TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SACROILIAC [6 fiches]

Fiche 1 2021-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Terme(s)-clé(s)
  • sacro-iliac infiltration

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
DEF

[…] injection qui vise à diminuer la douleur originant de [l'articulation sacro-iliaque] qui est localisée entre le sacrum et l’os du bassin.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

The articulation that binds the sacrum and the ilium.

Terme(s)-clé(s)
  • sacro-iliac joint

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Articulation qui unit les surfaces auriculaires correspondantes du sacrum et de l'os iliaque.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

Of or pertaining to the sacrum and ilium.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Qui concerne le sacrum et l'os iliaque.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Orthoses
CONT

This [lumbosacral support] also can serve as a sacroiliac belt for large-sized people.

Français

Domaine(s)
  • Orthèses
OBS

Fonctions biomécaniques : Procure une stabilisation partielle des articulations sacro-iliaques et de la symphyse pubienne.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Orthoses
OBS

The [sacroiliac support] supports the base of the spine, allowing for lumbar mobility while providing pelvic stability.

Français

Domaine(s)
  • Orthèses
OBS

Soutient l'abdomen tombant.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

Subluxation of the sacroiliac joint usually associated with a pelvic fracture and other dissociations of the pelvic ring.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :