TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPORTING STRUCTURE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reporting structure
1, fiche 1, Anglais, reporting%20structure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... this change streamlined the reporting structure within the new Judicial and Registry Services Branch and allowed for better services to the Chief Justices. 1, fiche 1, Anglais, - reporting%20structure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- structure hiérarchique
1, fiche 1, Français, structure%20hi%C3%A9rarchique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] ce changement a permis de rationaliser la structure hiérarchique au sein de la nouvelle Direction des services judiciaires et du greffe, et ainsi d’offrir des services qui répondent mieux aux attentes des juges en chef. 1, fiche 1, Français, - structure%20hi%C3%A9rarchique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2009-11-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
- Software
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reporting structure
1, fiche 2, Anglais, reporting%20structure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
reporting structure: term used in Saturn (financial system). 2, fiche 2, Anglais, - reporting%20structure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
- Logiciels
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 2, La vedette principale, Français
- structure de rapport
1, fiche 2, Français, structure%20de%20rapport
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
structure de rapport : terme en usage dans le système financier Saturne. 2, fiche 2, Français, - structure%20de%20rapport
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-08-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Management, Resources and Results Structure Policy
1, fiche 3, Anglais, Management%2C%20Resources%20and%20Results%20Structure%20Policy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MRRS Policy 1, fiche 3, Anglais, MRRS%20Policy
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Planning, Reporting and Accountability Structure 1, fiche 3, Anglais, Planning%2C%20Reporting%20and%20Accountability%20Structure
ancienne désignation, correct
- PRAS 1, fiche 3, Anglais, PRAS
ancienne désignation, correct
- PRAS 1, fiche 3, Anglais, PRAS
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Management, Resources and Results Structure (MRRS) policy replaces the 1996 Planning, Reporting and Accountability Structure (PRAS) policy framework. It takes effect on April 1st, 2005. A Management, Resources and Results Structure provides a common, government-wide approach to the collection, management and public reporting of financial and non-financial information. It is meant to: Identify and define the strategic outcomes linked to a department's mandate and core functions; Provide a logical organization or architecture of the programs and activities being delivered in support of the department's strategic outcomes; Reflect the way a department is managed to achieve results with the resources allocated to it year after year; Illustrate the various decision-making mechanisms and accountabilities that exist within the department to manage programs and activities towards the achievement of results; Link each level and element of the Program Activity Architecture to planned and actual information on resources and results; and Provide a performance measurement strategy to enable departments to adjust program design and spending to better achieve results. In essence, the MRRS is intended to be a useful management tool that provides departments, central agencies and parliamentarians alike the framework needed to support results-based management practices across the federal government, demonstrate value for money, as well as provide key stakeholders with the information necessary to support decision-making. Furthermore, the MRRS, which replaces the Planning, Reporting and Accountability Structure (PRAS) Policy framework, will serve as the basis to report to Parliament through the Estimates and Public Accounts. 1, fiche 3, Anglais, - Management%2C%20Resources%20and%20Results%20Structure%20Policy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Politique sur la structure de gestion, des ressources et des résultats
1, fiche 3, Français, Politique%20sur%20la%20structure%20de%20gestion%2C%20des%20ressources%20et%20des%20r%C3%A9sultats
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- Politique sur la SGRR 1, fiche 3, Français, Politique%20sur%20la%20SGRR
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Structure de planification, de rapport et de responsabilisation 1, fiche 3, Français, Structure%20de%20planification%2C%20de%20rapport%20et%20de%20responsabilisation
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SPRR 1, fiche 3, Français, SPRR
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SPRR 1, fiche 3, Français, SPRR
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Politique sur la Structure de gestion, des ressources et des résultats (SGRR) remplace les directives de 1996 sur la Structure de planification, de rapport et de responsabilisation (SPRR). Elle entre en vigueur le 1er avril 2005. La Structure de gestion, des ressources et des résultats permet d'uniformiser la collecte, la gestion et la publication de l'information financière et non financière à l'échelle du gouvernement. Elle vise à : cerner et définir les objectifs stratégiques liés au mandat et aux fonctions clés d'un ministère; présenter l'organisation ou l'architecture logique des programmes et activités à l'appui des objectifs stratégiques du ministère; mettre en évidence la façon dont les ministères sont gérés pour obtenir des résultats grâce aux ressources qui leur sont confiées année après année; illustrer les divers mécanismes décisionnels et responsabilités que les ministères ont mis en place pour administrer leurs programmes et activités en vue d'obtenir des résultats; associer chaque niveau et élément de l'Architecture des activités de programmes à planifier aux données réelles sur les ressources et les résultats; et fournir une stratégie de mesure du rendement afin de permettre aux ministères d'ajuster leurs dépenses et la conception de leurs programmes pour obtenir de meilleurs résultats. Essentiellement, la SGRR est censée constituer un outil de gestion utile qui fournit aux ministères, aux organismes centraux et aux parlementaires le cadre nécessaire pour appuyer des pratiques de gestion axées sur les résultats à l'échelle du gouvernement fédéral, faire la preuve de l'optimisation des ressources et transmettre aux principaux intervenants l'information nécessaire à la prise de décisions. En outre, la SGRR, qui remplace la Structure de planification, de rapport et de responsabilisation (SPRR), servira d'assise pour les rapports au Parlement par le biais du Budget des dépenses et des Comptes publics. 1, fiche 3, Français, - Politique%20sur%20la%20structure%20de%20gestion%2C%20des%20ressources%20et%20des%20r%C3%A9sultats
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Structure des ressources et des résultats de gestion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-01-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Structure of Canadian Companies in the Reporting Enterprise
1, fiche 4, Anglais, Structure%20of%20Canadian%20Companies%20in%20the%20Reporting%20Enterprise
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 1523. 1, fiche 4, Anglais, - Structure%20of%20Canadian%20Companies%20in%20the%20Reporting%20Enterprise
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Structure des sociétés canadiennes dans l'entreprise déclarante
1, fiche 4, Français, Structure%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20canadiennes%20dans%20l%27entreprise%20d%C3%A9clarante
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 1523. 1, fiche 4, Français, - Structure%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20canadiennes%20dans%20l%27entreprise%20d%C3%A9clarante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-01-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Marketing
- Medication
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- PMPRB Non-Patented Prescription Drug Prices Reporting : Trends in Canadian Sales and Market Structure
1, fiche 5, Anglais, PMPRB%20Non%2DPatented%20Prescription%20Drug%20Prices%20Reporting%20%3A%20Trends%20in%20Canadian%20Sales%20and%20Market%20Structure
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
PMPRB (Patented Medicine Prices Review Board), October 2006. 1, fiche 5, Anglais, - PMPRB%20Non%2DPatented%20Prescription%20Drug%20Prices%20Reporting%20%3A%20Trends%20in%20Canadian%20Sales%20and%20Market%20Structure
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Commercialisation
- Médicaments
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Rapport du CEPMB sur les prix des médicaments non brevetés distribués sous ordonnance : Tendances de la valeur des ventes au Canada et structure du marché
1, fiche 5, Français, Rapport%20du%20CEPMB%20sur%20les%20prix%20des%20m%C3%A9dicaments%20non%20brevet%C3%A9s%20distribu%C3%A9s%20sous%20ordonnance%20%3A%20Tendances%20de%20la%20valeur%20des%20ventes%20au%20Canada%20et%20structure%20du%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
CEPMB (Le Conseil d'examen du prix des médicaments brevetés), octobre 2006. 1, fiche 5, Français, - Rapport%20du%20CEPMB%20sur%20les%20prix%20des%20m%C3%A9dicaments%20non%20brevet%C3%A9s%20distribu%C3%A9s%20sous%20ordonnance%20%3A%20Tendances%20de%20la%20valeur%20des%20ventes%20au%20Canada%20et%20structure%20du%20march%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2004-01-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Management Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reporting structure 1, fiche 6, Anglais, reporting%20structure
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Commission is satisfied that the management and organizational structure of CLSI [Canadian Light Source Incorporated] has been appropriately clarified for the purpose of the licensing and that the reporting structure will contribute to the safety of the proposed continuation of the commissioning activities. 1, fiche 6, Anglais, - reporting%20structure
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Opérations de la gestion
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- structure hiérarchique
1, fiche 6, Français, structure%20hi%C3%A9rarchique
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La Commission estime que CLS [Centre canadien de rayonnement synchrotron incorporé] a apporté, à l'égard de la structure d'organisation et de gestion, les précisions nécessaires en vue de la délivrance du permis, et que la structure hiérarchique contribuera au déroulement sûr des activités proposées de mise en service. 1, fiche 6, Français, - structure%20hi%C3%A9rarchique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-05-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reporting structure
1, fiche 7, Anglais, reporting%20structure
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The budgeting and reporting structure of government will remain purpose-oriented with one Operating Budget for each program. 2, fiche 7, Anglais, - reporting%20structure
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- structure de rapport
1, fiche 7, Français, structure%20de%20rapport
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La structure de budgétisation et de rapport restera axée sur les fins, un budget de fonctionnement étant établi pour chaque programme. 2, fiche 7, Français, - structure%20de%20rapport
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-12-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Organization Planning
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Performance, Reporting and Accountability Structure 1, fiche 8, Anglais, Performance%2C%20Reporting%20and%20Accountability%20Structure
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Structure de responsabilité, de rapport et de rendement
1, fiche 8, Français, Structure%20de%20responsabilit%C3%A9%2C%20de%20rapport%20et%20de%20rendement
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SRRR 1, fiche 8, Français, SRRR
nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-09-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- reporting structure
1, fiche 9, Anglais, reporting%20structure
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- structure de déclaration
1, fiche 9, Français, structure%20de%20d%C3%A9claration
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


