TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SADDLERY [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Craft Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- saddlery
1, fiche 1, Anglais, saddlery
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- saddler’s shop 2, fiche 1, Anglais, saddler%26rsquo%3Bs%20shop
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The shop of a saddler. 3, fiche 1, Anglais, - saddlery
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
saddlery: Can also refer to the trade or items of a saddler. 4, fiche 1, Anglais, - saddlery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Industrie artisanale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sellerie
1, fiche 1, Français, sellerie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] commerce du sellier. 2, fiche 1, Français, - sellerie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sellerie : Peut également désigner le métier ou les articles du sellier. 3, fiche 1, Français, - sellerie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- saddlery leather
1, fiche 2, Anglais, saddlery%20leather
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Leather used for all items of harness. 1, fiche 2, Anglais, - saddlery%20leather
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sortes de peaux (Ind. du cuir)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cuir de sellerie
1, fiche 2, Français, cuir%20de%20sellerie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cuir destiné à la fabrication des selles et des harnachements équestres. 2, fiche 2, Français, - cuir%20de%20sellerie
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ce savon contient un mélange d'huile de noix de coprah et de glycérine pour nettoyer, assouplir et remettre en état le cuir de sellerie [...] 1, fiche 2, Français, - cuir%20de%20sellerie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-04-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- saddlery and harness 1, fiche 3, Anglais, saddlery%20and%20harness
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sellerie et bourrellerie
1, fiche 3, Français, sellerie%20et%20bourrellerie
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Small Articles - Various (Manufacture)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- article of saddlery 1, fiche 4, Anglais, article%20of%20saddlery
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Petits articles divers (Fabrication)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 4, La vedette principale, Français
- article de sellerie
1, fiche 4, Français, article%20de%20sellerie
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- saddlery harness maker 1, fiche 5, Anglais, saddlery%20harness%20maker
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sellier-harnacheur
1, fiche 5, Français, sellier%2Dharnacheur
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Hardware
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- harness and saddlery hardware 1, fiche 6, Anglais, harness%20and%20saddlery%20hardware
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ferrures pour harnais et selles
1, fiche 6, Français, ferrures%20pour%20harnais%20et%20selles
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


