TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPOSITION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reposition a drug
1, fiche 1, Anglais, reposition%20a%20drug
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- repurpose a drug 2, fiche 1, Anglais, repurpose%20a%20drug
correct
- reprofile a drug 3, fiche 1, Anglais, reprofile%20a%20drug
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Drug repositioning can reduce the time, costs and risks of drug development by identifying new therapeutic effects for known drugs. It is challenging to reposition drugs as pharmacological data is large and complex. 4, fiche 1, Anglais, - reposition%20a%20drug
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- repositionner un médicament
1, fiche 1, Français, repositionner%20un%20m%C3%A9dicament
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Compte tenu des coûts importants du développement clinique de nouvelles molécules et de la lenteur de la découverte de nouveaux traitements, repositionner un médicament «ancien» dans une nouvelle indication s'avère parfois une solution intéressante. Elle implique de réutiliser un composé dont la sécurité et la tolérance ont déjà été démontrées, avec potentiellement une réduction des délais et des budgets de développement, mais aussi une augmentation des chances de succès. 1, fiche 1, Français, - repositionner%20un%20m%C3%A9dicament
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- reperfilar un medicamento
1, fiche 1, Espagnol, reperfilar%20un%20medicamento
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- reposicionar un medicamento 2, fiche 1, Espagnol, reposicionar%20un%20medicamento
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Muchos compuestos seguros, inicialmente pensados para curar una enfermedad principal, pueden ser útiles para tratar otras enfermedades. Esta metodología basada en reperfilar un medicamento se considera una de las fuentes más interesantes de compuestos para enfermedades que aún no tienen cura como el Alzheimer y la esclerosis múltiple. 1, fiche 1, Espagnol, - reperfilar%20un%20medicamento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reposition fix
1, fiche 2, Anglais, reposition%20fix
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
We ... got a nice reposition fix from the stars and we set course for home. 1, fiche 2, Anglais, - reposition%20fix
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- repère de repositionnement
1, fiche 2, Français, rep%C3%A8re%20de%20repositionnement
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reposition
1, fiche 3, Anglais, reposition
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the range adjustment granted should be less than the full amount in order to reposition the employee's salary at the appropriate point in the range within a reasonable period of time. 1, fiche 3, Anglais, - reposition
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- repositionner
1, fiche 3, Français, repositionner
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(...) il faut accorder un rajustement inférieur au montant complet afin de repositionner le traitement de l'employé au point approprié de l'échelle dans un délai raisonnable. 1, fiche 3, Français, - repositionner
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération. 2, fiche 3, Français, - repositionner
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


