TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SAR DIVING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Diving Supervision(SAR TECH)
1, fiche 1, Anglais, Diving%20Supervision%28SAR%20TECH%29
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
131.05: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 1, Anglais, - Diving%20Supervision%28SAR%20TECH%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 1, Anglais, - Diving%20Supervision%28SAR%20TECH%29
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Supervision d'opérations de plongée
1, fiche 1, Français, Supervision%20d%27op%C3%A9rations%20de%20plong%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
131.05 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, fiche 1, Français, - Supervision%20d%27op%C3%A9rations%20de%20plong%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 1, Français, - Supervision%20d%27op%C3%A9rations%20de%20plong%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 1, Français, - Supervision%20d%27op%C3%A9rations%20de%20plong%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diving (Naval Forces)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- SAR diving
1, fiche 2, Anglais, SAR%20diving
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee (DND). 1, fiche 2, Anglais, - SAR%20diving
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plongée (Forces navales)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plongée SAR
1, fiche 2, Français, plong%C3%A9e%20SAR
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale (MDN). 1, fiche 2, Français, - plong%C3%A9e%20SAR
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :