TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPURCHASED SHARES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- acquired shares
1, fiche 1, Anglais, acquired%20shares
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- reacquired shares 2, fiche 1, Anglais, reacquired%20shares
correct, pluriel
- redeemed shares 3, fiche 1, Anglais, redeemed%20shares
correct, pluriel
- repurchased shares 2, fiche 1, Anglais, repurchased%20shares
correct, pluriel
- treasury shares 4, fiche 1, Anglais, treasury%20shares
correct, pluriel
- treasury stock 5, fiche 1, Anglais, treasury%20stock
correct, États-Unis
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fully paid capital stock reacquired by the issuing company through gift, purchase, or otherwise, and available for resale or cancellation. 6, fiche 1, Anglais, - acquired%20shares
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- actions rachetées
1, fiche 1, Français, actions%20rachet%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- actions achetées 2, fiche 1, Français, actions%20achet%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
- actions acquises 2, fiche 1, Français, actions%20acquises
correct, nom féminin, pluriel
- actions autodétenues 2, fiche 1, Français, actions%20autod%C3%A9tenues
correct, nom féminin, pluriel
- actions remboursées 2, fiche 1, Français, actions%20rembours%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
- actions de trésorerie 3, fiche 1, Français, actions%20de%20tr%C3%A9sorerie
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Actions déjà émises qu'une société rachète sur le marché en vue de les annuler ou de les revendre. 2, fiche 1, Français, - actions%20rachet%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les actions ainsi rachetées ne constituent pas un élément d'actif pour l'entreprise qui les détient et, lorsque celle-ci a l'intention de les revendre, les actions rachetées figurent généralement à leur coût d'acquisition en déduction des capitaux propres. 2, fiche 1, Français, - actions%20rachet%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acciones en cartera
1, fiche 1, Espagnol, acciones%20en%20cartera
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- autocartera 1, fiche 1, Espagnol, autocartera
correct, nom féminin
- acciones en tesorería 2, fiche 1, Espagnol, acciones%20en%20tesorer%C3%ADa
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acciones en manos de la propia sociedad o de una filial. Se origina en muchas ocasiones por la necesidad de comprar acciones en la bolsa para mantener la cotización. A veces se intenta colocar en bolsas extranjeras o en operaciones específicas. 1, fiche 1, Espagnol, - acciones%20en%20cartera
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
acciones en cartera; autocartera: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Espagnol, - acciones%20en%20cartera
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


