TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

REPORTS GROUP [8 fiches]

Fiche 1 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
OBS

Title of a report published in March 1996 by the Social Research and Demonstration Corporation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi
OBS

Titre d'un rapport publié en mars 1996 par la Société de recherche sociale appliquée.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Management Operations (General)
OBS

Food and Alimentation Organization of the United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
OBS

Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Management Operations (General)
OBS

Food and Alimentation Organization of the United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
OBS

Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Management Operations
OBS

National Service Desk (NSD).

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Opérations de la gestion
OBS

Guichet InfoService national.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • CBRNE Weapons

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Armes CBRNE

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Armas QBRNE
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1991-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Communication and Information Management

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Service au BVG [Bureau du vérificateur général du Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1990-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Nations Unies.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :