TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

REPUBLIC LATVIA [6 fiches]

Fiche 1 2017-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
LV
code de système de classement, voir observation
LVA
code de système de classement, voir observation
OBS

An independent country in north central Europe bordering on the Baltic Sea and indented by the Gulf of Riga.

OBS

Capital: Riga.

OBS

Inhabitant: Latvian.

OBS

Latvia: common name of the country.

OBS

LV; LVA: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
LV
code de système de classement, voir observation
LVA
code de système de classement, voir observation
OBS

État d'Europe orientale sur la Baltique.

OBS

Capitale : Riga.

OBS

Habitant : Letton, Lettone.

OBS

Lettonie : nom commun du pays.

OBS

LV; LVA : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Lettonie, visiter la Lettonie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
LV
code de système de classement, voir observation
LVA
code de système de classement, voir observation
OBS

Capital: Riga.

OBS

Habitante: letón, letona.

OBS

Letonia: nombre usual del país.

OBS

LV; LVA: códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
OBS

Bill C-105 assented to 8th November, 1995.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
OBS

Projet de loi C-105 sanctionné le 8 novembre 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

Signed in Riga, August 10, 1994. In force February 10, 1995.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
OBS

Signé à Riga, le 10 août 1994. En vigueur le 10 février 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1985-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :