TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

REPOSITORY [100 fiches]

Fiche 1 2026-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Biometrics
CONT

The DHS [Department of Homeland Security] Office of Biometric Identity Management maintains the Automated Biometric Identification System, which contains the biometric data repository of more than 250 million people and can process more than 300,000 biometric transactions per day.

Français

Domaine(s)
  • Biométrie
CONT

Les renseignements biométriques non rattachés à une personne sont conservés dans un «dépôt de données biométriques» géré par IRCC [Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
CONT

[...] el Consejo y el Parlamento Europeo intentarán llegar a un acuerdo final para la reforma de EURODAC [...] siglas de la Base de datos dactiloscópicos europea de asilo. Un repositorio de datos biométricos que recoge y procesa digitalmente huellas dactilares de solicitantes de asilo, migrantes irregulares y refugiados que entran a cualquier país europeo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Communication and Information Management
DEF

A preservation environment for information resources of business value.

OBS

It includes specified physical or electronic storage space and the associated infrastructure required for its maintenance.

PHR

Document repository.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Environnement de préservation des ressources documentaires à valeur opérationnelle.

OBS

Comprend l'espace de stockage physique ou virtuel et l'infrastructure connexe liée à son maintien.

PHR

Dépôt de documents.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
DEF

[An] enterprise data storage entity (or sometimes entities) into which data has been specifically partitioned for an analytical or reporting purpose.

CONT

The data repository is a large database infrastructure — several databases — that collects, manages, and stores data sets for data analysis, sharing and reporting.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
CONT

Un entrepôt de données centralise et consolide de grandes quantités de données provenant de plusieurs sources. Ses capacités analytiques permettent aux entreprises de tirer de précieuses analyses commerciales de leurs données afin d'améliorer la prise de décision.

OBS

entrepôt de données : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
CONT

Por suerte, existe un sencillo método para solucionar estos problemas, que consiste en usar un almacén de datos diseñado específicamente para las consultas en lugar de para las transacciones.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Security
DEF

A nuclear facility where waste is emplaced for disposal.

CONT

Major facilities at BNPD [Bruce Nuclear Power Development] include three nuclear electric generating stations ..., three heavy water production plants and support facilities. The latter include two radioactive waste storage sites, which are used to store LLRW [low-level radioactive waste] from all Ontario Hydro reactor stations, except [one], and from their research and maintenance facilities.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Sécurité
DEF

Installation destinée à recevoir de manière durable des déchets radioactifs.

OBS

stockage de déchets radioactifs : [...] forme abrégée de centre de stockage de déchets radioactifs.

PHR

Centre de stockage définitif, de surface, en surface, profond de déchets radioactifs.

PHR

Adéquation d'un site à l'implantation d'un centre de stockage de déchets radioactifs.

PHR

Construction, fermeture, mise en service d'un centre de stockage de déchets radioactifs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
  • Seguridad
Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Confidential Human Sources Repository System

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Répertoire confidentiel des sources humaines : appellation à éviter, car «répertoire» est plutôt l'équivalent de «repository» et l'adjectif «confidentiel» qualifie plutôt le terme «source humaine».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Central Integrated Threats Assessment Repository

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Geology
OBS

The Geological Survey of Canada (Atlantic and Pacific) has collected marine survey field records on marine expeditions for over 50 years. This release makes available the results of an ongoing effort to scan and convert [the] inventory of analog marine survey field records (seismic, sidescan and sounder) to digital format.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Géologie
OBS

La Commission géologique du Canada (Atlantique et Pacifique) compile les données des relevés marins de terrain recueillies lors d'expéditions en mer depuis plus de 50 ans. Cette version rend disponibles en format numérique les résultats d'un travail continu de numérisation et de conversion de tout [l']inventaire de relevés marins de terrain analogues (sismiques, balayage latéral et échosondeur).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Created in 1994.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Dépôt automatisé des systèmes d'information : appellation à éviter, car «dépôt» est plutôt l'équivalent d'«office».

OBS

Créé en 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A storage location where information resources are maintained for the purpose of knowledge transfer.

OBS

This type of repository should not contain original information resources of business value (IRBV). They may contain copies of IRBV and other transitory information resources.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Lieu de stockage de ressources documentaires aux fins de transfert du savoir.

OBS

Ce type de dépôt ne devrait pas contenir de ressources documentaires à valeur opérationnelle (RDVO) originales. Il peut contenir des copies de RDVO et d'autres ressources documentaires éphémères.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2020-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Repository tagging is frequently used to trigger deployment.

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2020-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2019-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A software tool designed to optimize the download and storage of binary files used and produced in software development.

CONT

This function of managing the binary artifacts is done by a binary repository manager. A binary repository manager can be thought of as being to binaries what revision control is to source files.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Outil logiciel conçu pour optimiser le téléchargement et le stockage des objets binaires utilisés et produits dans le cadre du développement de logiciels (généralement des fichiers).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2018-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Practice and Procedural Law
  • Police
Terme(s)-clé(s)
  • National Repository of Criminal Records

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Droit judiciaire
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2015-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2015-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Investment
DEF

An [electronic platform] that centrally collects and maintains the records of over-the-counter (OTC) derivatives.

OBS

[Trade repositories are] defined and supervised in Europe by the European Securities and Markets Authority (ESMA) under the European Market Infrastructure Regulation (EMIR). Similar regulatory initiatives are conducted in the United States where the Commodity Futures Trading Commission (CFTC) has developed the Dodd-Frank Act regulation, under which swap data repositories are regulated.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Investissements et placements

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
  • Inversiones
CONT

[El G20 pretende] establecer las bases de una mayor transparencia de los mercados de derivados OTC [extrabursátiles], mediante la obligación de registrar los contratos en unas bases de datos abiertas a supervisores y de forma agregada al público en general, gestionadas por unas entidades de nueva creación denominadas repositorios de datos o "trade repositories".

CONT

En la cumbre de Pittsburgh, celebrada el 26 de septiembre de 2009, los dirigentes del G-20 convinieron en que para finales de 2012 todos los contratos de derivados extrabursátiles normalizados deberían compensarse a través de una entidad de contrapartida central (ECC) y que los contratos de derivados extrabursátiles deberían notificarse a registros de operaciones.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Records Management (Management)
DEF

The Canadian Food Inspection Agency's documentary base, accessible on the Agency's website, containing the Agency's official guidance documents.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion des documents (Gestion)
DEF

Base documentaire de l'Agence canadienne d'inspection des aliments, accessible sur le site Web de l'Agence, qui contient les documents d'orientation officielle de l'Agence.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Waste Materials
CONT

However, for the remainder of the programme a federal regulation that was issued two years ago requires that all wastes be solidified within five years of generation and must be shipped to a federal repository within ten years of generation.

Français

Domaine(s)
  • Déchets nucléaires
CONT

Mais pour ce qui concerne le reste du programme, une réglementation fédérale adoptée il y a deux ans exige que tous les déchets soient solidifiés dans les cinq ans qui suivent leur production et qu'ils doivent être envoyés dans un dépôt fédéral dans les dix ans.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2015-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Library Science
  • Records Management (Management)
  • Federal Administration
CONT

Library and Archives Canada is the permanent repository of the Government of Canada and its institutions. Preserving published and unpublished information for current and future generations, the agency works to ensure that government information is available and accessible to decision makers and the public both in the immediate and long-term.

Français

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Administration fédérale
CONT

Bibliothèque et Archives Canada est le dépôt permanent du gouvernement du Canada et de ses institutions. En protégeant l'information publiée et non publiée pour la population actuelle et les générations futures, l'agence veille à ce que l'information gouvernementale soit disponible et accessible aux décideurs et au public, dans l'immédiat et à long terme.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2014-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2014-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Waste Materials

Français

Domaine(s)
  • Déchets nucléaires

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Desechos nucleares
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Library Science
DEF

In a broad sense, any organization whose main function is the acquisition, storage and dissemination of books, periodicals and/or other documents e.g. libraries, clearinghouses ... etc.

Français

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2014-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Informatics
CONT

Repositories are important for universities and colleges in helping to manage and capture intellectual assets as part of their information strategy. A digital repository can hold a wide range of materials for a variety of purposes and users. It can support research, learning, and administrative processes.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Informatique
CONT

Le dépôt numérique a été réalisé dans le but de diffuser le plus largement possible et de rassembler dans une même base la production académique de la communauté universitaire. [...] En plus d’assurer la diffusion des travaux de recherche, le dépôt contribue aussi à la pérennité des savoirs qu’ils contiennent.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2014-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)
  • Records Management (Management)

Français

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
  • Gestion des documents (Gestion)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Clasificación de documentos (Biblioteconomía)
  • Gestión de documentos (Gestión)
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2014-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2014-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2014-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2014-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Documentation (Library Science)
  • Informatics
DEF

A digital collection of an organization's intellectual output.

Français

Domaine(s)
  • Documentation (Bibliothéconomie)
  • Informatique
DEF

Collection numérique du produit intellectuel d'une organisation.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2013-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
  • Veterinary Drugs
DEF

The sparingly soluble drug or drug preparation which, on being injected intramuscularly or subcutaneously, forms a local depot from which the active principle is gradually released into the circulation.

Terme(s)-clé(s)
  • slow release drug

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
  • Médicaments vétérinaires
DEF

Médicament (ou préparation médicamenteuse) faiblement soluble qui, injecté par voie intramusculaire ou sous-cutanée, forme localement un dépôt à partir duquel le principe actif peu à peu libéré passe dans la circulation sanguine.

Terme(s)-clé(s)
  • médicament retard
  • préparation retard

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
  • Medicamentos veterinarios
CONT

El desarrollo de las inyecciones de depósito en la década de 1960 y los ensayos clínicos iniciales [...] dieron lugar a su uso extendido como tratamiento de mantenimiento a largo plazo. Los fármacos de depósito consisten principalmente en un éster del fármaco activo en suspensión oleosa. Se inyectan por vía intramuscular y se liberan lentamente. Los fármacos de depósito se pueden administrar cada una a cada seis semanas.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2013-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
DEF

A collection of data related to a given subject and organized in such a way that it can be consulted by users.

OBS

data bank: term standardized by CSA International and ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
DEF

Ensemble de données relatif à un sujet déterminé et organisé pour être offert en consultation aux utilisateurs.

OBS

banque de données : terme normalisé par la CSA International et l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
DEF

Conjunto de datos relacionados para un tema dado y organizado en tal forma que puede ser consultado por suscriptores.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2013-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

web-based knowledge repository: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Terme(s)-clé(s)
  • Web based knowledge repository

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

dépôt de données sur le Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul, en tant que nom.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2013-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Communication and Information Management
DEF

A system that collects, stores, and makes information available among individuals in an organization.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

[Système] qui collecte, emmagasine et diffuse de l’information parmi les individus composant une organisation.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Law of Evidence
  • Emergency Management
DEF

A central archiving facility in which are stored all post-mortem data collected about dead bodies and human remains that have been recovered on the site of a fatality incident.

OBS

post-mortem data repository; PM data repository; post-mortem repository; PM repository: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Droit de la preuve
  • Gestion des urgences
DEF

Installation centrale d'archivage où sont entreposées toutes les données post mortem relatives aux corps et aux restes humains qui ont été récupérés sur le lieu d'un incident ayant causé des décès.

OBS

dépôt d'archives post mortem; dépôt d'archives PM : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Law of Evidence
  • Emergency Management
DEF

A central archiving facility in which are stored all ante-mortem data collected on individuals reported missing or presumed dead in a fatality incident.

OBS

ante-mortem record repository; AM record repository: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Droit de la preuve
  • Gestion des urgences
DEF

Installation centrale d'archivage où sont entreposées toutes les données ante mortem relatives aux personnes portées disparues ou présumées mortes par suite d'un incident causant des décès.

OBS

dépôt d'archives ante mortem; dépôt d'archives AM : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2012-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

The place where a deposit is placed and kept, e.g., a bank, savings and loan institution, credit union, or trust company.

CONT

A place where something is deposited or stored as for safekeeping or convenience, e.g., a safety deposit box.

OBS

This term should not be confused with depositary, which is the person or institution taking responsibility for the deposit, rather than the place itself.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
CONT

Le dépositaire est l'entité (p. ex. une banque ou une société de fiducie) responsable du dépôt et de la conservation, en fiducie, des éléments de l'actif du fonds. C’est à ce titre qu’il assume la responsabilité de la garde des valeurs qui composent le portefeuille du fonds.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 - données d’organisme externe 2012-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

[This repository which is] housed at the Potato Research Centre [of Agriculture and Agri-Food Canada] in Fredericton maintains heirloom and Canadian-bred potato cultivars.

OBS

Potato Gene Resource Repository: name approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on April 14, 2011.

Français

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

[Cette banque de gènes] située au Centre de recherches sur la pomme de terre [d'Agriculture et Agroalimentaire Canada], à Fredericton, contient des spécimens de cultivars patrimoniaux et créés au Canada.

OBS

Banque de gènes de pomme de terre : nom approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada le 14 avril 2011.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2011-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2011-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2011-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Software

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
DEF

Bibliothèque de logiciels où s'effectue l'archivage permanent des logiciels et des documents connexes.

OBS

référentiel : privilégié en 1999 par la Commission générale de terminologie et de néologie (France).

Terme(s)-clé(s)
  • référenciel

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
DEF

Archivo permanente para el equipo lógico y su documentación.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2011-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

metadata repository: term used at the Treasury Board Secretariat.

Terme(s)-clé(s)
  • meta-data repository

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

référentiel de métadonnées : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Terme(s)-clé(s)
  • référentiel de méta-données
  • dépôt de méta-données

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2010-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Real Estate
DEF

The application which was designed and developed by PWGSC [Public Works and Government Services Canada] to capture specific data from the AFD [Alternate Forms of Delivery] service providers and is based on Annex C of the AFD contract.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Immobilier
DEF

Application conçue et élaborée par TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] dans le but de saisir des données particulières de la part des fournisseurs de service AFPS [autres formes de prestation de services], et fondée sur l'annexe C du contrat relatif aux AFPS.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2010-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Federal Administration
CONT

Information concerning the private interests of employees provided to the designated official is treated in complete confidence. The designated official is required to ensure that this information is placed in special personal files (i.e. distinct from regular personnel files) and in secure safekeeping. Departments shall establish a central repository for such information and place it under the responsibility of the Senior Personnel Officer, who shall ensure that the privacy of the individual is fully respected.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Administration fédérale
CONT

Les renseignements sur les intérêts privés des employés qui sont divulgués à l'administrateur désigné demeurent strictement confidentiels. L'administrateur désigné est tenu de veiller à ce que ces renseignements soient consignés dans des dossiers personnels spéciaux (distincts des dossiers personnels ordinaires) gardés en lieu sûr. Les ministères doivent établir à cette fin un dépôt central dont s'occupera l'agent supérieur du personnel qui veillera à la pleine protection des renseignements personnels relatifs aux employés.

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor / Ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2007-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Air Forces
CONT

ADAM [Automated Data for Aircraft Maintenance] ... also provides an interface to the Aircraft Maintenance Repository (AMR) and to the Engine Parts Life Tracking System (EPLTS).

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Forces aériennes

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
CONT

An object repository may well be a collection of distributed servers but the user never needs to be aware of this. Building an object repository is the first step in online education. Whole curriculums and courses of study can be assembled from the objects in a rich object repository. Through the Internet, learners in all parts of the country can use and share object repositories at any time of the day or night.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique
CONT

Tout dépôt d'objets peut aussi bien être une collection de serveurs non centralisés en soi, mais l'utilisateur n'a jamais besoin d'en être conscient. Le fait de construire un dépôt d'objets est, en fait, la première étape de l'éducation en ligne. Des programmes d'études et de cours tout entiers peuvent être rassemblés à partir des objets en un seul dépôt d'objets enrichi. Par le moyen d'Internet, les apprenants d'à travers le pays peuvent se servir et partage des dépôts d'objets à tout moment, jour et nuit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2005-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Warehousing
  • Home Furniture
CONT

During the First World War the theatre was requisitioned by the Ministry of Works for use as a furniture repository.

Français

Domaine(s)
  • Entreposage général
  • Mobilier domestique
DEF

Lieu ou l'on garde les meubles (de l'État ou des particuliers].

OBS

Pluriel : des garde-meubles.

OBS

garde-meubles (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2005-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Culture of Fruit Trees
OBS

The Canadian Clonal Genebank located in Harrow, Ontario is responsible for conserving, characterizing, virus indexing and distributing tree and small fruit, for example apple and strawberry. The Canadian Clonal Genebank is a part of Canada's Plant Germplasm System. The Canadian Clonal Genebank preserves the genetic diversity of Canadian fruit crops by acquiring, evaluating and maintaining wild germplasm and named cultivars. Accessions of tree fruits and small fruits are held in a permanent collection in field plantings and protected culture. This will ensure the ongoing availability of a reservoir of valuable genes for use in plant breeding.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Clonal Gene Bank
  • Clonal Genebank
  • Clonal Gene Bank
  • Clonal Repository

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Arboriculture fruitière
OBS

La Banque canadienne de clones, située à Harrow (Ontario), est responsable de la conservation, de la caractérisation, de l'indexage des virus et de la distribution des arbres et des cultures de petits fruits, par exemple pommiers et fraisiers. La Banque canadienne de clones fait partie du Système canadien de conservation du patrimoine phytogénétique. La Banque canadienne de clones préserve la diversité génétique des cultures fruitières du Canada par l'acquisition, l'évaluation et le maintien de matériel génétique d'espèces sauvages et de cultivars nommés. Les obtentions d'arbres fruitiers et de petits fruits sont conservées dans une collection permanente, dans des plantations au champ et des cultures protégées. La Banque assurera la disponibilité continue d'un réservoir de gènes précieux pouvant être utilisés pour la sélection végétale.

Terme(s)-clé(s)
  • Banque de clones

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2005-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
CONT

A learning object repository is a website that contains links to multiple learning objects. The learning objects don't have to reside within the repository. Good examples of learning object repositories are Merlot (<a href="http://www.merlot.org/" title="http://www.merlot.org">http://www.merlot.org</a>) and Gateway to Educational Materials (<a href="http://www.thegateway.org/" title="http://www.thegateway.org">http://www.thegateway.org</a>).

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique
CONT

Les objets d'apprentissage versés dans le dépôt ne peuvent remplacer ni les cours traditionnels ni les cours en ligne. Ils doivent plutôt être envisagés comme une ressource commune pour les personnes qui donnent des cours sur les mêmes thèmes, tout comme des ouvrages, des cartes, des diagrammes ou d'autres aides didactiques se veulent de nos jours les compléments des cours traditionnels ou à distance. Les professeurs qui se servent des objets d'apprentissage doivent les mettre en contexte. Il s'agira souvent d'objets particuliers qui sont donnés avec des exemples pertinents à l'appui. Ils doivent être présentés aux étudiants dans un contexte d'interprétation, de discussion et de réflexion. Il est donc préférable qu'on envisage le dépôt d'objets d'apprentissage comme partie intégrante d'une infrastructure globale d'apprentissage, au même titre que d'autres éléments essentiels comme les bibliothèques, les librairies, les outils de communication et les installations fixes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 50

Fiche 51 2005-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
OBS

The e-learning library has migrated from CBT courses into a true learning object repository.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
OBS

Domaine de recherche de l'ITI [Institut de technologie de l'information] du CNRC [Conseil national de recherches du Canada].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2004-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2004-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Penal Law

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Droit pénal

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Derecho penal
Conserver la fiche 53

Fiche 54 2004-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
CONT

An educational object repository will contain hundreds of thousands of objects. Think of it as being similar to every college, university and school library in the province, every newspaper and magazine article, every teaching aid, software program, or wall hanging.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique
CONT

Par dépôt d'objets éducatifs, on entend une collection de matériel didactique que l'on peut consulter en ligne et incorporer aux cours offerts par divers établissements.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2003-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Geology
CONT

The Bushveld Complex [is] one of the world's great repositories for PGEs, chromite, and magnetite ...

Français

Domaine(s)
  • Géologie économique
CONT

Le Complexe du Bushveld [...] constitue une des grandes réserves mondiales d'ÉGP, de chromite et de magnétite [...]

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2003-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The public archives for this list acts as a repository of contributions.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les archives publiques de cette liste joue le rôle de recueil des contributions.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2002-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Storage Media (Data Processing)

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Supports d'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2002-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Federal Administration
OBS

Drawn from Government On-Line Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Administration fédérale
OBS

Tiré du Lexique du Gouvernement en direct.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2002-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Archives de modèles mathématiques informatisés.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2002-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
  • Physical Geography (General)
OBS

Basel and Bamako Conventions.

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
  • Géographie physique (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía del medio ambiente
  • Geografía física (Generalidades)
Conserver la fiche 60

Fiche 61 2001-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
Terme(s)-clé(s)
  • resource repository

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 - données d’organisme externe 2001-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The third category of waste, that with hazardous lifetimes greater than 500 years, will continue to be stored until a suitable repository can be justified economically.

CONT

The selection of an appropriate repository will depend primarily on local geological, hydrological, topographic and climatic conditions at the site. In general above-ground structures will be preferred where there is groundwater close to the earth surface or where excavation of pits or trenches would be difficult owing to hard bedrock close to the surface. On the other hand, in terrains with favourable properties, preference should be given to subsurface modules because of better shielding, easier handling during emplacement, simpler backfilling and covering with earth materials, and reduced potential for erosion.

CONT

Underground repository for radioactive waste.

OBS

See also "disposal site", and "final repository (or disposal site)".

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] au 1er janvier 1957, on avait déjà emmagasiné aux États-Unis environ 280 000 m3 de déchets liquides à haut niveau de radioactivité dans 170 dépôts.

CONT

Déchets solides. [...] La méthode de stockage généralement employée consiste à enfouir les substances dans des zones où le sol peut retenir les radionuclides et où le danger d'une contamination des eaux souterraines est minimal. Le danger potentiel de ces dépôts et les précautions nécessaires pour sélectionner, utiliser et contrôler les zones d'enfouissement dépendent naturellement des radionuclides présents et des niveaux d'activité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Terme(s)-clé(s)
  • depósito de desechos radioactivos
  • repositorio de desechos radioactivos
Conserver la fiche 62

Fiche 63 - données d’organisme externe 2001-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The Nuclear Waste Policy Act Amendment of 1987 designated Yucca Mountain as the sole site to be studied as a potential underground repository for high-level radioactive waste.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] le plan vise d'abord à stabiliser physiquement et chimiquement les déchets dans un colis résistant, puis à les placer dans un dépôt souterrain creusé très profondément à l'intérieur d'une masse rocheuse située dans une zone géologique stable.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2001-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
OBS

See also "mined cavern".

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2001-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

... it would be technically possible to build a deep geological repository for the permanent disposal of reactor fuel waste ...

OBS

See also "emplacement in (deep) geological formations."

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
OBS

aire de stockage permanent dans des formations géologiques : terme formulé d'après «repository in geological rock salt formation» apparaissant dans le «Elsevier's Dictionary of Nuclear Engineering».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2001-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

Current approaches to facility siting. ... This process uses a logical sequence of activities comprising six stages ...: ... site assessment and selection: requires a thorough comparative analysis of candidate sites so that these can be ranked and an overall best option selected.

CONT

A series of tests were developed to determine the consequences of water leaking into spent nuclear fuel under conditions similar to those at the candidate repository site at Yucca Mountain.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
DEF

site susceptible d'être choisi comme dépôt.

CONT

Il a été établi en France une méthodologie de sélection des sites qui se divise en trois phases : - inventaire national des lieux possibles et présélection des plus intéressants, - confirmation par des études sur le terrain de cette présélection et sélection d'un site candidat, - caractérisation et qualification du site candidat pour procéder à l'évaluation de sûreté.

CONT

Sélection du site candidat. A l'issue de la phase de confirmation, l'ANDRA établira pour chaque site un dossier regroupant les résultats des études et des reconnaissances ainsi que de premières évaluations montrant la sûreté et la faisabilité du projet. Le dossier comportera, en outre, un programme de qualification ayant pour objectif la validation du site, un avant-projet sommaire de laboratoire souterrain et de concept de stockage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Conserver la fiche 66

Fiche 67 2001-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
CONT

An information repository is designed to be a central location which contains a listing of all the information records, systems, media and sources of information. This does not imply that the information itself is centralized.

CONT

We are sitting on vast repositories of information regarding the marketplace and the consumers. But what do we know? In order to work, knowledge management must be focused on education and learning, not just software.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
Terme(s)-clé(s)
  • dépôt de données
  • référenciel

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2000-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Data Banks and Databases
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Banques et bases de données
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Police
Terme(s)-clé(s)
  • Central Repository of Royal Canadian Mounted Police

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Police
OBS

Lieu où sont gardés toutes les empreintes digitales des corps policiers canadiens.

OBS

Renseignement obtenu de la terminologie de la GRC.

Terme(s)-clé(s)
  • Dépôt central de la Gendarmerie royale du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 - données d’organisme externe 2000-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

Atomic Energy Control Board Document R-72.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Document R-72 de la Commission de contrôle de l'énergie atomique.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1999-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Investment
  • Annuities (Insurance)
OBS

CESG: Canada Education Savings Grant.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Education Savings Grant Repository

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Investissements et placements
  • Rentes (Assurances)
OBS

Source(s) : Normes d'interface des données.

OBS

SCEE : Subvention canadienne pour l'épargne-études.

Terme(s)-clé(s)
  • Référentiel du programme de la Subvention canadienne pour l'épargne-études

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1999-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
OBS

Links Project 8-301-24-10-0 (Revenue Canada)

OBS

Terminology of the Year 2000 Bug.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
OBS

Projet Links 8-301-24-10-0 (Revenu Canada)

OBS

Terminologie du bogue de l'an 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1998-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Software

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
OBS

Source : Dictionnaire d'IBM.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1998-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Cartography
  • Political Geography and Geopolitics

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Cartographie
  • Géographie politique et géopolitique
OBS

Statistique Canada et Élections Canada - projet de base de données géocartographiques nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Library Science
  • Drugs and Drug Addiction
  • Criminology
OBS

Will be part of the new division (policy implementation and research) created within the framework of the UN International Drug Control Programme.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Bibliothéconomie
  • Drogues et toxicomanie
  • Criminologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Biblioteconomía
  • Drogas y toxicomanía
  • Criminología
Conserver la fiche 75

Fiche 76 1997-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Mining Engineering

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Génie minier

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1997-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Oceanography

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Océanographie

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1996-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
CONT

Mainframe repository : ... you will understand why network and client/server computing, and a repository architecture can offer important cost benefits and performance advantages to companies that commit to these technologies.

OBS

Term and context found in the brochure of G. Schussel's Seminar "Computing Architectures for the 90's" (Toronto, October 1990).

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1996-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
OBS

See also "repository", "disposal site" and "ultimate radioactive waste disposal site".

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
CONT

Le stockage transitoire, dans des installations en surface, de blocs de verre résultant de la solidification des PF est certainement possible, du point de vue de la sûreté [...] sur des durées de l'ordre de 100 ans. Mais une telle option conduirait à faire porter sur les générations futures les opérations de reprise, de transport, de réalisation et de remplissage des dépôts finals.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Conserver la fiche 79

Fiche 80 1996-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

A site for a shallow ground repository has been selected on Honshy Island [Japan]. The facility will consist of concrete pits ...

OBS

See also "near-surface disposal".

Terme(s)-clé(s)
  • near surface repository

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Conserver la fiche 80

Fiche 81 1996-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

Term and equivalent used in Making Our Voices Heard: Canadian Broadcasting and Film for the 21st Century, Report of the Mandate Review Committee, January 1996. This report is also known as the Juneau Report, named after its chairman.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Terme et équivalent tirés de : Faire entendre nos voix, Le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle, Comité d'examen des mandats SRC, ONF, Téléfilm, janvier 1996. Ce rapport est également appelé Rapport Juneau du nom du président du comité.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1995-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Software
OBS

SGML : Standardized Generalized Markup Language.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
OBS

SGML signifie langage standard généralisé de balisage.

OBS

L'expression en vedette a été proposée par François Mouzard, terminologue spécialisé en informatique de la Direction de la terminologie et de la documentation.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 - données d’organisme externe 1995-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 - données d’organisme externe 1994-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 - données d’organisme externe 1994-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The repository site should be located in a region that is geologically stable and likely to remain stable.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] plusieurs corps minéralisés d'uranium existent depuis des centaines de millions d'années dans des conditions semblables à celles prévues d'un site de dépôt.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 - données d’organisme externe 1994-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In June 1978, the governments of Canada and Ontario announced the inception of a program "to dispose of radioactive wastes from nuclear power reactors" safely in a deep, underground repository in intrusive igneous rock.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

En juin 1978, les gouvernements du Canada et de l'Ontario ont annoncé la création d'un programme d'évacuation sûre des déchets radioactifs provenant de réacteurs nucléaires dans un dépôt souterrain profond compris dans des roches intrusives ignées.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1993-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1993-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Atomic Energy of Canada Limited publication AECL - 10657, 1992.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1992-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1992-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Crop Protection
OBS

for the genetic conservation of old varieties of fruit

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Protection des végétaux
DEF

Collection variétale vivante d'arbres fruitiers où sont conservées d'anciennes variétés menacées de disparition.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1991-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Médicaments

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1991-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Base nationale de données sur les objets d'art canadiens et étrangers qui ont été volés.

OBS

Relève de la Direction des services à l'étranger, Gendarmerie royale du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1989-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)
  • Records Management (Management)

Français

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
  • Gestion des documents (Gestion)
DEF

Dans un dépôt d'archives ou un organisme documentaire, locaux de rangement ou de conservation des documents par opposition aux bureaux ou aux salles ouvertes au public.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1989-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Plant Biology
  • Plant and Crop Production
  • Genetics

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Biologie végétale
  • Cultures (Agriculture)
  • Génétique

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1988-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
OBS

repository: a box, chest, closet or room in which things may be placed for safekeeping.

OBS

Websters New World - 2nd ed. p. 1206.

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
OBS

(service régional, donc pas de traduction officielle à l'administration nationale).

OBS

dépôt - Petit Robert I.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1986-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
OBS

Fonction d'entreposage des documents dans des immeubles

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1979-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Banking

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1979-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
CONT

Statistical tables can be grouped into two types according to the purposes served by the tables: (1) general purpose table ... (2) special purpose table ... General purpose tables provide information for general use or reference. They are not constructed for specific discussion. In other words, these tables serve as repositories of information. [They] frequently include detailed information. They are arranged for easy reference.

Français

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
CONT

Du point de vue de leur utilisation, on peut distinguer plusieurs types de tableaux statistiques : les tableaux de référence ont pour but de conserver toute l'information disponible. [...] Ces tableaux sont très extensifs. On ne sait a priori comment la documentation sera utilisée. L'essentiel est que la présentation facilite la recherche de chaque renseignement; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Library Science

Français

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
OBS

archives

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Beekeeping

Français

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :