TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPRESENTATIVE AVERAGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1991-09-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- representative average
1, fiche 1, Anglais, representative%20average
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- moyenne représentative
1, fiche 1, Français, moyenne%20repr%C3%A9sentative
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Finance
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- representative national average standard 1, fiche 2, Anglais, representative%20national%20average%20standard
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Up to 1982, equalization was based on a representative national average standard. Under this scheme provinces which would obtain less than the national average per capita tax revenues by applying national average tax rates of a representative set of taxes to their bases would receive enough equalization to bring them up to the average. The RNAS was abandoned in 1982 in favour of the representative five-province standard (RFPS). ... 1, fiche 2, Anglais, - representative%20national%20average%20standard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Finances
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- norme de la moyenne nationale représentative
1, fiche 2, Français, norme%20de%20la%20moyenne%20nationale%20repr%C3%A9sentative
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Renseignement fourni par la section de traduction de Finances-Conseil du Trésor. 1, fiche 2, Français, - norme%20de%20la%20moyenne%20nationale%20repr%C3%A9sentative
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-05-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- representative grid square average
1, fiche 3, Anglais, representative%20grid%20square%20average
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 3, La vedette principale, Français
- moyenne représentative par carreau
1, fiche 3, Français, moyenne%20repr%C3%A9sentative%20par%20carreau
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1983-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- representative average standard 1, fiche 4, Anglais, representative%20average%20standard
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- norme de la moyenne représentative 1, fiche 4, Français, norme%20de%20la%20moyenne%20repr%C3%A9sentative
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : Le programme canadien de péréquation (août 1983). 1, fiche 4, Français, - norme%20de%20la%20moyenne%20repr%C3%A9sentative
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


