TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPRESENTATION DATA [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Standard specification for digital representation of shipboard data parameters
1, fiche 1, Anglais, Standard%20specification%20for%20digital%20representation%20of%20shipboard%20data%20parameters
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 1, Anglais, - Standard%20specification%20for%20digital%20representation%20of%20shipboard%20data%20parameters
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
STANAG 4222: NATO standardization agreement code. 2, fiche 1, Anglais, - Standard%20specification%20for%20digital%20representation%20of%20shipboard%20data%20parameters
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Spécification générale pour la représentation numérique des paramètres de données à bord des navires
1, fiche 1, Français, Sp%C3%A9cification%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20pour%20la%20repr%C3%A9sentation%20num%C3%A9rique%20des%20param%C3%A8tres%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20bord%20des%20navires
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
STANAG 4222 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - Sp%C3%A9cification%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20pour%20la%20repr%C3%A9sentation%20num%C3%A9rique%20des%20param%C3%A8tres%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20bord%20des%20navires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-02-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Records Management (Management)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Subgroup on Data Representation and Codes 1, fiche 2, Anglais, Subgroup%20on%20Data%20Representation%20and%20Codes
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Sous-groupe de la représentation des données et des codes
1, fiche 2, Français, Sous%2Dgroupe%20de%20la%20repr%C3%A9sentation%20des%20donn%C3%A9es%20et%20des%20codes
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SGDRC 1, fiche 2, Français, SGDRC
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Gestión de documentos (Gestión)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Subgrupo sobre Representación de Datos y Claves
1, fiche 2, Espagnol, Subgrupo%20sobre%20Representaci%C3%B3n%20de%20Datos%20y%20Claves
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- SGDRC 1, fiche 2, Espagnol, SGDRC
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- external data representation standard
1, fiche 3, Anglais, external%20data%20representation%20standard
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- XDR 1, fiche 3, Anglais, XDR
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A standard for the description and encoding of data in binary files. 1, fiche 3, Anglais, - external%20data%20representation%20standard
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- norme de représentation des données externes
1, fiche 3, Français, norme%20de%20repr%C3%A9sentation%20des%20donn%C3%A9es%20externes
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- data representation
1, fiche 4, Anglais, data%20representation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The use of characters (i.e. numerals, letters and special symbols) to represent values and descriptive data. 2, fiche 4, Anglais, - data%20representation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- représentation des données
1, fiche 4, Français, repr%C3%A9sentation%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- représentation de l'information 2, fiche 4, Français, repr%C3%A9sentation%20de%20l%27information
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il faut que ces ordinateurs, qui possèdent une représentation des données communes, puissent accéder à des supports de fichiers communs (par exemple, disques ou bandes magnétiques), et supportent des organisations de fichiers communes. 3, fiche 4, Français, - repr%C3%A9sentation%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- representación de datos
1, fiche 4, Espagnol, representaci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Uso de caracteres como, por ejemplo, números, letras y símbolos especiales en representación de valores y datos descriptivos. 1, fiche 4, Espagnol, - representaci%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-08-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- data representation community
1, fiche 5, Anglais, data%20representation%20community
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The foundation of RDF is a model for representing named properties and property values. The RDF model draws on well-established principles from various data representation communities. 1, fiche 5, Anglais, - data%20representation%20community
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
data representation community: term taken from a World Wide Web Consortium (W3C) document. The W3C's role is to establish standards relating to Internet technology. 2, fiche 5, Anglais, - data%20representation%20community
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- communauté de représentation des données
1, fiche 5, Français, communaut%C3%A9%20de%20repr%C3%A9sentation%20des%20donn%C3%A9es
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
communauté de représentation des données : terme tiré d'un document traduit de l'anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d'établir des normes reliées aux technologies Internet. 2, fiche 5, Français, - communaut%C3%A9%20de%20repr%C3%A9sentation%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Training
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Synthetic Environment Data Representation & Interchange Specification
1, fiche 6, Anglais, Synthetic%20Environment%20Data%20Representation%20%26%20Interchange%20Specification
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SEDRIS 1, fiche 6, Anglais, SEDRIS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Doctrine militaire et planification de défense
- Instruction du personnel militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Synthetic Environment Data Representation & Interchange Specification 1, fiche 6, Français, Synthetic%20Environment%20Data%20Representation%20%26%20Interchange%20Specification
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SEDRIS 1, fiche 6, Français, SEDRIS
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-12-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- representation of data
1, fiche 7, Anglais, representation%20of%20data
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Data abstraction extra portability and maintainability can be obtained if the details of the representation of data can be kept separate from the specifications of the logical operations on the data. 1, fiche 7, Anglais, - representation%20of%20data
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- présentation des données
1, fiche 7, Français, pr%C3%A9sentation%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Abstraction des données on peut obtenir une plus grande portabilité et une maintenabilité en veillant à ce que les détails de présentation des données soient conservés à part des spécifications des opérations logiques effectuées sur les données. 1, fiche 7, Français, - pr%C3%A9sentation%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés des bitextes intitulés : « TBITS 9: Programming Language ADA - Implementation Criteria / NCTTI 9: Langage de programmation ADA - Critères d'applicabilité » publiés dans les Normes du Conseil du Trésor sur la technologie de l'information (NCTTI) / Treasury Board Information and Technology Standards (TBITS) par le Secrétariat du Conseil du Trésor du Gouvernement du Canada. 2, fiche 7, Français, - pr%C3%A9sentation%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Computer Mathematics
- Meteorology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Binary Universal Form for the Representation of Meteorological Data
1, fiche 8, Anglais, Binary%20Universal%20Form%20for%20the%20Representation%20of%20Meteorological%20Data
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- BUFR 1, fiche 8, Anglais, BUFR
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
BUFR is an acronym for Binary Universal Form for the Representation of Meteorological Data. BUFR is a World Meteorological Organization (WMO) standard binary code for the exchange and storage of data. The format is documented in the WMO Manual on Codes; WMO Publication No. 306; Volume I, Part B; 1995 Edition, plus Supplement 1. Further information about BUFR formats can be found at the BUFR Zone and the Guide To WMO Binary Codes Forms. 2, fiche 8, Anglais, - Binary%20Universal%20Form%20for%20the%20Representation%20of%20Meteorological%20Data
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Mathématiques informatiques
- Météorologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Forme universelle de représentation binaire des données météorologiques
1, fiche 8, Français, Forme%20universelle%20de%20repr%C3%A9sentation%20binaire%20des%20donn%C3%A9es%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- BUFR 1, fiche 8, Français, BUFR
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'Organization météorologique mondiale. 2, fiche 8, Français, - Forme%20universelle%20de%20repr%C3%A9sentation%20binaire%20des%20donn%C3%A9es%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Matemáticas para computación
- Meteorología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Forma binaria universal de representación de datos meteorológicos
1, fiche 8, Espagnol, Forma%20binaria%20universal%20de%20representaci%C3%B3n%20de%20datos%20meteorol%C3%B3gicos
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- BUFR 1, fiche 8, Espagnol, BUFR
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-07-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- data representation model
1, fiche 9, Anglais, data%20representation%20model
proposition
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- modèle de représentation des données
1, fiche 9, Français, mod%C3%A8le%20de%20repr%C3%A9sentation%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-06-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Software
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- data representation system
1, fiche 10, Anglais, data%20representation%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- DRS 1, fiche 10, Anglais, DRS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logiciels
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système de représentation des données
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20repr%C3%A9sentation%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


