TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPORTS OFFICER [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Command Reports Management Officer
1, fiche 1, Anglais, Command%20Reports%20Management%20Officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CRMO 1, fiche 1, Anglais, CRMO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Officier de la gestion des rapports du Commandement
1, fiche 1, Français, Officier%20de%20la%20gestion%20des%20rapports%20du%20Commandement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OGRC 1, fiche 1, Français, OGRC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-07-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position Titles
- Business and Administrative Documents
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Assistant Reports Officer 1, fiche 2, Anglais, Assistant%20Reports%20Officer
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [United Nations Children's Fund]. 1, fiche 2, Anglais, - Assistant%20Reports%20Officer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Assistant Report Officer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de postes
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fonctionnaire adjoint chargé des rapports
1, fiche 2, Français, Fonctionnaire%20adjoint%20charg%C3%A9%20des%20rapports
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Documentos comerciales y administrativos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Oficial auxiliar de informes
1, fiche 2, Espagnol, Oficial%20auxiliar%20de%20informes
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reports officer 1, fiche 3, Anglais, reports%20officer
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fonctionnaire chargé des rapports
1, fiche 3, Français, fonctionnaire%20charg%C3%A9%20des%20rapports
nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Job Descriptions
- Environment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Accounting and Reports Officer 1, fiche 4, Anglais, Accounting%20and%20Reports%20Officer
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
- Environnement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- agent des comptes et des rapports
1, fiche 4, Français, agent%20des%20comptes%20et%20des%20rapports
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des appellations de la section Environnement. 1, fiche 4, Français, - agent%20des%20comptes%20et%20des%20rapports
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-08-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Positions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Cost Accounting and Reports Officer
1, fiche 5, Anglais, Cost%20Accounting%20and%20Reports%20Officer
voir observation, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 5, Anglais, - Cost%20Accounting%20and%20Reports%20Officer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Agent des états financiers et de la comptabilité des prix de revient
1, fiche 5, Français, Agent%20des%20%C3%A9tats%20financiers%20et%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20des%20prix%20de%20revient
voir observation, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 5, Français, - Agent%20des%20%C3%A9tats%20financiers%20et%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20des%20prix%20de%20revient
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Business and Administrative Documents
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- financial reports officer 1, fiche 6, Anglais, financial%20reports%20officer
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- agent des rapports financiers
1, fiche 6, Français, agent%20des%20rapports%20financiers
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


