TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPUBLIC SENEGAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Senegal
1, fiche 1, Anglais, Senegal
correct, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Republic of Senegal 1, fiche 1, Anglais, Republic%20of%20Senegal
correct, Afrique
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A country of sub-Saharan West Africa. 2, fiche 1, Anglais, - Senegal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Dakar. 3, fiche 1, Anglais, - Senegal
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Senegalese. 3, fiche 1, Anglais, - Senegal
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Senegal: common name of the country. 4, fiche 1, Anglais, - Senegal
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
SN; SEN: codes recognized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - Senegal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Sénégal
1, fiche 1, Français, S%C3%A9n%C3%A9gal
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- République du Sénégal 1, fiche 1, Français, R%C3%A9publique%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
État d'Afrique de l'Ouest sur l'océan Atlantique. 2, fiche 1, Français, - S%C3%A9n%C3%A9gal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Dakar. 3, fiche 1, Français, - S%C3%A9n%C3%A9gal
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Sénégalais, Sénégalaise. 3, fiche 1, Français, - S%C3%A9n%C3%A9gal
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Sénégal : nom usuel du pays. 4, fiche 1, Français, - S%C3%A9n%C3%A9gal
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
SN; SEN : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - S%C3%A9n%C3%A9gal
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
aller au Sénégal, visiter le Sénégal 4, fiche 1, Français, - S%C3%A9n%C3%A9gal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Senegal
1, fiche 1, Espagnol, Senegal
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- República del Senegal 1, fiche 1, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20del%20Senegal
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Estado soberano de África Occidental limita con el océano Atlántico al oeste. 2, fiche 1, Espagnol, - Senegal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Dakar. 3, fiche 1, Espagnol, - Senegal
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitante: senegalés, senegalesa. 3, fiche 1, Espagnol, - Senegal
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Senegal: nombre usual del país. 2, fiche 1, Espagnol, - Senegal
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
SN; SEN: códigos reconocidos por la ISO. 2, fiche 1, Espagnol, - Senegal
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Senegal" es opcional. 3, fiche 1, Espagnol, - Senegal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada-Senegal Income Tax Convention
1, fiche 2, Anglais, Canada%2DSenegal%20Income%20Tax%20Convention
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Convention between the Government of Canada and the Government of the Republic of Senegal for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income 1, fiche 2, Anglais, Convention%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20Republic%20of%20Senegal%20for%20the%20avoidance%20of%20double%20taxation%20and%20the%20prevention%20of%20fiscal%20evasion%20with%20respect%20to%20taxes%20on%20income
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Under the Income Tax Conventions Implementation Act, 2001. In force October 7, 2003. 1, fiche 2, Anglais, - Canada%2DSenegal%20Income%20Tax%20Convention
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Convention Canada-Sénégal en matière d'impôts sur le revenu
1, fiche 2, Français, Convention%20Canada%2DS%C3%A9n%C3%A9gal%20en%20mati%C3%A8re%20d%27imp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Convention entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement de la République du Sénégal en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu 1, fiche 2, Français, Convention%20entre%20le%20Gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20Gouvernement%20de%20la%20R%C3%A9publique%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal%20en%20vue%20d%27%C3%A9viter%20les%20doubles%20impositions%20et%20de%20pr%C3%A9venir%20l%27%C3%A9vasion%20fiscale%20en%20mati%C3%A8re%20d%27imp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sous la Loi de 2001 pour la mise en œuvre de conventions fiscales, en vigueur le 7 octobre 2003. 1, fiche 2, Français, - Convention%20Canada%2DS%C3%A9n%C3%A9gal%20en%20mati%C3%A8re%20d%27imp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


