TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SACU [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-12-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Southern African Customs Union
1, fiche 1, Anglais, Southern%20African%20Customs%20Union
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SACU 2, fiche 1, Anglais, SACU
correct, Afrique
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Southern African Customs Union is an agreement between South Africa, Namibia, Botswana, Lesotho and Swaziland which provides for free trade and a common external tariff among its members. 1, fiche 1, Anglais, - Southern%20African%20Customs%20Union
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- South African Customs Union
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Union douanière d'Afrique australe
1, fiche 1, Français, Union%20douani%C3%A8re%20d%27Afrique%20australe
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Union douanière d'Afrique australe est un accord signé entre l'Afrique du Sud, la Namibie, le Botswana, le Lesotho et le Swaziland, qui institue le libre-échange entre les pays signataires et l'adoption par ceux-ci d'un barème douanier commun applicable aux autres pays. 1, fiche 1, Français, - Union%20douani%C3%A8re%20d%27Afrique%20australe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Unión Aduanera del África Austral
1, fiche 1, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Aduanera%20del%20%C3%81frica%20Austral
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Desde 1979; sede en Pretoria (Rep. Sudafricana); miembros Botswana, Lesotho, Rep. Sudafricana y Swazilandia. 1, fiche 1, Espagnol, - Uni%C3%B3n%20Aduanera%20del%20%C3%81frica%20Austral
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Unión Aduanera de África del Sur
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-06-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Service for Admission to College and University 1, fiche 2, Anglais, Service%20for%20Admission%20to%20College%20and%20University
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(Ottawa telephone book) JMB 28/12/73 1, fiche 2, Anglais, - Service%20for%20Admission%20to%20College%20and%20University
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Service d'admission au collège et à l'université 1, fiche 2, Français, Service%20d%27admission%20au%20coll%C3%A8ge%20et%20%C3%A0%20l%27universit%C3%A9
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-05-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stand alone communication unit
1, fiche 3, Anglais, stand%20alone%20communication%20unit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SACU 2, fiche 3, Anglais, SACU
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- unité autonome de télécommunication
1, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20autonome%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


