TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SDF [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- superficial digital flexor tendon
1, fiche 1, Anglais, superficial%20digital%20flexor%20tendon
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SDFT 2, fiche 1, Anglais, SDFT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- superficial flexor tendon 3, fiche 1, Anglais, superficial%20flexor%20tendon
correct
- SDF tendon 4, fiche 1, Anglais, SDF%20tendon
correct
- perforatus tendon 5, fiche 1, Anglais, perforatus%20tendon
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The SDFT is located to the back of the lower leg. It runs from its parent muscle – the superficial digital flexor muscle, which is located behind the radius and ulnar (in the foreleg) or the tibia (in the hind leg) – down to the fetlock. 6, fiche 1, Anglais, - superficial%20digital%20flexor%20tendon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tendon fléchisseur superficiel du doigt
1, fiche 1, Français, tendon%20fl%C3%A9chisseur%20superficiel%20du%20doigt
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TFSD 2, fiche 1, Français, TFSD
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tendon fléchisseur superficiel 3, fiche 1, Français, tendon%20fl%C3%A9chisseur%20superficiel
correct, nom masculin
- tendon perforé 4, fiche 1, Français, tendon%20perfor%C3%A9
correct, nom masculin
- tendon du fléchisseur superficiel des phalanges 5, fiche 1, Français, tendon%20du%20fl%C3%A9chisseur%20superficiel%20des%20phalanges
nom masculin
- tendon du perforé 6, fiche 1, Français, tendon%20du%20perfor%C3%A9
nom masculin
- perforé 7, fiche 1, Français, perfor%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le tendon fléchisseur superficiel est la continuité du muscle fléchisseur superficiel du doigt, et est également rattaché à l'avant-bras par la bride radiale, située au-dessus du carpe. 8, fiche 1, Français, - tendon%20fl%C3%A9chisseur%20superficiel%20du%20doigt
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- simplified directional facility
1, fiche 2, Anglais, simplified%20directional%20facility
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SDF 2, fiche 2, Anglais, SDF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The simplified directional facility (SDF) provides a final approach course similar to the ILS [instrument landing system] localizer. 3, fiche 2, Anglais, - simplified%20directional%20facility
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aide directionnelle simplifiée
1, fiche 2, Français, aide%20directionnelle%20simplifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SDF 2, fiche 2, Français, SDF
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-12-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Toxicology
- Algae
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- slow death factor
1, fiche 3, Anglais, slow%20death%20factor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SDF 1, fiche 3, Anglais, SDF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Laboratory experiments including intravenous, intraperitoneal and oral exposure with extracts of different algae have been performed on laboratory animals with death occurring from within a few minutes to as much as 48 h. Therefore the different toxins are classified into three major groups, i.e. VFD=very fast death factor, operating within 3 min; the FDF=fast death factor, killing within 2 h; and the SDF=slow death factor causing death within 4–48 h. 1, fiche 3, Anglais, - slow%20death%20factor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toxicologie
- Algues
Fiche 3, La vedette principale, Français
- facteur de mort lente
1, fiche 3, Français, facteur%20de%20mort%20lente
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- facteur SDF 1, fiche 3, Français, facteur%20SDF
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs épidémies ont éclaté dont on a pas trouvé l'explication, jusqu'au jour où les Américains ont découvert le facteur FDF (« fast death factor ») ou facteur de mort rapide, qui entraîne en peu de temps la mort des animaux abreuvés avec de l'eau contaminée et le facteur SDF (« slow death factor ») ou facteur de mort lente qui provoque la mort du bétail dans un délai de quatre à quarante-huit heures. 2, fiche 3, Français, - facteur%20de%20mort%20lente
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Aquaculture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Strategic Development Fund
1, fiche 4, Anglais, Strategic%20Development%20Fund
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SDF 2, fiche 4, Anglais, SDF
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Aquaculture New Brunswick. 3, fiche 4, Anglais, - Strategic%20Development%20Fund
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The Strategic Development Fund (SDF) is also a provincial funding program that was initiated in 1994 by the Department for Fisheries and Aquaculture. The objective of this program is to promote the implementation of special and precommercial projects and to provide the support essential to a sustainable, competitive and diversified fishing and aquaculture industry. The budget for 1998-1999 was $1,500,000. Aquaculture, processing and marketing, and harvesting initiatives were funded under this program during the fiscal year. 2, fiche 4, Anglais, - Strategic%20Development%20Fund
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Aquaculture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fonds de développement stratégique
1, fiche 4, Français, Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20strat%C3%A9gique
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FDS 2, fiche 4, Français, FDS
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Aquaculture Nouveau-Brunswick. 3, fiche 4, Français, - Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20strat%C3%A9gique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le Fonds de développement stratégique (FDS) est aussi un programme de financement provincial qui a été mis sur pied en 1994 par le ministère des Pêches et de l'Aquaculture. Il a pour but de favoriser la mise en œuvre de projets spéciaux et précommerciaux, et d'offrir le soutien essentiel à un secteur des pêches et de l'aquaculture durable, compétitif et diversifié. Le budget pour 1998-1999 était de 1 500 000 $. Les projets d'aquaculture, de transformation, de commercialisation et de récolte ont été dans le cadre de ce programme au cours de l'exercice financier. 2, fiche 4, Français, - Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20strat%C3%A9gique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-07-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- surface decontamination foam
1, fiche 5, Anglais, surface%20decontamination%20foam
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SDF 2, fiche 5, Anglais, SDF
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mousse de décontamination de surface
1, fiche 5, Français, mousse%20de%20d%C3%A9contamination%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MDS 2, fiche 5, Français, MDS
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-09-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Security and Defence Forum
1, fiche 6, Anglais, Security%20and%20Defence%20Forum
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SDF 1, fiche 6, Anglais, SDF
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Security and Defence Forum (SDF) is a program of the Department of National Defence. It is mandated to develop a domestic competence and national interest in defence issues of current and future relevance to Canadian security. 1, fiche 6, Anglais, - Security%20and%20Defence%20Forum
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Forum sur la sécurité et la défense
1, fiche 6, Français, Forum%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
- FSD 1, fiche 6, Français, FSD
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Forum sur la sécurité et la défense (FSD) est un programme du Ministère de la Défense nationale. Il a pour but de développer une expertise nationale et de susciter l'intérêt de la population à l'égard des questions de défense qui ont une incidence sur la sécurité du Canada ou qui en auront dans l'avenir. 1, fiche 6, Français, - Forum%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- superplastic forming and diffusion bonding
1, fiche 7, Anglais, superplastic%20forming%20and%20diffusion%20bonding
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- super plastic forming and diffusion bonding 3, fiche 7, Anglais, super%20plastic%20forming%20and%20diffusion%20bonding
correct
- super plastic forming diffusion bonding 5, fiche 7, Anglais, super%20plastic%20forming%20diffusion%20bonding
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Technique for fabricating titanium alloy structural components, e.g. in the Air Bus. 6, fiche 7, Anglais, - superplastic%20forming%20and%20diffusion%20bonding
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Français
- formage super-plastique et soudure par diffusion
1, fiche 7, Français, formage%20super%2Dplastique%20et%20soudure%20par%20diffusion
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- formage superplastique et soudure par diffusion 2, fiche 7, Français, formage%20superplastique%20et%20soudure%20par%20diffusion
correct, nom masculin
- plastique avec soudage par diffusion 3, fiche 7, Français, plastique%20avec%20soudage%20par%20diffusion
nom masculin
- formage super plastique et collage par diffusion 4, fiche 7, Français, formage%20super%20plastique%20et%20collage%20par%20diffusion
nom masculin
- formage super plastique-soudure par diffusion 5, fiche 7, Français, formage%20super%20plastique%2Dsoudure%20par%20diffusion
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Technologie qui permet d'obtenir de très grandes déformations d'une tôle de titane sans en altérer ses caractéristiques. 6, fiche 7, Français, - formage%20super%2Dplastique%20et%20soudure%20par%20diffusion
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-08-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Ship Piloting
- Navigation Instruments
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- single-degree-of-freedom
1, fiche 8, Anglais, single%2Ddegree%2Dof%2Dfreedom
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- single degree of freedom 2, fiche 8, Anglais, single%20degree%20of%20freedom
correct
- SDF 3, fiche 8, Anglais, SDF
correct
- SDF 3, fiche 8, Anglais, SDF
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
single-degree-of-freedom gyro: A gyro, the spin axis of which is free to rotate about only one of the orthogonal axes, the spin axis not being counted. 4, fiche 8, Anglais, - single%2Ddegree%2Dof%2Dfreedom
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage des navires
- Instruments de navigation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- un degré de liberté
1, fiche 8, Français, un%20degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- un seul degré de liberté 2, fiche 8, Français, un%20seul%20degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un gyromètre est un capteur électromécanique, dont le carter (élément sensible) S2 possède un degré de liberté en rotation (autour de l'axe X de sortie), par rapport à un boîtier dont on veut mesurer l'angle de rotation autour d'un axe dit d'entrée Y. 3, fiche 8, Français, - un%20degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Gyroscope à un degré de liberté. 4, fiche 8, Français, - un%20degr%C3%A9%20de%20libert%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-07-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Dairy Foundation
1, fiche 9, Anglais, Saskatchewan%20Dairy%20Foundation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SDF 2, fiche 9, Anglais, SDF
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Regina, Saskatchewan. 1, fiche 9, Anglais, - Saskatchewan%20Dairy%20Foundation
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Dairy Foundation of Saskatchewan
- Saskatchewan Foundation of Dairy
- Foundation of Dairy of Saskatchewan
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Dairy Foundation
1, fiche 9, Français, Saskatchewan%20Dairy%20Foundation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SDF 2, fiche 9, Français, SDF
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Regina (Saskatchewan). 1, fiche 9, Français, - Saskatchewan%20Dairy%20Foundation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-02-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- service data function finite state machine 1, fiche 10, Anglais, service%20data%20function%20finite%20state%20machine
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SDF FSM 1, fiche 10, Anglais, SDF%20FSM
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- automate à états finis de fonction de données de service
1, fiche 10, Français, automate%20%C3%A0%20%C3%A9tats%20finis%20de%20fonction%20de%20donn%C3%A9es%20de%20service
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- automate SDF FSM 1, fiche 10, Français, automate%20SDF%20FSM
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-02-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telegraphic Switching
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cooperating SDF 1, fiche 11, Anglais, cooperating%20SDF
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- co-operating SDF
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Commutation télégraphique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- entité SDF en coopération
1, fiche 11, Français, entit%C3%A9%20SDF%20en%20coop%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Self-Defence Forces 1, fiche 12, Anglais, Self%2DDefence%20Forces
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Part of the opposition in Tajikistan. 1, fiche 12, Anglais, - Self%2DDefence%20Forces
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Forces d'autodéfense
1, fiche 12, Français, Forces%20d%27autod%C3%A9fense
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Unidades (regulares, Fuerzas armadas)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Fuerzas de autodefensa
1, fiche 12, Espagnol, Fuerzas%20de%20autodefensa
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-01-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Economic Co-operation and Development
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Special Development Fund 1, fiche 13, Anglais, Special%20Development%20Fund
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Coopération et développement économiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Fonds de développement spécial 1, fiche 13, Français, Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20sp%C3%A9cial
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
de la Banque de développement des Caraïbes. 1, fiche 13, Français, - Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20sp%C3%A9cial
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-09-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Social Development Fund
1, fiche 14, Anglais, Social%20Development%20Fund
correct, Europe
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- SDF 2, fiche 14, Anglais, SDF
correct, Europe
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Council of Europe. 3, fiche 14, Anglais, - Social%20Development%20Fund
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
which provides finances for social programs such as aid for refugees and migrant workers. 4, fiche 14, Anglais, - Social%20Development%20Fund
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Fonds de développement social
1, fiche 14, Français, Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20social
correct, Europe
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-06-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Southern Development Foundation
1, fiche 15, Anglais, Southern%20Development%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- SDF 1, fiche 15, Anglais, SDF
correct, États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Southern Development Foundation
1, fiche 15, Français, Southern%20Development%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Français
- SDF 1, fiche 15, Français, SDF
correct, États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-05-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- synthetic discriminant function
1, fiche 16, Anglais, synthetic%20discriminant%20function
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- SDF 1, fiche 16, Anglais, SDF
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pattern discrimination that is the Fourier transform of a linear combination of a selection from the set of input images. 1, fiche 16, Anglais, - synthetic%20discriminant%20function
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fonction discriminante synthétique
1, fiche 16, Français, fonction%20discriminante%20synth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1990-11-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- SDF approach
1, fiche 17, Anglais, SDF%20approach
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Sidestep approach 1, fiche 17, Anglais, Sidestep%20approach
correct
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 17, La vedette principale, Français
- approche baïonnette
1, fiche 17, Français, approche%20ba%C3%AFonnette
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1989-06-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- screen definition facility 1, fiche 18, Anglais, screen%20definition%20facility
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Hands on experience with several automated on line production applications such as screen definition facilities, etc ... 1, fiche 18, Anglais, - screen%20definition%20facility
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- possibilité de résolution de l'écran
1, fiche 18, Français, possibilit%C3%A9%20de%20r%C3%A9solution%20de%20l%27%C3%A9cran
proposition, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- fonction de définition de l'écran 2, fiche 18, Français, fonction%20de%20d%C3%A9finition%20de%20l%27%C3%A9cran
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-11-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Computer Memories
- Information Processing (Informatics)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- standard data format
1, fiche 19, Anglais, standard%20data%20format
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
data formatting: Structuring the presentation of data as numerical or alphabetic and specifying the size and type of each datum. 3, fiche 19, Anglais, - standard%20data%20format
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- format de référence des données
1, fiche 19, Français, format%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- format standard des données 2, fiche 19, Français, format%20standard%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dans le programme COBOL, présentation des propriétés des données sur une page imprimée. 1, fiche 19, Français, - format%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-07-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Corporate Economics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Source Development Fund
1, fiche 20, Anglais, Source%20Development%20Fund
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- SDF 2, fiche 20, Anglais, SDF
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Supply and Services Canada. 1, fiche 20, Anglais, - Source%20Development%20Fund
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Économie de l'entreprise
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Fonds d'expansion des entreprises
1, fiche 20, Français, Fonds%20d%27expansion%20des%20entreprises
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
- FEE 2, fiche 20, Français, FEE
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Approvisionnements et Services Canada. 1, fiche 20, Français, - Fonds%20d%27expansion%20des%20entreprises
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


