TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SCUTCHING KNIFE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Bast Fibres (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scutching knife
1, fiche 1, Anglais, scutching%20knife
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- scutching blade 2, fiche 1, Anglais, scutching%20blade
correct
- swingle 3, fiche 1, Anglais, swingle
correct
- swingling knife 4, fiche 1, Anglais, swingling%20knife
correct
- swingling-knife 3, fiche 1, Anglais, swingling%2Dknife
correct
- scutcher 5, fiche 1, Anglais, scutcher
correct, voir observation, vieilli
- swingle staff 6, fiche 1, Anglais, swingle%20staff
correct, vieilli
- swingle-staff 3, fiche 1, Anglais, swingle%2Dstaff
correct, vieilli
- swingle-hand 3, fiche 1, Anglais, swingle%2Dhand
correct, vieilli
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A wooden instrument resembling a sword, used for beating and scraping flax or hemp so as to cleanse it of woody or coarse particles ... 3, fiche 1, Anglais, - scutching%20knife
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
First, a process called rippling used coarse iron wire combs to strip the seeds and leaves from the [flax] plant. Next, the stalks were retted to loosen the pectin or gum that attaches the fiber to the stem. [...] After retting, the plants were squeezed ans allowed to dry before they were broken on a flax brake. [...] More chaff was removed with a scutching knife and board, then the fiber was drawn through hackles [...] to comb and straighten the longer fibers prior to spinning. 7, fiche 1, Anglais, - scutching%20knife
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
scutcher: Although the designation originally referred to the manual tool, it is currently used to refer to the scutching machine. 8, fiche 1, Anglais, - scutching%20knife
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Fibres textiles libériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écang
1, fiche 1, Français, %C3%A9cang
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- écangue 2, fiche 1, Français, %C3%A9cangue
correct, nom féminin
- écouche 3, fiche 1, Français, %C3%A9couche
correct, nom féminin
- espade 1, fiche 1, Français, espade
correct, nom féminin, vieilli
- espadon 3, fiche 1, Français, espadon
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Planche de bois dur, peu épaisse, munie d'une poignée avec laquelle on [frappe] la filasse lors de l'écangage. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9cang
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scutching knife
1, fiche 2, Anglais, scutching%20knife
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
scutching knife: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 2, Anglais, - scutching%20knife
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écang
1, fiche 2, Français, %C3%A9cang
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
écang : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 2, Français, - %C3%A9cang
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


