TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REQUEST BUSINESS NUMBER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Request to Close Business Number Accounts
1, fiche 1, Anglais, Request%20to%20Close%20Business%20Number%20Accounts
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Request for Cancellation of Registration 2, fiche 1, Anglais, Request%20for%20Cancellation%20of%20Registration
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
GST11E form replaced by Canada Revenue Agency's form RC145E. 2, fiche 1, Anglais, - Request%20to%20Close%20Business%20Number%20Accounts
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Demande de fermeture de comptes de numéro d'entreprises
1, fiche 1, Français, Demande%20de%20fermeture%20de%20comptes%20de%20num%C3%A9ro%20d%27entreprises
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Demande d'annulation d'inscription 2, fiche 1, Français, Demande%20d%27annulation%20d%27inscription
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formulaire GST11F remplacé par le formulaire RC145F de l'Agence du revenu du Canada. 2, fiche 1, Français, - Demande%20de%20fermeture%20de%20comptes%20de%20num%C3%A9ro%20d%27entreprises
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-10-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
- Corporate Management (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Request for a Business Number
1, fiche 2, Anglais, Request%20for%20a%20Business%20Number
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency's form RC1 E. 2, fiche 2, Anglais, - Request%20for%20a%20Business%20Number
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Demande d'un numéro d'entreprise
1, fiche 2, Français, Demande%20d%27un%20num%C3%A9ro%20d%27entreprise
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formulaire RC1 F de l'Agence du revenu du Canada. 2, fiche 2, Français, - Demande%20d%27un%20num%C3%A9ro%20d%27entreprise
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Business Number Request for Information
1, fiche 3, Anglais, Business%20Number%20Request%20for%20Information
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication number RC36 of Revenue Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Business%20Number%20Request%20for%20Information
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Demande de renseignements pour le numéro d'entreprise
1, fiche 3, Français, Demande%20de%20renseignements%20pour%20le%20num%C3%A9ro%20d%27entreprise
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro RC36 de Revenu Canada. 1, fiche 3, Français, - Demande%20de%20renseignements%20pour%20le%20num%C3%A9ro%20d%27entreprise
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- The Enclosed Information Completes Your Recent Request for Business Number(BN) Registration or an Additional Account
1, fiche 4, Anglais, The%20Enclosed%20Information%20Completes%20Your%20Recent%20Request%20for%20Business%20Number%28BN%29%20Registration%20or%20an%20Additional%20Account
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publication number RC63 of Revenue Canada. 1, fiche 4, Anglais, - The%20Enclosed%20Information%20Completes%20Your%20Recent%20Request%20for%20Business%20Number%28BN%29%20Registration%20or%20an%20Additional%20Account
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Documentation complémentaire à votre récente demande d'enregistrement d'un numéro d'entreprise (NE) ou d'obtention d'un compte additionnel
1, fiche 4, Français, Documentation%20compl%C3%A9mentaire%20%C3%A0%20votre%20r%C3%A9cente%20demande%20d%27enregistrement%20d%27un%20num%C3%A9ro%20d%27entreprise%20%28NE%29%20ou%20d%27obtention%20d%27un%20compte%20additionnel
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro RC63 de Revenu Canada. 1, fiche 4, Français, - Documentation%20compl%C3%A9mentaire%20%C3%A0%20votre%20r%C3%A9cente%20demande%20d%27enregistrement%20d%27un%20num%C3%A9ro%20d%27entreprise%20%28NE%29%20ou%20d%27obtention%20d%27un%20compte%20additionnel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-04-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Request to convert to the Business Number 1, fiche 5, Anglais, Request%20to%20convert%20to%20the%20Business%20Number
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Demande de conversion au numéro d'entreprise
1, fiche 5, Français, Demande%20de%20conversion%20au%20num%C3%A9ro%20d%27entreprise
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publication RC 6. 1, fiche 5, Français, - Demande%20de%20conversion%20au%20num%C3%A9ro%20d%27entreprise
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


