TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

REPRESENTATION SYSTEM [21 fiches]

Fiche 1 2024-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
DEF

A collection of domain-specific modules that operate on perceptual information about the form and structure of words and objects.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
DEF

Classe de sous-systèmes qui traitent et représentent l'information relative à la forme et à la structure des mots et des objets, mais non à leur signification.

OBS

Dans beaucoup de textes français sur la mémoire, on trouve le sigle PRS qui est en fait le sigle pour l'équivalent perceptual recognition system, terme proposé par Tulving and Schacter.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Mathematics
DEF

A method of representing variables in which changes in the values of the variable are represented, rather than the values themselves.

OBS

incremental representation; incremental representation system: terms and definition officially approved by the Government EDP Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Représentation d'une variable par les valeurs de ses accroissements successifs et non par les valeurs de la variable elle-même.

OBS

représentation par accroissement : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Matemáticas para computación
DEF

Método utilizado para representar unas variables por medio del cual en vez de representar las variables en sí mismas, se representan los cambios producidos en las mismas.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.05.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

numeration system in which a real number is represented by a pair of distinct numerals, the real number being the product of the mantissa, one of the numerals, and a value obtained by raising the floating-point base to a power denoted by the exponent indicated by the second numeral

OBS

In a floating-point representation system there are many representations of the same number obtained by moving the radix point and adjusting the exponent accordingly.

OBS

floating-point representation system: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.05.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

système de numération suivant lequel chaque nombre réel, représenté par un couple de numéraux, est égal au produit de l'un des numéraux, la mantisse, par une puissance dont la base est un entier positif fixe implicite et l'exposant est un entier égal à l'autre numéral

OBS

Dans une numération à séparation flottante, il existe généralement plusieurs représentations du même nombre, obtenues par déplacement de la séparation fractionnaire et modification correspondante de l'exposant.

OBS

numération à séparation flottante; numération à virgule flottante : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.04.19 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

radix notation in which the radix point is implicitly fixed in the series of digit places by some convention

OBS

fixed-point representation system: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.04.19 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

numération à base dans laquelle la séparation fractionnaire est implicitement fixée, par convention, dans la suite des chiffres

OBS

numération à séparation fixe; représentation à virgule fixe : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.04.20 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

radix notation in which the radix point is explicitly indicated by a special character at that position

OBS

variable-point representation system: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.04.20 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

numération à base dans laquelle la séparation fractionnaire est explicitement indiquée à cette position par un caractère spécial

OBS

numération à séparation variable : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2006-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.01.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

any notation for the representation of numbers

OBS

numeration system; number representation system: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.01.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

toute notation destinée à représenter des nombres

OBS

système de numération : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

Any notation for the representation of numbers.

OBS

numeration system; number representation system: terms standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Toute notation servant à représenter des nombres.

OBS

système de numération : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Cualquier sistema que incluye un conjunto de normas y leyes, de acuerdo con las cuales se representan los números.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Mathematics
DEF

Any numeration system in which a real number is represented by an ordered set of characters in such a way that the value contributed by a character depends upon its position as well as its value.

OBS

positional representation system; positional system; positional notation: terms standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Mathématiques informatiques
DEF

Système de numération assurant la représentation d'un nombre par une suite de caractères à chacun desquels on attribue une valeur dépendant à la fois de sa nature et de sa position dans la suite.

OBS

numération pondérée; notation pondérée : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
  • Matemáticas para computación
DEF

Cualquier sistema de numeración en el que un número real está representado por un conjunto de caracteres ordenado, de tal forma que el valor contribuido por un carácter depende tanto de su posición como de su valor.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

A radix system in which the radix point is implicitly fixed in the series of digit places by some convention upon which agreement has been reached.

OBS

fixed-point representation system: term standardized by ISO.

OBS

fixed-point representation system; fixed-point system: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • fixed point representation

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Numération à base dans laquelle la séparation fractionnaire est implicite, sa position étant fixée conventionnellement par rapport au rang des chiffres.

OBS

numération à séparation fixe; représentation à virgule fixe : termes normalisés par l'ISO.

OBS

numération à séparation fixe; numération à virgule fixe : termes normalisés par la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

A radix system in which the radix point is explicitly indicated by a special character at that position.

OBS

variable-point system; variable-point representation system: terms standardized by ISO and CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • variable point system
  • variable point representation system

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Numération à base dans laquelle la position de la séparation fractionnaire est explicitement indiquée par un caractère spécial.

OBS

numération à séparation variable; numération à virgule variable : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Sistema numérico en donde un número real se representa por una sola serie de dígitos, pero en el que el punto (coma) del radical está explícitamente indicado por un carácter especial.

OBS

Contrasta con el sistema de representación de punto (coma) fijo (fixed-point representation system).

Terme(s)-clé(s)
  • sistema de separación variable
Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

A numeration system in which a real number, represented by a pair of distinct numerals, is the product of the mantissa, one of the numerals, and a value obtained by raising the implicit floating-point base to a power denoted by the exponent indicated by the second numeral.

OBS

floating-point system; floating-point representation system: terms standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Numération dans laquelle chaque nombre réel, représenté par un couple de numéraux, est égal au produit de la mantisse, l'un des numéraux, et une valeur obtenue en élevant la base de séparation flottante à une puissance désignée par l'exposant de l'autre numéral.

OBS

numération à séparation flottante; numération à virgule flottante : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1992-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1990-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1987-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
OBS

Solid modeling: a user defines a solid model by drawing it on a screen.

OBS

"Solid modelers make the scene".

Français

Domaine(s)
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1987-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1986-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Any meaning representation system, either human or mechanical, must make explicit exactly what the relationships between concepts underlying a verb are.

OBS

The computer uses the same conceptual representation for an event, regardless of what language was used. We can build language analyzers for French and Spanish, say, that decompose the sentences of those languages into the same conceptual representation that we were using for English sentences. In this way the computer can effectively translate these languages into each other.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
OBS

Pour plus de détails voir la notion "grammaire universelle" et des "universaux du langage" en linguistique contemporaine.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1986-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Software

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Logiciels

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1985-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Artificial Intelligence
OBS

An expert system that helps users to build other expert systems. It has the unique ability to reason about itself and write routine for its own activities.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :