TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REQUIREMENT SPECIFICATION [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Work and Production
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Particularized Specification List(PSL) and Work Requirement Sheet
1, fiche 1, Anglais, Particularized%20Specification%20List%28PSL%29%20and%20Work%20Requirement%20Sheet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 650-2: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - Particularized%20Specification%20List%28PSL%29%20and%20Work%20Requirement%20Sheet
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- DND650-2
- Particularized Specification List and Work Requirement Sheet
- Particularised Specification List and Work Requirement Sheet
- Particularised Specification List(PSL) and Work Requirement Sheet
- PSL and Work Requirement Sheet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Travail et production
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Énumération détaillée (ED) et demande de travaux
1, fiche 1, Français, %C3%89num%C3%A9ration%20d%C3%A9taill%C3%A9e%20%28ED%29%20et%20demande%20de%20travaux
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 650-2 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - %C3%89num%C3%A9ration%20d%C3%A9taill%C3%A9e%20%28ED%29%20et%20demande%20de%20travaux
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- DND650-2
- Énumération détaillée et demande de travaux
- ED et demande de travaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Work and Production
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Particularized Specification List(PSL) and Work Requirement Sheet
1, fiche 2, Anglais, Particularized%20Specification%20List%28PSL%29%20and%20Work%20Requirement%20Sheet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 650-3: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - Particularized%20Specification%20List%28PSL%29%20and%20Work%20Requirement%20Sheet
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- DND650-3
- Particularized Specification List and Work Requirement Sheet
- Particularised Specification List and Work Requirement Sheet
- Particularised Specification List(PSL) and Work Requirement Sheet
- PSL and Work Requirement Sheet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Travail et production
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Liste détaillée des devis (LDD) et fiche des travaux nécessaires
1, fiche 2, Français, Liste%20d%C3%A9taill%C3%A9e%20des%20devis%20%28LDD%29%20et%20fiche%20des%20travaux%20n%C3%A9cessaires
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 650-3 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - Liste%20d%C3%A9taill%C3%A9e%20des%20devis%20%28LDD%29%20et%20fiche%20des%20travaux%20n%C3%A9cessaires
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- DND650-3
- Liste détaillée des devis et fiche des travaux nécessaires
- LDD et fiche des travaux nécessaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- requirement specification
1, fiche 3, Anglais, requirement%20specification
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
requirement specification: term used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 3, Anglais, - requirement%20specification
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- définition des exigences
1, fiche 3, Français, d%C3%A9finition%20des%20exigences
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
définition des exigences : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9finition%20des%20exigences
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- requirement specification language
1, fiche 4, Anglais, requirement%20specification%20language
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
specification language with special language constructs and, sometimes, verification protocols, used to develop, analyze, and document hardware requirements or software requirements, or both 1, fiche 4, Anglais, - requirement%20specification%20language
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
requirement specification language: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 4, Anglais, - requirement%20specification%20language
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- langage de spécification de besoins
1, fiche 4, Français, langage%20de%20sp%C3%A9cification%20de%20besoins
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
langage de spécification contenant des éléments de langage particuliers, et parfois des protocoles de vérification, pour développer, analyser et documenter des besoins d'un matériel ou d'un logiciel, ou des deux 1, fiche 4, Français, - langage%20de%20sp%C3%A9cification%20de%20besoins
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
langage de spécification de besoins : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 4, Français, - langage%20de%20sp%C3%A9cification%20de%20besoins
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Military Logistics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- test-requirement specification
1, fiche 5, Anglais, test%2Drequirement%20specification
correct, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- TRS 1, fiche 5, Anglais, TRS
correct, OTAN
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- test requirement specification
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Logistique militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- spécification des impératifs d'essais
1, fiche 5, Français, sp%C3%A9cification%20des%20imp%C3%A9ratifs%20d%27essais
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Français
- TRS 1, fiche 5, Français, TRS
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- detailed requirement specifications
1, fiche 6, Anglais, detailed%20requirement%20specifications
voir observation, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
detailed requirement specifications: term rarely used in the singular. 2, fiche 6, Anglais, - detailed%20requirement%20specifications
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- detailed requirement specification
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- spécifications des besoins détaillés
1, fiche 6, Français, sp%C3%A9cifications%20des%20besoins%20d%C3%A9taill%C3%A9s
voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
spécifications des besoins détaillés : terme rarement utilisé au singulier. 2, fiche 6, Français, - sp%C3%A9cifications%20des%20besoins%20d%C3%A9taill%C3%A9s
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- spécification des besoins détaillés
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-01-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Programming Languages
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- requirement specification language
1, fiche 7, Anglais, requirement%20specification%20language
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A specification language with special constructs and, sometimes, verification protocols, used to develop, analyze, and document hardware requirements or software requirements, or both. 1, fiche 7, Anglais, - requirement%20specification%20language
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
requirement specification language: Term and definition standardized by ISO/IEC. 2, fiche 7, Anglais, - requirement%20specification%20language
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Langages de programmation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- langage de spécification de besoins
1, fiche 7, Français, langage%20de%20sp%C3%A9cification%20de%20besoins
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Langage de spécification contenant des outils particuliers, et parfois des protocoles de vérification, pour développer, analyser et documenter des besoins d'un matériel ou d'un logiciel ou des deux. 1, fiche 7, Français, - langage%20de%20sp%C3%A9cification%20de%20besoins
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
langage de spécification de besoins : Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 2, fiche 7, Français, - langage%20de%20sp%C3%A9cification%20de%20besoins
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-11-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- safety requirement specification
1, fiche 8, Anglais, safety%20requirement%20specification
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The specification that contains all the requirements of the safety functions that have to be performed by the safety-related systems. 1, fiche 8, Anglais, - safety%20requirement%20specification
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This specification is divided into safety functions requirements specification and safety integrity requirements specification. 1, fiche 8, Anglais, - safety%20requirement%20specification
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Draft International Standard 1508, IEC-TC 65, Functional Safety, 1995. 1, fiche 8, Anglais, - safety%20requirement%20specification
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- spécification des prescriptions concernant la sûreté
1, fiche 8, Français, sp%C3%A9cification%20des%20prescriptions%20concernant%20la%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Projet de norme internationale 1508, CEI-TC65, Sûreté fonctionnelle, 1995. 1, fiche 8, Français, - sp%C3%A9cification%20des%20prescriptions%20concernant%20la%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


