TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SCRUB RADIUS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scrub radius
1, fiche 1, Anglais, scrub%20radius
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- steering offset 2, fiche 1, Anglais, steering%20offset
- kingpin offset 3, fiche 1, Anglais, kingpin%20offset
- pivot angle radius 4, fiche 1, Anglais, pivot%20angle%20radius
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The distance from the point where the steering axis intersects the ground to the longitudinal line that runs through the [centre] of the tire's contact patch. 5, fiche 1, Anglais, - scrub%20radius
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déport au sol
1, fiche 1, Français, d%C3%A9port%20au%20sol
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- déport de l'axe de pivot de fusée 2, fiche 1, Français, d%C3%A9port%20de%20l%27axe%20de%20pivot%20de%20fus%C3%A9e
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- negative scrub radius
1, fiche 2, Anglais, negative%20scrub%20radius
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- train à déport négatif
1, fiche 2, Français, train%20%C3%A0%20d%C3%A9port%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 2, fiche 2, Français, - train%20%C3%A0%20d%C3%A9port%20n%C3%A9gatif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


