TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPRESENTATION POINT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- variable point representation
1, fiche 1, Anglais, variable%20point%20representation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- variable-point representation 2, fiche 1, Anglais, variable%2Dpoint%20representation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A positional representation in which the position of the radix point is explicitly indicated by a special character at that position. 2, fiche 1, Anglais, - variable%20point%20representation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- représentation à virgule variable
1, fiche 1, Français, repr%C3%A9sentation%20%C3%A0%20virgule%20variable
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- representación de punto variable
1, fiche 1, Espagnol, representaci%C3%B3n%20de%20punto%20variable
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- representación de coma variable 1, fiche 1, Espagnol, representaci%C3%B3n%20de%20coma%20variable
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Anotación posicional en que la ubicación del punto (coma) del número se indica por un carácter en esa posición. 1, fiche 1, Espagnol, - representaci%C3%B3n%20de%20punto%20variable
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- representación de separación variable
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fixed-point representation system
1, fiche 2, Anglais, fixed%2Dpoint%20representation%20system
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fixed-point system 2, fiche 2, Anglais, fixed%2Dpoint%20system
correct, normalisé
- fixed-point notation 3, fiche 2, Anglais, fixed%2Dpoint%20notation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A radix system in which the radix point is implicitly fixed in the series of digit places by some convention upon which agreement has been reached. 2, fiche 2, Anglais, - fixed%2Dpoint%20representation%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fixed-point representation system: term standardized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - fixed%2Dpoint%20representation%20system
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fixed-point representation system; fixed-point system: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 5, fiche 2, Anglais, - fixed%2Dpoint%20representation%20system
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- fixed point representation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- numération à séparation fixe
1, fiche 2, Français, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20s%C3%A9paration%20fixe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- numération à virgule fixe 2, fiche 2, Français, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20virgule%20fixe
correct, nom féminin, normalisé
- représentation à virgule fixe 3, fiche 2, Français, repr%C3%A9sentation%20%C3%A0%20virgule%20fixe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Numération à base dans laquelle la séparation fractionnaire est implicite, sa position étant fixée conventionnellement par rapport au rang des chiffres. 2, fiche 2, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20s%C3%A9paration%20fixe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
numération à séparation fixe; représentation à virgule fixe : termes normalisés par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20s%C3%A9paration%20fixe
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
numération à séparation fixe; numération à virgule fixe : termes normalisés par la CSA. 4, fiche 2, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20s%C3%A9paration%20fixe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-10-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- variable-point representation system
1, fiche 3, Anglais, variable%2Dpoint%20representation%20system
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- variable-point system 2, fiche 3, Anglais, variable%2Dpoint%20system
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A radix system in which the radix point is explicitly indicated by a special character at that position. 3, fiche 3, Anglais, - variable%2Dpoint%20representation%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
variable-point system; variable-point representation system: terms standardized by ISO and CSA. 4, fiche 3, Anglais, - variable%2Dpoint%20representation%20system
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- variable point system
- variable point representation system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- numération à séparation variable
1, fiche 3, Français, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20s%C3%A9paration%20variable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- numération à virgule variable 2, fiche 3, Français, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20virgule%20variable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Numération à base dans laquelle la position de la séparation fractionnaire est explicitement indiquée par un caractère spécial. 3, fiche 3, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20s%C3%A9paration%20variable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
numération à séparation variable; numération à virgule variable : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 4, fiche 3, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20s%C3%A9paration%20variable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sistema de numeración de separación variable
1, fiche 3, Espagnol, sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20de%20separaci%C3%B3n%20variable
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- sistema de representación de punto variable 2, fiche 3, Espagnol, sistema%20de%20representaci%C3%B3n%20de%20punto%20variable
nom masculin
- sistema de representación de coma variable 2, fiche 3, Espagnol, sistema%20de%20representaci%C3%B3n%20de%20coma%20variable
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sistema numérico en donde un número real se representa por una sola serie de dígitos, pero en el que el punto (coma) del radical está explícitamente indicado por un carácter especial. 2, fiche 3, Espagnol, - sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20de%20separaci%C3%B3n%20variable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con el sistema de representación de punto (coma) fijo (fixed-point representation system). 2, fiche 3, Espagnol, - sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20de%20separaci%C3%B3n%20variable
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- sistema de separación variable
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Census
- Statistical Surveys
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- representation point 1, fiche 4, Anglais, representation%20point
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recensement
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point de représentation
1, fiche 4, Français, point%20de%20repr%C3%A9sentation
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 4, Français, - point%20de%20repr%C3%A9sentation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


