TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REQUEST LIST [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- allowance list alteration request 1, fiche 1, Anglais, allowance%20list%20alteration%20request
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- demande de modification de registre de dotation
1, fiche 1, Français, demande%20de%20modification%20de%20registre%20de%20dotation
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Request for Identification Cards(Supplementary List)
1, fiche 2, Anglais, Request%20for%20Identification%20Cards%28Supplementary%20List%29
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication number DC741 of Revenue Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Request%20for%20Identification%20Cards%28Supplementary%20List%29
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Demande de cartes d'identité (liste supplémentaire)
1, fiche 2, Français, Demande%20de%20cartes%20d%27identit%C3%A9%20%28liste%20suppl%C3%A9mentaire%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro DC741 de Revenu Canada. 1, fiche 2, Français, - Demande%20de%20cartes%20d%27identit%C3%A9%20%28liste%20suppl%C3%A9mentaire%29
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-03-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- course request list 1, fiche 3, Anglais, course%20request%20list
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Pédagogie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- liste des choix de cours
1, fiche 3, Français, liste%20des%20choix%20de%20cours
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- preliminary indicative request list 1, fiche 4, Anglais, preliminary%20indicative%20request%20list
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- liste préliminaire indicative de demandes
1, fiche 4, Français, liste%20pr%C3%A9liminaire%20indicative%20de%20demandes
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
GATT [Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce]. 1, fiche 4, Français, - liste%20pr%C3%A9liminaire%20indicative%20de%20demandes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- indicative request list 1, fiche 5, Anglais, indicative%20request%20list
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- request list
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- liste indicative de demandes
1, fiche 5, Français, liste%20indicative%20de%20demandes
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Informatics
- Inventory and Material Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- archived pay list request/status screen 1, fiche 6, Anglais, archived%20pay%20list%20request%2Fstatus%20screen
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Informatique
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- écran d'information sur les listes de paiements archivées
1, fiche 6, Français, %C3%A9cran%20d%27information%20sur%20les%20listes%20de%20paiements%20archiv%C3%A9es
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans les systèmes informatiques de l'Assurance. Cet écran donne une liste des personnes qui ont déjà touché des prestations (avec divers autres renseignements). 1, fiche 6, Français, - %C3%A9cran%20d%27information%20sur%20les%20listes%20de%20paiements%20archiv%C3%A9es
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-06-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- request list
1, fiche 7, Anglais, request%20list
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- liste de demandes
1, fiche 7, Français, liste%20de%20demandes
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-04-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Finance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- action request list 1, fiche 8, Anglais, action%20request%20list
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Finances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- liste des demandes d'intervention
1, fiche 8, Français, liste%20des%20demandes%20d%27intervention
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-02-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- brokerage list inclusion request
1, fiche 9, Anglais, brokerage%20list%20inclusion%20request
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- demande d'inclusion à la liste d'intervention
1, fiche 9, Français, demande%20d%27inclusion%20%C3%A0%20la%20liste%20d%27intervention
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Lexique de la Commission de la Fonction publique. 2, fiche 9, Français, - demande%20d%27inclusion%20%C3%A0%20la%20liste%20d%27intervention
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-08-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Corporate Structure
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Brokerage List Inclusion Request
1, fiche 10, Anglais, Brokerage%20List%20Inclusion%20Request
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Structures de l'entreprise
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Demande d'inclusion à la liste d'intervention
1, fiche 10, Français, Demande%20d%27inclusion%20%C3%A0%20la%20liste%20d%27intervention
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Catalogue des formules de la Commission de la fonction publique. 2, fiche 10, Français, - Demande%20d%27inclusion%20%C3%A0%20la%20liste%20d%27intervention
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


