TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SCULLING [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sculling oar
1, fiche 1, Anglais, sculling%20oar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sculling oar: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - sculling%20oar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aviron de godille
1, fiche 1, Français, aviron%20de%20godille
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aviron de godille : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 1, Français, - aviron%20de%20godille
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Paddle Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scull
1, fiche 2, Anglais, scull
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sculling oar 2, fiche 2, Anglais, sculling%20oar
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Either of a pair of small oars used by a single rower. 3, fiche 2, Anglais, - scull
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A sweep oar is longer than a sculling oar. 2, fiche 2, Anglais, - scull
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de pagaie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aviron de couple
1, fiche 2, Français, aviron%20de%20couple
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’aviron de pointe est plus long que l’aviron de couple. 2, fiche 2, Français, - aviron%20de%20couple
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de remo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- remo corto
1, fiche 2, Espagnol, remo%20corto
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- espadilla 2, fiche 2, Espagnol, espadilla
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El remo llamado "espadilla" o "remo corto" [...] es el que utiliza el proel para ayudar al patrón a tomar la ciaboga. 3, fiche 2, Espagnol, - remo%20corto
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] en el remo con espadilla [se] usan dos espadillas más pequeñas (unos 3 metros) a cada lado de la embarcación. 4, fiche 2, Espagnol, - remo%20corto
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sculling
1, fiche 3, Anglais, sculling
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rowing [performed] with two oars, one in each hand. 2, fiche 3, Anglais, - sculling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aviron de couple
1, fiche 3, Français, aviron%20de%20couple
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le cours d'initiation traite principalement de l'aviron de couple (à deux rames) et vous permettra, en 8 heures, de mieux appréhender notre discipline. 2, fiche 3, Français, - aviron%20de%20couple
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- remo corto
1, fiche 3, Espagnol, remo%20corto
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- scull 2, fiche 3, Espagnol, scull
correct, nom masculin
- remo con espadilla 3, fiche 3, Espagnol, remo%20con%20espadilla
correct, nom masculin
- espadilla 4, fiche 3, Espagnol, espadilla
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El remo está dividido en dos modalidades: modalidad scull o remo corto (se usan dos remos), y el remo de punta o largo (se usa un solo remo por deportista). 1, fiche 3, Espagnol, - remo%20corto
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Las competiciones [de remo] se dividen en dos disciplinas distintas pero relacionadas: remo de barrido y remo con espadilla. En las embarcaciones con barrido, cada remero usa un solo remo de 4 metros de largo aproximadamente mientras que en el remo con espadilla [se] usan dos espadillas más pequeñas (unos 3 metros) a cada lado de la embarcación. 5, fiche 3, Espagnol, - remo%20corto
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-07-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Maneuvering of Ships
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- scull
1, fiche 4, Anglais, scull
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sculling oar 2, fiche 4, Anglais, sculling%20oar
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An oar used to propel a boat by working it from side to side over the stern of the boat, reversing the blade at each turn. 3, fiche 4, Anglais, - scull
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Manœuvre des navires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- godille
1, fiche 4, Français, godille
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aviron manié à l'arrière d'une embarcation. 1, fiche 4, Français, - godille
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Maniobras de los buques
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- espadilla
1, fiche 4, Espagnol, espadilla
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Remo grande usado a popa de una embarcación como timón o para singar. 2, fiche 4, Espagnol, - espadilla
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Skating
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sculling
1, fiche 5, Anglais, sculling
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A method of two-footed progression forward or backward by an in-and-out movement of the feet. 1, fiche 5, Anglais, - sculling
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- godille
1, fiche 5, Français, godille
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Manière de se déplacer sur la glace, en avant ou en arrière, en alternant ouverture et fermeture des pieds à plat sur la glace. 1, fiche 5, Français, - godille
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ces mouvements de godille avant et arrière donnent l'impression de glisser sans propulsion et sans efforts apparents. 1, fiche 5, Français, - godille
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 5, Français, - godille
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Swimming
- Synchronized Swimming
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- scull
1, fiche 6, Anglais, scull
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- fin 2, fiche 6, Anglais, fin
correct, verbe
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To propel oneself, forward or backward, in the water by moving the hands in a figure eight, from and toward the body, in a sculling motion; to maintain position in the water using a sculling push upward to maintain or get the head out of the water. 2, fiche 6, Anglais, - scull
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- sculling
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Natation
- Nage synchronisée
Fiche 6, La vedette principale, Français
- faire la godille
1, fiche 6, Français, faire%20la%20godille
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- godiller 2, fiche 6, Français, godiller
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Se propulser dans l'eau, tête première ou pieds premiers, par un déplacement des bras au niveau des hanches, les paumes de main décrivant une figure huit vers le corps et s'en éloignant, ou l'inverse; se maintenir en position stationnaire dans l'eau en employant la même technique, le mouvement s'exerçant vers le bas pour maintenir la tête hors de l'eau ou l'y ramener, le temps d'une respiration. 2, fiche 6, Français, - faire%20la%20godille
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
faire la godille : Terme fourni par le service de traduction du Centre national du sport et de la récréation. 1, fiche 6, Français, - faire%20la%20godille
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le verbe «godiller» se dit de pareille figure en ski, les jambes décrivant de courts virages arrondis près du corps. 2, fiche 6, Français, - faire%20la%20godille
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-08-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sculling draw
1, fiche 7, Anglais, sculling%20draw
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A sequence of short forward and backward underwater strokes made with the paddle at an angle to the water, the combined effect of which moves the canoe sideways towards the paddle. 2, fiche 7, Anglais, - sculling%20draw
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Used to move the canoe sideways, the sculling draw is ideal for water too shallow to get a good draw or as a bracing technique in rough waters. 3, fiche 7, Anglais, - sculling%20draw
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
By reversing the angles used for the sculling draw, a [sculling] pry can be applied for lateral translation away from the stroke side. 4, fiche 7, Anglais, - sculling%20draw
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- appel latéral en godille
1, fiche 7, Français, appel%20lat%C3%A9ral%20en%20godille
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-05-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sculling boat
1, fiche 8, Anglais, sculling%20boat
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- sculling boats
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bateau de couple
1, fiche 8, Français, bateau%20de%20couple
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- embarcación de remos cortos
1, fiche 8, Espagnol, embarcaci%C3%B3n%20de%20remos%20cortos
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- barco de skiff 1, fiche 8, Espagnol, barco%20de%20skiff
correct
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- barcos de skiff
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-09-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- inverted vertical sculling 1, fiche 9, Anglais, inverted%20vertical%20sculling
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 9, La vedette principale, Français
- godille verticale inversée
1, fiche 9, Français, godille%20verticale%20invers%C3%A9e
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-09-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sculling, outward sweep 1, fiche 10, Anglais, sculling%2C%20outward%20sweep
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 10, La vedette principale, Français
- godille, balayage d'éloignement des bras
1, fiche 10, Français, godille%2C%20balayage%20d%27%C3%A9loignement%20des%20bras
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-09-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sculling, inward sweep 1, fiche 11, Anglais, sculling%2C%20inward%20sweep
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 11, La vedette principale, Français
- godille, balayage de rapprochement des bras
1, fiche 11, Français, godille%2C%20balayage%20de%20rapprochement%20des%20bras
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-09-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sculling, foot first 1, fiche 12, Anglais, sculling%2C%20foot%20first
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 12, La vedette principale, Français
- godille, pieds premiers
1, fiche 12, Français, godille%2C%20pieds%20premiers
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-09-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sculling, head first 1, fiche 13, Anglais, sculling%2C%20head%20first
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 13, La vedette principale, Français
- godille, tête première
1, fiche 13, Français, godille%2C%20t%C3%AAte%20premi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-09-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- basic prone sculling 1, fiche 14, Anglais, basic%20prone%20sculling
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 14, La vedette principale, Français
- godille de base allongée
1, fiche 14, Français, godille%20de%20base%20allong%C3%A9e
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-09-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- travelling sculling 1, fiche 15, Anglais, travelling%20sculling
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 15, La vedette principale, Français
- godille avec déplacement
1, fiche 15, Français, godille%20avec%20d%C3%A9placement
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-09-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- stationary sculling 1, fiche 16, Anglais, stationary%20sculling
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 16, La vedette principale, Français
- godille stationnaire
1, fiche 16, Français, godille%20stationnaire
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-08-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- flat supine sculling 1, fiche 17, Anglais, flat%20supine%20sculling
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- stationary supine sculling 1, fiche 17, Anglais, stationary%20supine%20sculling
- basic supine sculling 1, fiche 17, Anglais, basic%20supine%20sculling
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 17, La vedette principale, Français
- godille de base, allongée dorsale
1, fiche 17, Français, godille%20de%20base%2C%20allong%C3%A9e%20dorsale
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-07-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Skating
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- double sculling
1, fiche 18, Anglais, double%20sculling
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
conditioning exercise 1, fiche 18, Anglais, - double%20sculling
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 18, Anglais, - double%20sculling
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 18, La vedette principale, Français
- double godille
1, fiche 18, Français, double%20godille
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
exercice de conditionnement 1, fiche 18, Français, - double%20godille
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 18, Français, - double%20godille
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1979-12-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Skating
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- forward double sculling
1, fiche 19, Anglais, forward%20double%20sculling
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Forward Double Sculling across the width of the rink [is part of the] stroking test [in the] National Skating tests. 1, fiche 19, Anglais, - forward%20double%20sculling
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 19, La vedette principale, Français
- double godille vers l'avant 1, fiche 19, Français, double%20godille%20vers%20l%27avant
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Double godille vers l'avant sur toute la largeur de la patinoire [est un élément du] test de poussées-élan [dans les] tests nationaux. 1, fiche 19, Français, - double%20godille%20vers%20l%27avant
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 19, Français, - double%20godille%20vers%20l%27avant
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Water Sports (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- sculling 1, fiche 20, Anglais, sculling
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sports nautiques (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- nage à la godille
1, fiche 20, Français, nage%20%C3%A0%20la%20godille
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- nage à couple 1, fiche 20, Français, nage%20%C3%A0%20couple
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


