TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

REPUBLIC GEORGIA [2 fiches]

Fiche 1 2017-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
GE
code de système de classement, voir observation
GEO
code de système de classement, voir observation
OBS

A country of Transcaucasia located at the eastern end of the Black Sea on the southern flanks of the main crest of the Greater Caucasus Mountains.

OBS

Capital: Tbilisi.

OBS

Inhabitant: Georgian.

OBS

GE; GEO: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
GE
code de système de classement, voir observation
GEO
code de système de classement, voir observation
OBS

État [...] dans le Caucase.

OBS

Capitale : Tbilissi.

OBS

Habitant : Géorgien, Géorgienne.

OBS

GE; GEO : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Géorgie, visiter la Géorgie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
GE
code de système de classement, voir observation
GEO
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado del Caúcaso.

OBS

Capital: Tiflis.

OBS

Habitante: georgiano, georgiana.

OBS

GE; GEO: códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Arms Control

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Contrôle des armements

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Control de armamentos
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :