%20Uranium
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comités et commissions (Admin.)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Comité technique de la normalisation des méthodes d'établissement des rapports sur l'uranium
1, fiche 16, Français, Comit%C3%A9%20technique%20de%20la%20normalisation%20des%20m%C3%A9thodes%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20rapports%20sur%20l%27uranium
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comités y juntas (Admón.)
- Minerales radioactivos (Minas metálicas)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Comité técnico sobre normas comunes para la presentación de informes sobre el uranio
1, fiche 16, Espagnol, Comit%C3%A9%20t%C3%A9cnico%20sobre%20normas%20comunes%20para%20la%20presentaci%C3%B3n%20de%20informes%20sobre%20el%20uranio
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Accounting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Expert Group on International Standards of Accounting and Reporting 1, fiche 17, Anglais, Expert%20Group%20on%20International%20Standards%20of%20Accounting%20and%20Reporting
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comptabilité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts des normes internationales en matière de comptabilité et d'établissement des rapports
1, fiche 17, Français, Groupe%20d%27experts%20des%20normes%20internationales%20en%20mati%C3%A8re%20de%20comptabilit%C3%A9%20et%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20rapports
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Contabilidad
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Expertos en normas internacionales de contabilidad y presentación de informes
1, fiche 17, Espagnol, Grupo%20de%20Expertos%20en%20normas%20internacionales%20de%20contabilidad%20y%20presentaci%C3%B3n%20de%20informes
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Accounting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Group of Experts on the Development of International Standards of Accounting and Reporting 1, fiche 18, Anglais, Group%20of%20Experts%20on%20the%20Development%20of%20International%20Standards%20of%20Accounting%20and%20Reporting
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comptabilité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts des normes internationales pour la comptabilité et les rapports
1, fiche 18, Français, Groupe%20d%27experts%20des%20normes%20internationales%20pour%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20les%20rapports
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Contabilidad
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Expertos en normas internacionales de contabilidad y presentación de informes
1, fiche 18, Espagnol, Grupo%20de%20Expertos%20en%20normas%20internacionales%20de%20contabilidad%20y%20presentaci%C3%B3n%20de%20informes
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Accounting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting 1, fiche 19, Anglais, Group%20of%20Experts%20on%20International%20Standards%20of%20Accounting%20and%20Reporting
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source: ECOSOC [Economic and Social Council]. 1, fiche 19, Anglais, - Group%20of%20Experts%20on%20International%20Standards%20of%20Accounting%20and%20Reporting
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comptabilité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts des normes internationales pour la comptabilité et les rapports
1, fiche 19, Français, Groupe%20d%27experts%20des%20normes%20internationales%20pour%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20les%20rapports
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Contabilidad
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Expertos en normas internacionales de contabilidad y presentación de informes
1, fiche 19, Espagnol, Grupo%20de%20Expertos%20en%20normas%20internacionales%20de%20contabilidad%20y%20presentaci%C3%B3n%20de%20informes
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
- Accounting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund for the Ad Hoc Intergovernmental Working Group of experts on International Standards of Accounting and Reporting 1, fiche 20, Anglais, Trust%20Fund%20for%20the%20Ad%20Hoc%20Intergovernmental%20Working%20Group%20of%20experts%20on%20International%20Standards%20of%20Accounting%20and%20Reporting
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
- Comptabilité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale pour le Groupe de travail intergouvernemental spécial d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication
1, fiche 20, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20le%20Groupe%20de%20travail%20intergouvernemental%20sp%C3%A9cial%20d%27experts%20des%20normes%20internationales%20de%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20publication
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
- Contabilidad
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario para el Grupo Especial Intergubernamental de Trabajo Expertos en normas internacionales de contabilidad y presentación de informes
1, fiche 20, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20para%20el%20Grupo%20Especial%20Intergubernamental%20de%20Trabajo%20Expertos%20en%20normas%20internacionales%20de%20contabilidad%20y%20presentaci%C3%B3n%20de%20informes
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-11-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Standards for use when Measuring and Reporting Radiated Noise Characteristics of Surface Ships, Submarines, Helicopters, etc... in Relation to Sonar Detection and Torpedo Acquisition Risk
1, fiche 21, Anglais, Standards%20for%20use%20when%20Measuring%20and%20Reporting%20Radiated%20Noise%20Characteristics%20of%20Surface%20Ships%2C%20Submarines%2C%20Helicopters%2C%20etc%2E%2E%2E%20in%20Relation%20to%20Sonar%20Detection%20and%20Torpedo%20Acquisition%20Risk
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 21, Anglais, - Standards%20for%20use%20when%20Measuring%20and%20Reporting%20Radiated%20Noise%20Characteristics%20of%20Surface%20Ships%2C%20Submarines%2C%20Helicopters%2C%20etc%2E%2E%2E%20in%20Relation%20to%20Sonar%20Detection%20and%20Torpedo%20Acquisition%20Risk
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Normes à utiliser pour les mesures et les rapports concernant les caractéristiques de bruit rayonné par les bâtiments de surface, sous-marins, hélicoptères etc. en rapport avec la détection sonar et l'alerte torpille
1, fiche 21, Français, Normes%20%C3%A0%20utiliser%20pour%20les%20mesures%20et%20les%20rapports%20concernant%20les%20caract%C3%A9ristiques%20de%20bruit%20rayonn%C3%A9%20par%20les%20b%C3%A2timents%20de%20surface%2C%20sous%2Dmarins%2C%20h%C3%A9licopt%C3%A8res%20etc%2E%20en%20rapport%20avec%20la%20d%C3%A9tection%20sonar%20et%20l%27alerte%20torpille
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les STANAGS (Accords de normalisation) sont des documents de l'OTAN utilisés par le ministère de la Défense nationale comme documents de travail. 2, fiche 21, Français, - Normes%20%C3%A0%20utiliser%20pour%20les%20mesures%20et%20les%20rapports%20concernant%20les%20caract%C3%A9ristiques%20de%20bruit%20rayonn%C3%A9%20par%20les%20b%C3%A2timents%20de%20surface%2C%20sous%2Dmarins%2C%20h%C3%A9licopt%C3%A8res%20etc%2E%20en%20rapport%20avec%20la%20d%C3%A9tection%20sonar%20et%20l%27alerte%20torpille
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-11-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
- Diving (Naval Forces)
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Standards for use when Measuring and Reporting Acoustics Characteristics of Divers and Their Equipment
1, fiche 22, Anglais, Standards%20for%20use%20when%20Measuring%20and%20Reporting%20Acoustics%20Characteristics%20of%20Divers%20and%20Their%20Equipment
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 22, Anglais, - Standards%20for%20use%20when%20Measuring%20and%20Reporting%20Acoustics%20Characteristics%20of%20Divers%20and%20Their%20Equipment
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
- Plongée (Forces navales)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Normes à utiliser pour la mesure et le compte rendu des caractéristiques acoustiques des plongeurs et de leur équipement
1, fiche 22, Français, Normes%20%C3%A0%20utiliser%20pour%20la%20mesure%20et%20le%20compte%20rendu%20des%20caract%C3%A9ristiques%20acoustiques%20des%20plongeurs%20et%20de%20leur%20%C3%A9quipement
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les STANAGS (Accords de normalisation) sont des documents de l'OTAN utilisés par le ministère de la Défense nationale comme documents de travail. 2, fiche 22, Français, - Normes%20%C3%A0%20utiliser%20pour%20la%20mesure%20et%20le%20compte%20rendu%20des%20caract%C3%A9ristiques%20acoustiques%20des%20plongeurs%20et%20de%20leur%20%C3%A9quipement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-11-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
- Mine Warfare
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Standards for use when Measuring and Reporting Acoustic Characteristics of Mine Countermeasures Helicopters Of the North Atlantic Treaty Navies, Standard for use when Measuring and Reporting Acoustics Characteristics of Warships and Merchant Ships in Relation to Mine risks
1, fiche 23, Anglais, Standards%20for%20use%20when%20Measuring%20and%20Reporting%20Acoustic%20Characteristics%20of%20Mine%20Countermeasures%20Helicopters%20Of%20the%20North%20Atlantic%20Treaty%20Navies%2C%20Standard%20for%20use%20when%20Measuring%20and%20Reporting%20Acoustics%20Characteristics%20of%20Warships%20and%20Merchant%20Ships%20in%20Relation%20to%20Mine%20risks
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 23, Anglais, - Standards%20for%20use%20when%20Measuring%20and%20Reporting%20Acoustic%20Characteristics%20of%20Mine%20Countermeasures%20Helicopters%20Of%20the%20North%20Atlantic%20Treaty%20Navies%2C%20Standard%20for%20use%20when%20Measuring%20and%20Reporting%20Acoustics%20Characteristics%20of%20Warships%20and%20Merchant%20Ships%20in%20Relation%20to%20Mine%20risks
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
- Guerre des mines
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Normes à respecter pour mesurer et rendre compte des caractéristiques acoustiques des bâtiments de lutte contre les mines et les hélicoptères utilisés pour la lutte contre les mines - normes à utiliser pour mesurer et rendre compte des caractéristiques acoustiques des bâtiments de guerre et de commerce en fonction des risques dus aux mines
1, fiche 23, Français, Normes%20%C3%A0%20respecter%20pour%20mesurer%20et%20rendre%20compte%20des%20caract%C3%A9ristiques%20acoustiques%20des%20b%C3%A2timents%20de%20lutte%20contre%20les%20mines%20et%20les%20h%C3%A9licopt%C3%A8res%20utilis%C3%A9s%20pour%20la%20lutte%20contre%20les%20mines%20%2D%20normes%20%C3%A0%20utiliser%20pour%20mesurer%20et%20rendre%20compte%20des%20caract%C3%A9ristiques%20acoustiques%20des%20b%C3%A2timents%20de%20guerre%20et%20de%20commerce%20en%20fonction%20des%20risques%20dus%20aux%20mines
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les STANAGS (Accords de normalisation) sont des documents de l'OTAN utilisés par le ministère de la Défense nationale comme documents de travail. 2, fiche 23, Français, - Normes%20%C3%A0%20respecter%20pour%20mesurer%20et%20rendre%20compte%20des%20caract%C3%A9ristiques%20acoustiques%20des%20b%C3%A2timents%20de%20lutte%20contre%20les%20mines%20et%20les%20h%C3%A9licopt%C3%A8res%20utilis%C3%A9s%20pour%20la%20lutte%20contre%20les%20mines%20%2D%20normes%20%C3%A0%20utiliser%20pour%20mesurer%20et%20rendre%20compte%20des%20caract%C3%A9ristiques%20acoustiques%20des%20b%C3%A2timents%20de%20guerre%20et%20de%20commerce%20en%20fonction%20des%20risques%20dus%20aux%20mines
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-08-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Standards Assessment and Reporting Program
1, fiche 24, Anglais, Standards%20Assessment%20and%20Reporting%20Program
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- SARP 2, fiche 24, Anglais, SARP
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In 1994, CDIC (Canadian Deposit Insurance Corporation) developed the Standards Assessment and Reporting Program (SARP) in consultation with regulators, members and their associations, and professional groups. 1, fiche 24, Anglais, - Standards%20Assessment%20and%20Reporting%20Program
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Programme d'application des normes du Code
1, fiche 24, Français, Programme%20d%27application%20des%20normes%20du%20Code
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
- PANC 2, fiche 24, Français, PANC
correct
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En 1994, la SADC (Société d'assurance-dépôts du Canada) mettait au point le Programme d'application des normes du Code (PANC) au terme de consultations menées avec les organismes de réglementation, les institutions membres, leurs associations et divers groupes professionnels. 1, fiche 24, Français, - Programme%20d%27application%20des%20normes%20du%20Code
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1993-01-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Organization Planning
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Standards and Guidelines for Reporting of Non-Response Rates 1, fiche 25, Anglais, Standards%20and%20Guidelines%20for%20Reporting%20of%20Non%2DResponse%20Rates
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Planification d'organisation
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Normes et lignes directrices pour la déclaration des taux de non-réponse
1, fiche 25, Français, Normes%20et%20lignes%20directrices%20pour%20la%20d%C3%A9claration%20des%20taux%20de%20non%2Dr%C3%A9ponse
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Document interne du Comité des méthodes et des normes de Statistique Canada. 1, fiche 25, Français, - Normes%20et%20lignes%20directrices%20pour%20la%20d%C3%A9claration%20des%20taux%20de%20non%2Dr%C3%A9ponse
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Statistique Canada. 1, fiche 25, Français, - Normes%20et%20lignes%20directrices%20pour%20la%20d%C3%A9claration%20des%20taux%20de%20non%2Dr%C3%A9ponse
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1990-05-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting
1, fiche 26, Anglais, Intergovernmental%20Working%20Group%20of%20Experts%20on%20International%20Standards%20of%20Accounting%20and%20Reporting
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Ad Hoc Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting 1, fiche 26, Anglais, Ad%20Hoc%20Intergovernmental%20Working%20Group%20of%20Experts%20on%20International%20Standards%20of%20Accounting%20and%20Reporting
ancienne désignation, correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, fiche 26, Anglais, - Intergovernmental%20Working%20Group%20of%20Experts%20on%20International%20Standards%20of%20Accounting%20and%20Reporting
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et d'établissement des rapports
1, fiche 26, Français, Groupe%20de%20travail%20intergouvernemental%20d%27experts%20des%20normes%20internationales%20de%20comptabilit%C3%A9%20et%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20rapports
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Groupe spécial intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et d'établissement des rapports 1, fiche 26, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20intergouvernemental%20d%27experts%20des%20normes%20internationales%20de%20comptabilit%C3%A9%20et%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20rapports
ancienne désignation, correct
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1985-01-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Insurance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Financial Reporting Standards 1, fiche 27, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Financial%20Reporting%20Standards
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Assurances
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Comité permanent sur les normes des rapports financiers 1, fiche 27, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20sur%20les%20normes%20des%20rapports%20financiers
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Comité de l'Association des surintendants des assurances. 1, fiche 27, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20sur%20les%20normes%20des%20rapports%20financiers
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1978-04-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Canadian Standards of Accounting and Financial Reporting for Voluntary Organizations 1, fiche 28, Anglais, Canadian%20Standards%20of%20Accounting%20and%20Financial%20Reporting%20for%20Voluntary%20Organizations
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Normes en matière de comptabilité et de présentation des rapports financiers des organismes privés au Canada 1, fiche 28, Français, Normes%20en%20mati%C3%A8re%20de%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20pr%C3%A9sentation%20des%20rapports%20financiers%20des%20organismes%20priv%C3%A9s%20au%20Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
(titre d'un manuel de directives). 2, fiche 28, Français, - Normes%20en%20mati%C3%A8re%20de%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20pr%C3%A9sentation%20des%20rapports%20financiers%20des%20organismes%20priv%C3%A9s%20au%20Canada
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Source: Conseil Canadien du Développement Social (728-1865). 1, fiche 28, Français, - Normes%20en%20mati%C3%A8re%20de%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20pr%C3%A9sentation%20des%20rapports%20financiers%20des%20organismes%20priv%C3%A9s%20au%20Canada
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


