TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REQUIRE ACT [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Translation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- require by an act
1, fiche 1, Anglais, require%20by%20an%20act
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Traduction (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prescrire par une loi
1, fiche 1, Français, prescrire%20par%20une%20loi
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
- Environment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Federal Sustainable Development Act
1, fiche 2, Anglais, Federal%20Sustainable%20Development%20Act
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- An Act to require the development and implementation of a Federal Sustainable Development Strategy and the development of goals and targets with respect to sustainable development in Canada, and to make consequential amendments to another Act 1, fiche 2, Anglais, An%20Act%20to%20require%20the%20development%20and%20implementation%20of%20a%20Federal%20Sustainable%20Development%20Strategy%20and%20the%20development%20of%20goals%20and%20targets%20with%20respect%20to%20sustainable%20development%20in%20Canada%2C%20and%20to%20make%20consequential%20amendments%20to%20another%20Act
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Short title: Federal Sustainable Development Act. Assented to June 26th, 2008. 1, fiche 2, Anglais, - Federal%20Sustainable%20Development%20Act
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Environnement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi fédérale sur le développement durable
1, fiche 2, Français, Loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Loi exigeant l'élaboration et la mise en œuvre d'une stratégie fédérale de développement durable et l'élaboration d'objectifs et de cibles en matière de développement durable au Canada et modifiant une autre loi en conséquence 1, fiche 2, Français, Loi%20exigeant%20l%27%C3%A9laboration%20et%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27une%20strat%C3%A9gie%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20d%C3%A9veloppement%20durable%20et%20l%27%C3%A9laboration%20d%27objectifs%20et%20de%20cibles%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9veloppement%20durable%20au%20Canada%20et%20modifiant%20une%20autre%20loi%20en%20cons%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sanctionnée le 26 juin 2008, titre abrégé : Loi fédérale sur le développement durable. 1, fiche 2, Français, - Loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-11-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Departmental Internal Audit Act
1, fiche 3, Anglais, Departmental%20Internal%20Audit%20Act
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- An Act to require Crown corporations and departments of government to have annual internal audits the reports of which are to be submitted to the Auditor General of Canada 1, fiche 3, Anglais, An%20Act%20to%20require%20Crown%20corporations%20and%20departments%20of%20government%20to%20have%20annual%20internal%20audits%20the%20reports%20of%20which%20are%20to%20be%20submitted%20to%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Abridged title: Departmental Internal Audit Act. Legal Title: An Act to require Crown corporations and ... submitted to the Auditor General of Canada. House of Commons. Bill C-364. First reading, June 1, 2001. 1, fiche 3, Anglais, - Departmental%20Internal%20Audit%20Act
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi sur la vérification interne des ministères
1, fiche 3, Français, Loi%20sur%20la%20v%C3%A9rification%20interne%20des%20minist%C3%A8res
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Loi exigeant la vérification interne annuelle des sociétés d'États et des ministères fédéraux et la présentation de rapports au vérificateur général du Canada 1, fiche 3, Français, Loi%20exigeant%20la%20v%C3%A9rification%20interne%20annuelle%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tats%20et%20des%20minist%C3%A8res%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20et%20la%20pr%C3%A9sentation%20de%20rapports%20au%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Titre d'usage : Loi sur la vérification interne des ministères. Titre légal : Loi exigeant la vérification interne annuelle [...] au vérificateur général du Canada. Chambre des communes. Projet de loi C-364. Première lecture, 1ier juin 2001. 1, fiche 3, Français, - Loi%20sur%20la%20v%C3%A9rification%20interne%20des%20minist%C3%A8res
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-11-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Department Internal Audit Act
1, fiche 4, Anglais, Department%20Internal%20Audit%20Act
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- An Act to require Crown corporations and departments of government to have annual internal audits the reports of which are to be submitted to the Auditor General of Canada 1, fiche 4, Anglais, An%20Act%20to%20require%20Crown%20corporations%20and%20departments%20of%20government%20to%20have%20annual%20internal%20audits%20the%20reports%20of%20which%20are%20to%20be%20submitted%20to%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada
correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Short title: Departmental Internal Audit Act. Legal title: An Act to require Crown corporations and departments of government to have annual internal audits the reports of which are to be submitted to the Auditor General of Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Department%20Internal%20Audit%20Act
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi sur la vérification interne des ministères
1, fiche 4, Français, Loi%20sur%20la%20v%C3%A9rification%20interne%20des%20minist%C3%A8res
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Loi exigeant la vérification interne annuelle des sociétés d'État et des ministères fédéraux et la présentation de rapports au vérificateur général du Canada 1, fiche 4, Français, Loi%20exigeant%20la%20v%C3%A9rification%20interne%20annuelle%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat%20et%20des%20minist%C3%A8res%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20et%20la%20pr%C3%A9sentation%20de%20rapports%20au%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la vérification interne des ministères. Titre légal : Loi exigeant la vérification interne annuelle des sociétés d'État et des ministères fédéraux et la présentation des rapports au vérificateur général du Canada. 1, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20la%20v%C3%A9rification%20interne%20des%20minist%C3%A8res
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-08-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Public Sector Budgeting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Fiscal Responsibility Act
1, fiche 5, Anglais, Fiscal%20Responsibility%20Act
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish principles of responsible fiscal management and to require regular publication of information by the Minister of Finance to demonstrate the Government's adherence to those principles 1, fiche 5, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20principles%20of%20responsible%20fiscal%20management%20and%20to%20require%20regular%20publication%20of%20information%20by%20the%20Minister%20of%20Finance%20to%20demonstrate%20the%20Government%27s%20adherence%20to%20those%20principles
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Legal title: An Act to establish principles of ... Government's adherence to those principles. Short title : Fiscal Responsibility Act. 2, fiche 5, Anglais, - Fiscal%20Responsibility%20Act
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Budget des collectivités publiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Loi sur la gestion responsable des finances
1, fiche 5, Français, Loi%20sur%20la%20gestion%20responsable%20des%20finances
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Loi instituant des principes de gestion responsable des finances et imposant au ministre des Finances de publier régulièrement des renseignements indiquant le respect de ces principes par le gouvernement 1, fiche 5, Français, Loi%20instituant%20des%20principes%20de%20gestion%20responsable%20des%20finances%20et%20imposant%20au%20ministre%20des%20Finances%20de%20publier%20r%C3%A9guli%C3%A8rement%20des%20renseignements%20indiquant%20le%20respect%20de%20ces%20principes%20par%20le%20gouvernement
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Titre légal : Loi instituant des principes de gestion [...] indiquant le respect de ces principes par le gouvernement. Titre abrégé : Loi sur la gestion responsable des finances. 2, fiche 5, Français, - Loi%20sur%20la%20gestion%20responsable%20des%20finances
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-05-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Sentencing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- An Act to require a referendum on the restoration of the death penalty as a sentencing option and to amend the Referendum Act
1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20to%20require%20a%20referendum%20on%20the%20restoration%20of%20the%20death%20penalty%20as%20a%20sentencing%20option%20and%20to%20amend%20the%20Referendum%20Act
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Peines
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Loi visant à exiger la tenue d'un référendum sur la peine de mort à titre de peine de substitution et modifiant la Loi référendaire
1, fiche 6, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20exiger%20la%20tenue%20d%27un%20r%C3%A9f%C3%A9rendum%20sur%20la%20peine%20de%20mort%20%C3%A0%20titre%20de%20peine%20de%20substitution%20et%20modifiant%20la%20Loi%20r%C3%A9f%C3%A9rendaire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-07-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Education
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Apprenticeship National Standards Act
1, fiche 7, Anglais, Apprenticeship%20National%20Standards%20Act
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- An Act to require the establishment of national training and certification standards for trades that receive apprenticeship training 1, fiche 7, Anglais, An%20Act%20to%20require%20the%20establishment%20of%20national%20training%20and%20certification%20standards%20for%20trades%20that%20receive%20apprenticeship%20training
correct, Canada
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pédagogie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Loi sur les normes nationales d'apprentissage
1, fiche 7, Français, Loi%20sur%20les%20normes%20nationales%20d%27apprentissage
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Loi tendant à exiger l'établissement des normes de formation et d'accréditation pour les métiers qui forment des apprentis 1, fiche 7, Français, Loi%20tendant%20%C3%A0%20exiger%20l%27%C3%A9tablissement%20des%20normes%20de%20formation%20et%20d%27accr%C3%A9ditation%20pour%20les%20m%C3%A9tiers%20qui%20forment%20des%20apprentis
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-05-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Grant Expenditure Report Act
1, fiche 8, Anglais, Grant%20Expenditure%20Report%20Act
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- An Act to require every organization that receives a grant of public money to submit a report on the way it is spent that is to be available for public inspection 1, fiche 8, Anglais, An%20Act%20to%20require%20every%20organization%20that%20receives%20a%20grant%20of%20public%20money%20to%20submit%20a%20report%20on%20the%20way%20it%20is%20spent%20that%20is%20to%20be%20available%20for%20public%20inspection
correct, Canada
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Finances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Loi sur les rapports relatifs à l'utilisation des subventions
1, fiche 8, Français, Loi%20sur%20les%20rapports%20relatifs%20%C3%A0%20l%27utilisation%20des%20subventions
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Loi visant à obliger tout organisme recevant des subventions sur des fonds publics à soumettre un rapport sur l'utilisation de ces fonds et à mettre ce rapport à la disposition du public 1, fiche 8, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20obliger%20tout%20organisme%20recevant%20des%20subventions%20sur%20des%20fonds%20publics%20%C3%A0%20soumettre%20un%20rapport%20sur%20l%27utilisation%20de%20ces%20fonds%20et%20%C3%A0%20mettre%20ce%20rapport%20%C3%A0%20la%20disposition%20du%20public
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-03-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Special Interest Groups Funding Accountability Act
1, fiche 9, Anglais, Special%20Interest%20Groups%20Funding%20Accountability%20Act
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- An Act to require special interest groups that receive grants or loans from public funds to submit for tabling in Parliament a report on the purposes to which the funds were put 1, fiche 9, Anglais, An%20Act%20to%20require%20special%20interest%20groups%20that%20receive%20grants%20or%20loans%20from%20public%20funds%20to%20submit%20for%20tabling%20in%20Parliament%20a%20report%20on%20the%20purposes%20to%20which%20the%20funds%20were%20put
correct, Canada
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Finances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Loi sur l'imputabilité des subventions aux groupes d'intérêts spéciaux
1, fiche 9, Français, Loi%20sur%20l%27imputabilit%C3%A9%20des%20subventions%20aux%20groupes%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts%20sp%C3%A9ciaux
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Loi obligeant les groupes d'intérêts spéciaux qui reçoivent des subventions ou des prêts provenant de fonds publics à produire un rapport à être déposé au Parlement sur les objets auxquels ces fonds sont utilisés 1, fiche 9, Français, Loi%20obligeant%20les%20groupes%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts%20sp%C3%A9ciaux%20qui%20re%C3%A7oivent%20des%20subventions%20ou%20des%20pr%C3%AAts%20provenant%20de%20fonds%20publics%20%C3%A0%20produire%20un%20rapport%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20d%C3%A9pos%C3%A9%20au%20Parlement%20sur%20les%20objets%20auxquels%20ces%20fonds%20sont%20utilis%C3%A9s
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-03-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Sentencing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- An Act to require a referendum on the restoration of the death penalty and to amend the Referendum Act
1, fiche 10, Anglais, An%20Act%20to%20require%20a%20referendum%20on%20the%20restoration%20of%20the%20death%20penalty%20and%20to%20amend%20the%20Referendum%20Act
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Peines
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Loi visant à exiger la tenue d'un référendum sur la peine de mort et modifiant la Loi référendaire
1, fiche 10, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20exiger%20la%20tenue%20d%27un%20r%C3%A9f%C3%A9rendum%20sur%20la%20peine%20de%20mort%20et%20modifiant%20la%20Loi%20r%C3%A9f%C3%A9rendaire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-12-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Arts and Culture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Cultural Grants Acknowledgement Act
1, fiche 11, Anglais, Cultural%20Grants%20Acknowledgement%20Act
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- An Act to require that in the advertising and at the opening of a cultural project supported by public money a public acknowledgment be made of the grant and the percentage of the total cost that the grant represents 1, fiche 11, Anglais, An%20Act%20to%20require%20that%20in%20the%20advertising%20and%20at%20the%20opening%20of%20a%20cultural%20project%20supported%20by%20public%20money%20a%20public%20acknowledgment%20be%20made%20of%20the%20grant%20and%20the%20percentage%20of%20the%20total%20cost%20that%20the%20grant%20represents
correct, Canada
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Arts et Culture
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Loi sur la mention des subventions culturelles
1, fiche 11, Français, Loi%20sur%20la%20mention%20des%20subventions%20culturelles
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Loi exigeant que la publicité relative à des opérations culturelles subventionnées sur des fonds publics fasse état de la subvention et de la proportion du coût total que la subvention représente et que ces renseignements soient mentionnés lors de l'inauguration de l'opération 1, fiche 11, Français, Loi%20exigeant%20que%20la%20publicit%C3%A9%20relative%20%C3%A0%20des%20op%C3%A9rations%20culturelles%20subventionn%C3%A9es%20sur%20des%20fonds%20publics%20fasse%20%C3%A9tat%20de%20la%20subvention%20et%20de%20la%20proportion%20du%20co%C3%BBt%20total%20que%20la%20subvention%20repr%C3%A9sente%20et%20que%20ces%20renseignements%20soient%20mentionn%C3%A9s%20lors%20de%20l%27inauguration%20de%20l%27op%C3%A9ration
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-06-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
- Penal Law
- Citizenship and Immigration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Criminal Code, the Corrections and Conditional Release Act and the Immigration Act, to provide for new offences related to the spread of HIV and AIDS and to require mandatory testing of inmates of a penitentiary and immigrants for sexually transmitted diseases in order to reduce the spread of disease
1, fiche 12, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Criminal%20Code%2C%20the%20Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act%20and%20the%20Immigration%20Act%2C%20to%20provide%20for%20new%20offences%20related%20to%20the%20spread%20of%20HIV%20and%20AIDS%20and%20to%20require%20mandatory%20testing%20of%20inmates%20of%20a%20penitentiary%20and%20immigrants%20for%20sexually%20transmitted%20diseases%20in%20order%20to%20reduce%20the%20spread%20of%20disease
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Droit pénal
- Citoyenneté et immigration
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Loi modifiant le Code criminel, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition et la Loi sur l'immigration, afin de faire de la propagation du VIH et du sida de nouvelles infractions et rendre obligatoire chez les détenus et les immigrants le dépistage des maladies sexuellement transmissibles en vue d'enrayer la propagation de la maladie
1, fiche 12, Français, Loi%20modifiant%20le%20Code%20criminel%2C%20la%20Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition%20et%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%2C%20afin%20de%20faire%20de%20la%20propagation%20du%20VIH%20et%20du%20sida%20de%20nouvelles%20infractions%20et%20rendre%20obligatoire%20chez%20les%20d%C3%A9tenus%20et%20les%20immigrants%20le%20d%C3%A9pistage%20des%20maladies%20sexuellement%20transmissibles%20en%20vue%20d%27enrayer%20la%20propagation%20de%20la%20maladie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-02-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Death Inquiries Act
1, fiche 13, Anglais, Death%20Inquiries%20Act
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- An Act Respecting Inquiries into Deaths Occurring from Such Causes or under Such Circumstances as May Require an Investigation 1, fiche 13, Anglais, An%20Act%20Respecting%20Inquiries%20into%20Deaths%20Occurring%20from%20Such%20Causes%20or%20under%20Such%20Circumstances%20as%20May%20Require%20an%20Investigation
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Death Inquiries
1, fiche 13, Français, Death%20Inquiries
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- An Act Respecting Inquiries into Deaths Occurring from Such Causes or under Such Circumstances as May Require an Investigation 1, fiche 13, Français, An%20Act%20Respecting%20Inquiries%20into%20Deaths%20Occurring%20from%20Such%20Causes%20or%20under%20Such%20Circumstances%20as%20May%20Require%20an%20Investigation
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les lois de l'Île-du-Prince-Édouard ne sont pas traduites. 2, fiche 13, Français, - Death%20Inquiries
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-02-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canadian Withdrawal from NAFTA Act
1, fiche 14, Anglais, Canadian%20Withdrawal%20from%20NAFTA%20Act
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- An Act to require the withdrawal of Canada from the North American Free Trade Agreement 1, fiche 14, Anglais, An%20Act%20to%20require%20the%20withdrawal%20of%20Canada%20from%20the%20North%20American%20Free%20Trade%20Agreement
correct, Canada
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Bill C-359 1, fiche 14, Anglais, - Canadian%20Withdrawal%20from%20NAFTA%20Act
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Loi sur le retrait du Canada de l'Accord de libre-échange nord-américain
1, fiche 14, Français, Loi%20sur%20le%20retrait%20du%20Canada%20de%20l%27Accord%20de%20libre%2D%C3%A9change%20nord%2Dam%C3%A9ricain
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Loi portant retrait du Canada de l'Accord de libre-échange nord-américain 1, fiche 14, Français, Loi%20portant%20retrait%20du%20Canada%20de%20l%27Accord%20de%20libre%2D%C3%A9change%20nord%2Dam%C3%A9ricain
correct, Canada
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-359 1, fiche 14, Français, - Loi%20sur%20le%20retrait%20du%20Canada%20de%20l%27Accord%20de%20libre%2D%C3%A9change%20nord%2Dam%C3%A9ricain
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-09-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- United States Sugar Import Restrictions Retaliation Act
1, fiche 15, Anglais, United%20States%20Sugar%20Import%20Restrictions%20Retaliation%20Act
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- An Act to require the Minister for International Trade to retaliate against import restrictions introduced by the United States of America on Canadian refined sugar and sugar-containing products 1, fiche 15, Anglais, An%20Act%20to%20require%20the%20Minister%20for%20International%20Trade%20to%20retaliate%20against%20import%20restrictions%20introduced%20by%20the%20United%20States%20of%20America%20on%20Canadian%20refined%20sugar%20and%20sugar%2Dcontaining%20products
correct, Canada
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Loi sur les mesures de rétorsion aux restrictions des États-Unis à l'importation du sucre
1, fiche 15, Français, Loi%20sur%20les%20mesures%20de%20r%C3%A9torsion%20aux%20restrictions%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20%C3%A0%20l%27importation%20du%20sucre
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Loi obligeant le ministre de Commerce international à prendre des mesures de rétorsion aux restrictions imposées par les États-Unis d'Amérique à l'importation de sucre raffiné et de produits composés de sucre 1, fiche 15, Français, Loi%20obligeant%20le%20ministre%20de%20Commerce%20international%20%C3%A0%20prendre%20des%20mesures%20de%20r%C3%A9torsion%20aux%20restrictions%20impos%C3%A9es%20par%20les%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20%C3%A0%20l%27importation%20de%20sucre%20raffin%C3%A9%20et%20de%20produits%20compos%C3%A9s%20de%20sucre
correct, Canada
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-311 1, fiche 15, Français, - Loi%20sur%20les%20mesures%20de%20r%C3%A9torsion%20aux%20restrictions%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20%C3%A0%20l%27importation%20du%20sucre
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1987-06-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Missing Children Search Act
1, fiche 16, Anglais, Missing%20Children%20Search%20Act
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- An Act to require assistance in the search for missing children 1, fiche 16, Anglais, An%20Act%20to%20require%20assistance%20in%20the%20search%20for%20missing%20children
correct, Canada
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Abridged title. 1, fiche 16, Anglais, - Missing%20Children%20Search%20Act
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Bill C-234, (1st reading, October 21, 1986) 2nd session, 33rd Parliament, (Can.). 1, fiche 16, Anglais, - Missing%20Children%20Search%20Act
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Bill C-234
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Loi sur la recherche des enfants disparus
1, fiche 16, Français, Loi%20sur%20la%20recherche%20des%20enfants%20disparus
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Loi d'aide à la recherche des enfants disparus 1, fiche 16, Français, Loi%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20recherche%20des%20enfants%20disparus
correct, Canada
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé. 1, fiche 16, Français, - Loi%20sur%20la%20recherche%20des%20enfants%20disparus
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Projet de loi C-234, (1re lecture le 21 octobre 1986) 2ie sess., 33ie législature, (Can.). 1, fiche 16, Français, - Loi%20sur%20la%20recherche%20des%20enfants%20disparus
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Projet de loi C-234
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


