TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPRODUCIBLE [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reproducible assets 1, fiche 1, Anglais, reproducible%20assets
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
reproducible assets: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - reproducible%20assets
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- reproducible asset
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- actifs reproductibles
1, fiche 1, Français, actifs%20reproductibles
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
actifs reproductibles : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - actifs%20reproductibles
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- actif reproductible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reproducible goods 1, fiche 2, Anglais, reproducible%20goods
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- biens reproductibles 1, fiche 2, Français, biens%20reproductibles
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-09-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Records Management (Management)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Certificate for Reproducible Copy
1, fiche 3, Anglais, Certificate%20for%20Reproducible%20Copy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DND 642: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - Certificate%20for%20Reproducible%20Copy
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- DND642
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion des documents (Gestion)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Certificat de texte reproductible
1, fiche 3, Français, Certificat%20de%20texte%20reproductible
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DND 642 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - Certificat%20de%20texte%20reproductible
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- DND642
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pumps
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reproducible pressure
1, fiche 4, Anglais, reproducible%20pressure
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - reproducible%20pressure
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pompes
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pression reproductible
1, fiche 4, Français, pression%20reproductible
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - pression%20reproductible
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Scientific Research Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reproducible results of analyses 1, fiche 5, Anglais, reproducible%20results%20of%20analyses
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 5, Anglais, - reproducible%20results%20of%20analyses
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- reproductibilité des résultats d'analyse
1, fiche 5, Français, reproductibilit%C3%A9%20des%20r%C3%A9sultats%20d%27analyse
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 5, Français, - reproductibilit%C3%A9%20des%20r%C3%A9sultats%20d%27analyse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reproducible result
1, fiche 6, Anglais, reproducible%20result
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - reproducible%20result
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- résultat reproductif
1, fiche 6, Français, r%C3%A9sultat%20reproductif
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9sultat%20reproductif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reproducible incision
1, fiche 7, Anglais, reproducible%20incision
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 7, Anglais, - reproducible%20incision
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- incision reproductible
1, fiche 7, Français, incision%20reproductible
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 7, Français, - incision%20reproductible
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- reproducible packing mass
1, fiche 8, Anglais, reproducible%20packing%20mass
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 8, Anglais, - reproducible%20packing%20mass
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- masse de matrice reproductible
1, fiche 8, Français, masse%20de%20matrice%20reproductible
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 8, Français, - masse%20de%20matrice%20reproductible
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Scientific Research Equipment
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- reproducible reading
1, fiche 9, Anglais, reproducible%20reading
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 9, Anglais, - reproducible%20reading
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- résultat reproductible
1, fiche 9, Français, r%C3%A9sultat%20reproductible
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 9, Français, - r%C3%A9sultat%20reproductible
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- School Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- reproducible work sheet
1, fiche 10, Anglais, reproducible%20work%20sheet
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- reproducible worksheet
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fiche reproductible
1, fiche 10, Français, fiche%20reproductible
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- document reproductible 1, fiche 10, Français, document%20reproductible
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2004-10-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Reprography
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- reproducible master 1, fiche 11, Anglais, reproducible%20master
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Reprographie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- original reproductible
1, fiche 11, Français, original%20reproductible
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-07-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Photoengraving
- Informatics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- camera-ready copy
1, fiche 12, Anglais, camera%2Dready%20copy
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- camera copy 2, fiche 12, Anglais, camera%20copy
correct
- reproduction copy 2, fiche 12, Anglais, reproduction%20copy
correct
- reproducible copy 3, fiche 12, Anglais, reproducible%20copy
correct
- photo-ready copy 2, fiche 12, Anglais, photo%2Dready%20copy
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any artwork, type proof or typewritten material ready to be photographed for reproduction without further alteration. 2, fiche 12, Anglais, - camera%2Dready%20copy
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This term has come to mean any copy which is final and ready for reproduction whether it is to be photographed first or not. Some of the emerging technologies no longer require that material be photographed for platemaking. 2, fiche 12, Anglais, - camera%2Dready%20copy
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- camera ready copy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Photogravure
- Informatique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- original prêt à photographier
1, fiche 12, Français, original%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20photographier
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- prêt-à-photographier 2, fiche 12, Français, pr%C3%AAt%2D%C3%A0%2Dphotographier
correct, nom masculin
- original bon à photographier 1, fiche 12, Français, original%20bon%20%C3%A0%20photographier
correct, nom masculin
- bon à photographier 1, fiche 12, Français, bon%20%C3%A0%20photographier
correct, nom masculin
- original à reproduire 1, fiche 12, Français, original%20%C3%A0%20reproduire
correct, nom masculin
- original bon à reproduire 3, fiche 12, Français, original%20bon%20%C3%A0%20reproduire
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Texte (ou illustration) prêt à être photographié sans avoir à subir d'autre changement. 1, fiche 12, Français, - original%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20photographier
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans les cas où on veut préciser de quel type d'original il s'agit et que celui-ci est un substantif féminin, l'adjectif doit s'accorder, p. ex., photo prête à photographier; illustrations prêtes à photographier. 1, fiche 12, Français, - original%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20photographier
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- original de reproduction
- original prêt-à-copier
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Fotograbado
- Informática
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- copia lista para la cámara
1, fiche 12, Espagnol, copia%20lista%20para%20la%20c%C3%A1mara
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Manuscrito o ilustración, impreso y terminado listo para ser fotografiado y más adelante realizar su reproducción. 2, fiche 12, Espagnol, - copia%20lista%20para%20la%20c%C3%A1mara
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- reproducible chromatogram
1, fiche 13, Anglais, reproducible%20chromatogram
proposition
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- chromatogramme reproductible
1, fiche 13, Français, chromatogramme%20reproductible
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Comme l'obtention de chromatogrammes reproductibles exige la constance à [plus ou moins]1% près du débit de la phase mobile, il est nécessaire de disposer d'un système de régulation du débit de la phase mobile. 1, fiche 13, Français, - chromatogramme%20reproductible
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-05-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- reproducible separation
1, fiche 14, Anglais, reproducible%20separation
proposition
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- séparation reproductible
1, fiche 14, Français, s%C3%A9paration%20reproductible
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pour obtenir des séparations reproductibles, il faut donc maintenir constante la teneur en eau de l'adsorbant, c'est-à-dire utiliser des solvants ayant une teneur en eau en équilibrée avec celle de l'adsorbant. 1, fiche 14, Français, - s%C3%A9paration%20reproductible
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Environmental Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Reproducible Copy Production Unit 1, fiche 15, Anglais, Reproducible%20Copy%20Production%20Unit
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion environnementale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Module de la production de copie maîtresse
1, fiche 15, Français, Module%20de%20la%20production%20de%20copie%20ma%C3%AEtresse
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des appellations de la section Environnement. 1, fiche 15, Français, - Module%20de%20la%20production%20de%20copie%20ma%C3%AEtresse
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-04-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- systematic failure
1, fiche 16, Anglais, systematic%20failure
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- reproducible failure 1, fiche 16, Anglais, reproducible%20failure
correct
- deterministic failure 1, fiche 16, Anglais, deterministic%20failure
correct
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- défaillance systématique
1, fiche 16, Français, d%C3%A9faillance%20syst%C3%A9matique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- défaillance reproductible 1, fiche 16, Français, d%C3%A9faillance%20reproductible
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1987-04-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Reprography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- reproducible master
1, fiche 17, Anglais, reproducible%20master
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Reprographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cliché à reproduire
1, fiche 17, Français, clich%C3%A9%20%C3%A0%20reproduire
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-08-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- reproducible implosion 1, fiche 18, Anglais, reproducible%20implosion
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- implosion reproductible
1, fiche 18, Français, implosion%20reproductible
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- master reproducible
1, fiche 19, Anglais, master%20reproducible
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- document reproductible 1, fiche 19, Français, document%20reproductible
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- reproducible
1, fiche 20, Anglais, reproducible
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Each of these operations is fully defined and reproducible for all cycles ... 1, fiche 20, Anglais, - reproducible
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 20, La vedette principale, Français
- reproductible
1, fiche 20, Français, reproductible
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Chacune de ces opérations est parfaitement déterminée et reproductible pour tous les cycles [...] 1, fiche 20, Français, - reproductible
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Sciences - General
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- reproducible test 1, fiche 21, Anglais, reproducible%20test
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sciences - Généralités
Fiche 21, La vedette principale, Français
- essai renouvelable 1, fiche 21, Français, essai%20renouvelable
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


