TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPRODUCTION RATE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Animal Diseases
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- basic reproduction number
1, fiche 1, Anglais, basic%20reproduction%20number
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- basic reproduction rate 2, fiche 1, Anglais, basic%20reproduction%20rate
correct
- basic reproductive rate 2, fiche 1, Anglais, basic%20reproductive%20rate
correct
- basic reproduction ratio 2, fiche 1, Anglais, basic%20reproduction%20ratio
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The average number of secondary cases generated by an infected person when the whole population is susceptible to the infectious disease. 2, fiche 1, Anglais, - basic%20reproduction%20number
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The basic reproduction number is not an intrinsic value of the infectious agent. It reflects the biological properties of the infectious agent as well as behavioural and environmental factors, such as the contact between healthy and infected people. 2, fiche 1, Anglais, - basic%20reproduction%20number
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
R0 is pronounced "R naught." 2, fiche 1, Anglais, - basic%20reproduction%20number
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
R0: written R0. 3, fiche 1, Anglais, - basic%20reproduction%20number
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Maladies des animaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taux de reproduction de base
1, fiche 1, Français, taux%20de%20reproduction%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre moyen de cas secondaires générés par une personne infectée lorsque l'ensemble de la population est réceptive à la maladie infectieuse. 2, fiche 1, Français, - taux%20de%20reproduction%20de%20base
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le taux de reproduction de base n'est pas une valeur intrinsèque de l'agent infectieux. Il reflète les propriétés biologiques de l'agent infectieux ainsi que des facteurs comportementaux et environnementaux, notamment le contact entre personnes saines et infectées. 2, fiche 1, Français, - taux%20de%20reproduction%20de%20base
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
R0 se dit «R zéro». 2, fiche 1, Français, - taux%20de%20reproduction%20de%20base
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
R0 : s'écrit R0. 3, fiche 1, Français, - taux%20de%20reproduction%20de%20base
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Enfermedades de los animales
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- número reproductivo básico
1, fiche 1, Espagnol, n%C3%BAmero%20reproductivo%20b%C3%A1sico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- número básico de reproducción 2, fiche 1, Espagnol, n%C3%BAmero%20b%C3%A1sico%20de%20reproducci%C3%B3n
correct, nom masculin
- índice reproductivo básico 3, fiche 1, Espagnol, %C3%ADndice%20reproductivo%20b%C3%A1sico
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Número promedio de nuevas infecciones generadas por cada caso al introducir una enfermedad en una población completamente susceptible […] 2, fiche 1, Espagnol, - n%C3%BAmero%20reproductivo%20b%C3%A1sico
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
R0: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir el símbolo del número reproductivo básico, R0, con la letra erre en mayúscula y cursiva, y el número cero como subíndice. 3, fiche 1, Espagnol, - n%C3%BAmero%20reproductivo%20b%C3%A1sico
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
R0 se pronuncia "erre subcero" o "erre cero". 4, fiche 1, Espagnol, - n%C3%BAmero%20reproductivo%20b%C3%A1sico
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
R0: se escribe R0. 4, fiche 1, Espagnol, - n%C3%BAmero%20reproductivo%20b%C3%A1sico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Biology
- Ecology (General)
- Zoology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reproductive rate
1, fiche 2, Anglais, reproductive%20rate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fecundity rate 2, fiche 2, Anglais, fecundity%20rate
correct
- reproduction rate 3, fiche 2, Anglais, reproduction%20rate
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In industrialized areas of Europe, only small killer whale populations remain, with very low reproductive rates. 4, fiche 2, Anglais, - reproductive%20rate
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Fecundity rate or reproductive rate quantifies the number of offspring an organism produces over time. 5, fiche 2, Anglais, - reproductive%20rate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biologie animale
- Écologie (Généralités)
- Zoologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taux de reproduction
1, fiche 2, Français, taux%20de%20reproduction
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- taux de fécondité 2, fiche 2, Français, taux%20de%20f%C3%A9condit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[…] les observations de femelles avec des jeunes informent sur le taux de reproduction des animaux. 3, fiche 2, Français, - taux%20de%20reproduction
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La hausse de température des eaux semble nuire [au] taux de fécondité [de la baleine noire] en plus de perturber son habitat estival habituel […] 4, fiche 2, Français, - taux%20de%20reproduction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Biología animal
- Ecología (Generalidades)
- Zoología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- porcentaje reproductor
1, fiche 2, Espagnol, porcentaje%20reproductor
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Birth Rate
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gross reproduction rate
1, fiche 3, Anglais, gross%20reproduction%20rate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- gross rate of reproduction 2, fiche 3, Anglais, gross%20rate%20of%20reproduction
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The average number of daughters that would be born per woman among a cohort of females starting life together and surviving the childbearing period. 2, fiche 3, Anglais, - gross%20reproduction%20rate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Natalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux brut de reproduction
1, fiche 3, Français, taux%20brut%20de%20reproduction
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- taux de reproduction brute 2, fiche 3, Français, taux%20de%20reproduction%20brute
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le taux brut de reproduction, ou le taux de reproduction brute indique combien 100 filles nouveau-nées mettraient de filles au monde, dans les conditions de fécondité envisagées, en l'absence de toute mortalité [jusqu'à la fin de la période de procréation.] 3, fiche 3, Français, - taux%20brut%20de%20reproduction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
- Tasa de natalidad
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tasa bruta de reproducción
1, fiche 3, Espagnol, tasa%20bruta%20de%20reproducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Relación entre el número de nacimientos durante un período de tiempo y el número de individuos al comienzo de ese período. 1, fiche 3, Espagnol, - tasa%20bruta%20de%20reproducci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-11-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Birth Rate
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- net reproduction rate
1, fiche 4, Anglais, net%20reproduction%20rate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- net rate of reproduction 2, fiche 4, Anglais, net%20rate%20of%20reproduction
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The average number of daughters that would be borne per female among a cohort of females ... subjected to given schedules of age-specific fertility and mortality rates. 2, fiche 4, Anglais, - net%20reproduction%20rate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Natalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- taux net de reproduction
1, fiche 4, Français, taux%20net%20de%20reproduction
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- taux de remplacement des générations féminines 1, fiche 4, Français, taux%20de%20remplacement%20des%20g%C3%A9n%C3%A9rations%20f%C3%A9minines
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
- Tasa de natalidad
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tasa de reproducción neta
1, fiche 4, Espagnol, tasa%20de%20reproducci%C3%B3n%20neta
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- tasa neta de reproducción 2, fiche 4, Espagnol, tasa%20neta%20de%20reproducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-01-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statistics
- Birth Rate
- Reproduction (Medicine)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- period gross reproduction rate 1, fiche 5, Anglais, period%20gross%20reproduction%20rate
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Statistique
- Natalité
- Reproduction (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- taux brut de reproduction du moment
1, fiche 5, Français, taux%20brut%20de%20reproduction%20du%20moment
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lexique faisant la concordance entre la terminologie française et la terminologie anglaise du Dictionnaire démographique multilingue, ONU [Organisation des Nations Unies]. 1, fiche 5, Français, - taux%20brut%20de%20reproduction%20du%20moment
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Demography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reproduction rate
1, fiche 6, Anglais, reproduction%20rate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- replacement rate 1, fiche 6, Anglais, replacement%20rate
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The theory of population replacement treats population as a renewable resource in the mathematical sense of the term. ... In the study of replacement a number of indices, replacement rates or reproduction rates are used. Reproduction rates are generally female reproduction rates. 1, fiche 6, Anglais, - reproduction%20rate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- taux de reproduction
1, fiche 6, Français, taux%20de%20reproduction
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Indice qui mesure dans quelles conditions s'effectue le remplacement des générations. 1, fiche 6, Français, - taux%20de%20reproduction
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce remplacement peut être étudié à un âge donné et l'on calcule alors les taux de reproduction à l'âge x dont le plus utilisé est le taux de reproduction à la naissance couramment appelé taux net de reproduction; il peut être étudié de façon plus globale à l'aide du taux de reproduction des années vécues. 1, fiche 6, Français, - taux%20de%20reproduction
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Demografía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tasa de reemplazo
1, fiche 6, Espagnol, tasa%20de%20reemplazo
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En demografía, el número promedio de hijos que tienen las mujeres en edad de procrear en un determinado país. 1, fiche 6, Espagnol, - tasa%20de%20reemplazo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La tasa de reemplazo, necesaria para mantener a la larga el volumen de población, se sitúa en 2,3 hijos por mujer. Por debajo de ese guarismo, se inicia la tendencia al crecimiento cero de la población. 1, fiche 6, Espagnol, - tasa%20de%20reemplazo
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Parasitoses
- Epidemiology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reproduction rate
1, fiche 7, Anglais, reproduction%20rate
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Estimated number of malarial infections potentially distributed by the average non-immune individual in a community where neither mosquitos nor persons were previously infected. 1, fiche 7, Anglais, - reproduction%20rate
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- reproduction index
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Parasitoses
- Épidémiologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- indice de propagation
1, fiche 7, Français, indice%20de%20propagation
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Estimation du nombre d'infections paludéennes susceptibles d'être provoquées, en un temps donné, par un porteur de parasites non immun, dans une collectivité où n'existaient précédemment ni moustiques infectés ni sujets parasités. 1, fiche 7, Français, - indice%20de%20propagation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Demography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- female reproduction rate 1, fiche 8, Anglais, female%20reproduction%20rate
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- taux de reproduction féminine 1, fiche 8, Français, taux%20de%20reproduction%20f%C3%A9minine
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Demography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- male reproduction rate 1, fiche 9, Anglais, male%20reproduction%20rate
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- taux de reproduction masculine 1, fiche 9, Français, taux%20de%20reproduction%20masculine
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Demography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- nuptial net reproduction rate 1, fiche 10, Anglais, nuptial%20net%20reproduction%20rate
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- taux de reproduction tenant compte de la nuptialité 1, fiche 10, Français, taux%20de%20reproduction%20tenant%20compte%20de%20la%20nuptialit%C3%A9
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Demography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- joint reproduction rate 1, fiche 11, Anglais, joint%20reproduction%20rate
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- taux de reproduction sexes combinés 1, fiche 11, Français, taux%20de%20reproduction%20sexes%20combin%C3%A9s
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Demography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- generation reproduction rate 1, fiche 12, Anglais, generation%20reproduction%20rate
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- taux de reproduction de génération 1, fiche 12, Français, taux%20de%20reproduction%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Demography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- maternal reproduction rate 1, fiche 13, Anglais, maternal%20reproduction%20rate
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- taux de reproduction féminine 1, fiche 13, Français, taux%20de%20reproduction%20f%C3%A9minine
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Demography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cohort reproduction rate 1, fiche 14, Anglais, cohort%20reproduction%20rate
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- taux de reproduction de génération 1, fiche 14, Français, taux%20de%20reproduction%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Demography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- paternal reproduction rate 1, fiche 15, Anglais, paternal%20reproduction%20rate
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- taux de reproduction masculine 1, fiche 15, Français, taux%20de%20reproduction%20masculine
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


