TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPOSITORY PREPARATION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medication
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Veterinary Drugs
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slow-release drug
1, fiche 1, Anglais, slow%2Drelease%20drug
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- repository drug 2, fiche 1, Anglais, repository%20drug
correct
- depot preparation 3, fiche 1, Anglais, depot%20preparation
correct
- repository preparation 4, fiche 1, Anglais, repository%20preparation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The sparingly soluble drug or drug preparation which, on being injected intramuscularly or subcutaneously, forms a local depot from which the active principle is gradually released into the circulation. 2, fiche 1, Anglais, - slow%2Drelease%20drug
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- slow release drug
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médicaments
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Médicaments vétérinaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- médicament à résorption lente
1, fiche 1, Français, m%C3%A9dicament%20%C3%A0%20r%C3%A9sorption%20lente
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- médicament à libération lente 1, fiche 1, Français, m%C3%A9dicament%20%C3%A0%20lib%C3%A9ration%20lente
correct, nom masculin
- médicament-retard 2, fiche 1, Français, m%C3%A9dicament%2Dretard
correct, nom masculin
- préparation-retard 3, fiche 1, Français, pr%C3%A9paration%2Dretard
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Médicament (ou préparation médicamenteuse) faiblement soluble qui, injecté par voie intramusculaire ou sous-cutanée, forme localement un dépôt à partir duquel le principe actif peu à peu libéré passe dans la circulation sanguine. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9dicament%20%C3%A0%20r%C3%A9sorption%20lente
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- médicament retard
- préparation retard
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
- Medicamentos veterinarios
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fármaco de depósito
1, fiche 1, Espagnol, f%C3%A1rmaco%20de%20dep%C3%B3sito
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- preparación de depósito 2, fiche 1, Espagnol, preparaci%C3%B3n%20de%20dep%C3%B3sito
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El desarrollo de las inyecciones de depósito en la década de 1960 y los ensayos clínicos iniciales [...] dieron lugar a su uso extendido como tratamiento de mantenimiento a largo plazo. Los fármacos de depósito consisten principalmente en un éster del fármaco activo en suspensión oleosa. Se inyectan por vía intramuscular y se liberan lentamente. Los fármacos de depósito se pueden administrar cada una a cada seis semanas. 1, fiche 1, Espagnol, - f%C3%A1rmaco%20de%20dep%C3%B3sito
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


